
[清]陈淏之《花镜》卷六花草类考
桔梗:
   
桔梗生嵩山寃句。春生苗叶,高尺余。边有齿似棣棠,相对而生。夏开花青紫色,有似牵牛。秋后结实,根可入药用。
注释:
1,寃:音:yuān。古同“冤”。
2,桔梗科多年生草本,别名梗草,白药。名见《本草经》。茎高二三尺,叶长卵形或广披针形,边缘有锯齿。秋日枝上着生美丽钟形花,五裂,紫碧色或带白色,供观赏用。根可作镇咳祛痰药,用于外感的咳嗽、胸闷、咳不畅快、痰多不易吐出等症。
 
蓝紫按:
   
也许我们这一代,最早知道桔梗这个名字,是从日本动漫《聪明的一休》中那个美丽娇纵聪明的女孩弥生那里来的,她的父亲开了一爿杂货铺,就叫“桔梗店”,这“桔梗店老板的女儿弥生小姐”几个字总是连在一起的。后来呢,也许是听了朝鲜名歌《桔梗谣》:“道拉基~道拉基~道~拉~基”,倒个垃圾都在这么吆喝。翻译过来的歌词是这样的:
   
桔梗哟,桔梗哟,桔梗哟桔梗,
   
白白的桔梗哟长满山野。
   
只要采上一两棵哟,
   
就可以装满一大箩哟,哎咳哎哟。
   
这多么美丽,多么可爱哟,这也是我们的劳动生产。
   
这歌词的翻译总是有些问题。不能做到“信达雅”的翻译,绝对不是好翻译。这首歌曲调悠扬,唱的又是满山遍野都可以看到的野花,歌词应该是很押韵很上口的,结尾来那么一名“这也是我们的劳动生产”,就太煞风景了。我并不是说劳动生产就不美,但可以写得更美丽和自然一些。像我们的历代以来的采莲曲就写得很好:妖童媛女,荡舟心许。何等妩媚。
   
桔梗是多年生草本,有地下块茎为挖来切成丝拌凉菜吃,或是做泡菜。韩朝两国的泡菜里都有这个桔梗。中药里的咳嗽药水里总会用到桔梗。
   
桔梗花一般都是蓝紫色的,但也有白色。这是我家的桔梗,蓓蕾未放时我还以为是白色,开出来才发现是蓝紫色的:




 
几年前摄于衡山路高安路附近花台里的重瓣白花桔梗:

							
		 
						
		加载中,请稍候......