此“琪玛”非彼“骑马”
(2009-12-01 13:36:55)
标签:
宝贝趣事育儿 |
涛涛一岁半了,很有趣。
虽然还不太会说话,但却能绝好的表达自己。
某日,涛涛妈拿着沙琪玛给涛涛吃。
妈妈说,涛涛,你吃的东西叫“沙琪玛”!
涛涛马上骑在妈妈腿上,一边上下颠,一边嘴里喊“驾——驾——驾——”
原来,涛涛把“沙琪玛”的意思搞错了。
又一日,给涛涛煮梨吃。
奶奶说:“烫,给你吹吹”!
涛涛把梨都吃进去了,小嘴又开始吹呀吹的。
妈妈说,涛涛,如果烫的话,要在外面吹好再放进嘴里。
涛涛马上用手指了门外,意思是在外面吹。
原来,涛涛又把妈妈的意思搞错了。
小孩子的思维真有意思,如果没有涛涛,我们大人怎么会把“琪玛”和“骑马”、“嘴外面”和“门外面”联系在一起呢?