加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

阿拉伯情调的女儿情

(2025-09-06 11:26:16)
标签:

阿拉伯

歌曲

女儿情

分类: 音乐·诗歌
阿拉伯情调的女儿情

偶尔,看了一段阿拉伯语的《西游记·女儿情》歌曲的短视频,歌曲是由一名阿拉伯男声演绎,配备的画面也是阿拉伯小乐队。我们熟知的中文版的歌词是:

鸳鸯双栖蝶双飞

满园春色惹人醉

悄悄问圣僧

女儿美不美

女儿美不美

说什么王权富贵

怕什么戒律清规

只愿天长地久

与我意中人儿紧相随

爱恋伊 爱恋伊

愿今生常相随

而阿拉伯语的版本是:

    繁花树下 鸟儿比翼徜徉。

我心沉醉春光,忧伤尽融释。

我轻语问僧:她可美?

“美啊,是的,美!”

财富与王权?我不畏惧,规则也不能将我们阻挡。

我只要你相伴

你的心永远属于我

亲爱的,让我们相守直到永远

亲爱的,让我们相守直到永远

永远,永远!

一看这版本并非是对中文歌词的逐字翻译,而是根据原曲的意境和主题,用阿拉伯语重新填词的一首情歌,保留了原曲婉转、深情、略带伤感的基调,阿语版更有缠绵悱恻的美。这阿语版的歌词,“豆包”给我的答复是:截至 2025 9 6 日,未找到公开的阿拉伯语翻唱的《女儿情》歌词。我只能是反复暂停、播放之间切换后记录下来的。

仔细观看和聆听后会发现,我看到的视频不是原唱的视频,乐器演奏也不怎么合拍。当我将其下载后单曲循环播放,还是听的很入耳。这些配乐的乐器让我耳目一新,除了熟悉的小提琴之外,其中有类似中国箫的阿拉伯乐器——奈伊(Ney),还有打击乐器高佩鼓等等。

通过进一步了解,本视频为二次创作作品,是通过 AI 工具辅助完成的。AI还能这样玩,很好!



0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
前一篇:秋老虎
后一篇:今日白露
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有