【可能性:~可能性がある、~恐れがある】·《日语语法新思维》学习笔记之中高级篇

标签:
日语语法学习笔记日语语法新思维英法互动台 |
分类: 《日语语法新思维》 |
http://s8/mw690/001A703bgy6DFGzIeEL67&690
本节目帖整理自新东方安宁老师的课程《日语语法新思维》学习笔记,该课程涵盖初、中、高三级语法。本节目按顺序由浅入深,由初级至高级逐步发布笔记帖。日语是一门暧昧的语言,且看安宁老师如何从独特的视角讲解其活跃新颖的语法新思维,祝愿大家都能从中获益。
PS:为了能更好得看懂我的笔记,建议先看看(戳→)安宁老师《日语语法新思维》前言部分课程视频
http://p1.s.hjfile.cn/thread/201201/2012012513347313_183_o.gif
上一讲我们把表示“开端、契机”的「~を契機に」和「~をはじめ」讲完了,这一讲我们来说一说表示“可能性”的「~可能性(かのうせい)がある」和「~恐(おそ)れがある」。
表示“可能性”的表达方式有很多,在1、2级中也是经常会被考到的,在这个系列中我们将讲解11种表达
说到“可能性”,我们第一个反应就是「可能性(かのうせい)」,中、日文(汉字)长得一模一样
所以第一个就讲它——「可能性がある」——好、坏(方面)不限,都可以用
共同研究者を海外から招く可能性がある。
きょうどうけんきゅうしゃをかいがいからまねくかのうせいがある。
直译:共同搞研究的人从海外招的可能性有。
意译:有可能从海外招聘共同研究人员。
这句话的主干就是「可能性がある」
(共同研究者を海外から招く)都是用来修饰「可能性」的
<海外から>表方向,从哪儿招
著作権違反の可能性がある。
ちょさくけんいはんのかのうせいがある。
直译:版权违反的可能性有。
意译:有可能会侵犯版权。
「著作権」版权,我们平时说到的“知识产权”也说成「著作権」
「著作権違反」侵犯版权
接下来是「~恐れがある」,这个语法常在2级考试中被考到
这里的「恐れ」是名词
「恐れがある」是“有什么什么样的一种恐怕”,它的意思也就是“恐怕”,恐怕怎么怎么样,一般多用于不好的可能性
另外还有「心配がある」有什么什么样的担心
「危険性がある」有什么什么危险性????
以上都是常用说法,生活中最常见的要数在天气预报里……
今日は大雨の恐れがある。
きょうはおおあめのおそれがある。
直译:今天大雨的恐怕有。
意译:今天恐怕会下大雨。
(大雨の)修饰「恐れ」
本讲小结
「~可能性がある」(旧版P87,修订版P121)
意思:有~的可能性
用于:好的可能性,不好的可能性
接续:修饰名词的词(名词「の」;形容词基本形;形容动词「な」;动词基本形)
「~恐れがある」(旧版P87,修订版P121)
意思:名词「恐(おそ)れ」是“恐怕”的意思
用于:不好的可能性
注意:相同表达方式还有「~心配(しんぱい)がある」、「~危険性(きけんせい)がある」等
接续:修饰名词的词(名词「の」;形容词基本形;形容动词「な」;动词基本形)
这一讲我们把表示“可能性”的「~可能性がある」和「~恐れがある」讲完了,下一讲继续「ーかねない」的讲解。
友情提示:进入英娱互动联盟、学习上期、访问主持人主页请戳下列图标(→→ 返回本节目目录请戳偶)
http://s12/mw690/001A703bgy6DFZQU0gb8b&690