医生先生,请您说土话
(2014-12-29 00:56:41)
标签:
健康教育 |
普通话现在在教学中已经是有着极高的地位。但是在临床实践中,假如我们的医生全部采用普通话接诊可能就不一定了。
我的一个学生在对口支援我们附三医院时候,出现了一个问题,她抱怨,患者居然听不懂普通话!!问我怎么办?我的学生是株洲人,我告诉她,不要说普通话,你可以跟患者讲株洲话。她试着用株洲话与患者交流,果然患者能够听懂。她很高兴,问我为什么?我告诉她,南岳话(衡山的前山话)属于湘方言区的长益片区,所以你的株洲话就派上了用场。
还有一次,我到病房区会诊,患者愁眉苦脸,疑虑重重。我开始有些奇怪,查看了病历,发现他是耒阳人,于是改用耒阳话与他交流,结果效果很好,并且脸上很快露出了笑容,病史的询问也就很是顺当了。他对我抱怨说,我们的医生与他的语言交流互相有些听不懂。
上面的两个例子,说明什么?医生应该听得懂最好是能够讲得出来他所执业区域的方言。
我们的医学教育没有告诉我们医生要懂方言,只是告诉了我们医生应该懂一门以上的外语!!
当我们职业在中国的不同地区,我们所面临的不同的患者由于其文化背景、受教育程度、个人生活环境与语言习惯,有一大批原住民坚强的守护着自己的方言,他们对于维持中华民族的语言文化的多样性所起到的作用是无法估量的。
医生必须懂方言,我们有的医生用上课的严谨态度与患者交流,自然会有性不同的地方。一口字正腔圆的普通话是讲台上的利器,但是在临床语言来讲不一定是有魅力的了。更是有的医生在与患者交流时,仰着头,满嘴的术语,甚至还要夹杂几句“嗯哼,嗯哼,OK,OK”,实际上很是装逼,确实没有必要。
早年,我的前列腺患者出现了最难受的并发症--膀胱痉挛,喊爹叫娘。我们告诉他是膀胱痉挛,他们只是责怪医生
。后来我告诉了他及其家属,这是----尿泡抽筋
,他们一听,立马明白。因为他们有过抽筋的过程,也就很好的正确的面对这随时是可能出现的不愉快了。


后一篇:泌尿style