世说新语故事(126)曹子建七步成诗
(2018-01-19 21:57:06)
标签:
世说新语曹丕曹植七步诗煮豆燃豆萁 |
【原文】文帝尝令东阿王七步中作诗,不成者行大法。应声便为诗曰:“煮豆持作羹,漉菽以为汁。其在釜下然,豆在釜中泣;本自同根生,相煎何太急!”帝深有惭色。
【引子】①文帝,魏文帝曹丕,曹操长子。篡汉自立为帝。
②东阿王,曹植,字子建,曹丕的同胞弟弟,建安七子之一,杰出诗人,曹操几次欲立他为世子。曹丕称帝后,备受屈辱。一再贬爵徙封后为东阿王。
③大法,最高刑罚(死刑)。
④煮豆持作羹,漉菽以为汁,将豆子煮熟做成豆羹,滤去豆渣做成豆汁。漉(读“绿”),过滤;菽(读“书”),豆类总称。
⑤其在釜下然,其为“萁”的通假字,豆枝、豆杆、豆秸。然为“燃”,的通假字。
【白话】魏文帝曹丕一想起当年弟弟与自己争夺王位的事情,就愤恨不已,总想找机会置其于死地。有一次,他命令弟弟东阿王曹植在七步之内作成一首诗,如果作不出,那他以往的才名就是欺君,就要动用死刑处死曹植。曹植得令后,应声作诗一首:“煮豆持作羹,漉菽以为汁。其(箕)在釜下然(燃),豆在釜中泣;本自同根生,相煎何太急!”魏文帝听了后,一是暗自佩服弟弟的才学,二来也为诗中的寓意打动,为自己的鼠肚鸡肠、残害手足的行为羞惭不已。
前一篇:药食兼用物质(55)橘红