肾脏移植与保姆

标签:
杂谈 |
医学是一门专业学科,而医生面对的患者则是社会各阶层、各部门、各种专业、各种职业人群。当诊疗的实施,需要大量的沟通,而沟通的目的则是需要将专业的、深奥的、难懂的医学知识转换成为每个听众都能够听懂的语言,则是每个医生需要注意的。
而我们有的医生,却下意识的使用专业术语,又不加注脚,甚至还不知道如何解释,当患者搞不清楚时候,语言词汇贫乏,甚至有的医生习惯性使用英语词汇词组来与患者进行交流。但诊疗结果不尽人意的时候,容易出现纠纷,甚至有人趁机医闹。理由很简单,你说的我不清楚。
医患沟通需要使用通俗易懂的方法,采用社会与自然现象进行“取类比象”,这样沟通将变得容易,患方易于理解,甚至拉近距离。
最近,做了一个肾脏移植手术,手术后的交流,发现患者家属来自郊县,方言也是很重的。年轻医生有些听不懂。手术后的第一次说明,变成了我的工作任务。
肾脏移植是一个特殊的手术,需要供肾,这意味着有捐献,更意味着有一个大爱之人的捐献。受者接受一个肾脏,医疗的成本无疑是巨大的,并且作为移植手术,移植肾脏进入宿主(尿毒症患者---受者)体内以后,并不一定能够得到满意的结果,这里面对着各种类型的排斥、肾脏功能恢复延迟(DGF)等不如意的情况,重者切除移植肾,轻者要接受实践的煎熬与考验。这在社会现象中如何类比呢?
方言的交流是最好的,也可以告诉患者不会说方言,但是可以听得懂。
如何交流,如何从社会现象中提取可以解释移植后的不如意呢?
我根据患者家属的具体情况,设计的是“东家请保姆”。患者肾脏功能丧失了,出现尿毒症,需要进行肾脏移植。患者就是东家了,移植的肾脏就是保姆了。
1:东家的家庭需要一个保姆,需要物色对象,这就是配型。
2:配型不是万能的,也会出现一定的不准确现象。就像是找保姆,中介公司介绍的保姆是天花乱坠,但是东家见面却是直接否定。
当然前期的组织配型,可以基本判断能够接受,是否会出现各种类型的排斥反应。
3:患者会质疑,手术前那么多的检查是为什么?手术前的各项检查,关于自身的检查,能够耐受手术,就是看自身是否有条件请得起保姆。关于免疫学的检查,也就是配型检查,主要是了解东家与保姆之间是否能够彼此接受。
4:进入了手术,当循环开放,这就是保姆进入了东家家里了。会出现什么情况呢?
4.1
当然,也许在未来,一般来讲有三个时间关口,24小时、72小时、二周。过了三个关口,相对稳定。必须强调是相对的。保姆与东家的关系永远是雇佣关系,必须双方小心相处。
4.2
4.2.1
4.2.2
4.2.3
5:肾功能恢复延迟(DGF),肾脏循环开放以后,肾脏的形态血供正常,但是就是不来尿,或者是来尿以后,血肌酐就是不下降,移植肾脏的功能恢复缓慢。这个时间说不清楚要维持多长时间。医生有时会面对这样的情况
如何解释:
类似于保姆到了东家以后,也许暂时需要适应东家环境,或者是需要进行自身的整理,暂时没有上班,所以来尿状况以及肌酐下降缓慢。
6:最让患者与家属揪心的是肌酐长时间下降不满意,这里面有许多的原因,解释就是保姆工作的能力问题、东家的环境与条件问题等一类的说明。当然有一些肌酐在临界状态,患者很是揪心,其实可以肌酐只是一个肾脏功能的指标,临界状态是可以完成了基本工作。
才用这个方式说明,家属纷纷点头,表示明白了。
医患沟通既需要专业的高大上,更需要将其口语化、市井化,患方能够理解才是最佳效果。要面对不同的人群,采取不同的现象进行比喻。