加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

德国现代智能住宅建造案例赏析

(2020-11-05 16:23:00)
标签:

崇洋媚外

外面的世界

住宅科技

现代住宅科技

科技创新

分类: 德国住宅

德国现代智能住宅建造案例赏析

 

 

严重依赖城市公共资源(统一供水、统一供电、统一供暖)的住宅,在日常运行使用过程中,会有很多好处体现出来,但是,仔细想想,其实里面也会存在着一些日益凸显的缺陷,比如,城市公共资源危机、较大自然灾害影响,等等。

 

 

对于城郊独立住宅,以及乡村独立住宅方面而言,想到了一个话题——“独立住宅自给自足系统”。于是,在网络上使用 “谷歌翻译”,得到了一个英文翻译结果“Independent housing self-sufficiency system”(或者:独立式住房的自给自足系统“Self-sufficient system of detached house”)

 

 


德国现代智能住宅建造案例赏析





德国现代智能住宅建造案例赏析

  

 

网络上,“微软必应搜索引擎”(https://cn.bing.com/),“国际版”中,使用英语关键词短语“Self-sufficient system of detached house”,进行专门的“大尺寸图片”(IMAGES-Large)搜索,在感兴趣的大量图片逐个查找过程中,找到了本次与朋友们分享的这一德国智能住宅建造案例的相关内容。

 

 

德国现代智能住宅建造案例赏析





德国现代智能住宅建造案例赏析





德国现代智能住宅建造案例赏析 

(移动鼠标光标,指向选中感兴趣的图片,之后,单击鼠标右键,选择“在新窗口中打开链接”)

 

 

德国现代智能住宅建造案例赏析





德国现代智能住宅建造案例赏析

(在上图中,右上角处,图片所在原始网页的地址链接位置,单击鼠标右键,选择“在新窗口中打开链接”)

 

 

 

德国现代智能住宅建造案例赏析





德国现代智能住宅建造案例赏析


VIEW IN GALLERY”(在图库中查看)(单击鼠标右键,选择“在新窗口中打开链接”,将大尺寸图片保存下来,之后,关闭当前窗口即可)

 

 

以下英文内容所对应的中文意义,采用了4种“在线翻译”方式以及“百度搜索引擎”,进行了简单的落实,不一定准确(谷歌翻译、必应翻译、百度翻译、青云翻译)。

 

 

 德国现代智能住宅建造案例赏析






德国现代智能住宅建造案例赏析





德国现代智能住宅建造案例赏析





德国现代智能住宅建造案例赏析

 

 

Smart House by Baufritz: First Certified Self Sufficient Home in Germany

(鲍弗里茨(Baufritz)的智能房屋:德国首个获得认证的自给自足房屋)

 

 

THE LATEST TRENDS IN MODERN HOUSE DESIGN AND DECORATING

(现代房屋设计和装饰的最新趋势)

 

 

SUSTAINABLE HOMES(可持续家园)

 

 

KITCHEN(厨房)、APARTMENTS(公寓)、HOUSE DESIGNS(住宅设计)、MODERN INTERIORS(现代室内装饰)、FURNITURE(家具)、BATHROOMS(浴室)、LIGHTING(灯光 / 照明)、DECOR ACCENTS(装饰风格——只有百度翻译是这个结果)

 

 

原始资料来源网址(注:下面的网址,在目前国内网络环境下,可以直接打开进行浏览)

 

https://www.trendir.com/smart-house-by-baufritz-first-certified-self-sufficient-home-in-germany/

 

 

German architecture firm Baufritz has created the Smart House to be completely self-sufficient and, in fact, it is the first home to be certified as such in Germany. Located in Poing, Bavaria, it is a model house and is one of the most innovative designs in all of Europe.

(德国建筑公司包弗里茨(Baufritz)创建了完全自给自足的智能房屋,实际上,这是德国第一家获得此类房屋认证的房屋。 它位于巴伐利亚州的Poing,是一个样板房,是整个欧洲最具创新性的设计之一。)

 

德国现代智能住宅建造案例赏析

 

 

Combining traditional alpine elements with a classic Bauhaus style, the 2-story home features a low sloped, protruded gabled roof, a facade of glass and silver fir shingles, and a small pond located between the main entrance and the deck.

(这座2层房屋将传统的高山元素与经典的包豪斯风格结合在一起,具有低坡度,凸出的山墙屋顶,玻璃和银色冷杉木带状外墙以及位于主入口和甲板平台之间的小池塘。)

 

 

德国现代智能住宅建造案例赏析

 

 

To satisfy all the needs for electricity and to heat the house, three sources of energy are utilized: a hydrogen fuel cell, a wind turbine and a photovoltaic solar system. The electricity surplus is used to charge an electric car via the conveniently located carport, that is also wired into the system. The 3 aforementioned energy sources along with their storage batteries also keep the LED lighting and water heating systems fully charged and ready to use, and any extra power is rerouted into the public grid.

(为了满足所有电力需求和为房屋供暖,利用了三种能源:氢燃料电池,风力涡轮机和光伏太阳能系统。 多余的电量用于通过位置便利的车棚为电动汽车充电,该车库也已连接到系统中。 前面提到的3种能源及其蓄电池也使LED照明和水加热系统充满电,并可以使用,任何多余的电力都重新路由到公共电网中。)

 

 

德国现代智能住宅建造案例赏析

 

 

The main entrance features some of the modern LED lights used throughout the home. The vertical slashes of light add a geometric counterbalance to the horizontal cladding on the door.

(主入口设有整个家庭中使用的一些现代LED灯。 垂直的光线斜线为门上的水平覆层增加了几何平衡。)

 

 

德国现代智能住宅建造案例赏析

 

 

Once inside the home a hallway leads past a guest washroom to either the office or the social zone while a stairwell leads to the bedrooms upstairs.

(进入家中后,走廊会经过客人洗手间到达办公室或社交区,而楼梯间则通往楼上的卧室。)

 

 

 德国现代智能住宅建造案例赏析


 

The interior as with the exterior of the model house is designed with an Alpine Chic aesthetic and consists of natural limestone floors as seen in the entryway as well as ash and fir wood floors, walls, ceiling and furniture; dark steel balustrade on the stairwell, kitchen cabinetry and some furnishings.

(样板房的内部和外部设计都具有阿尔卑斯时尚的美感,由入口处看到的天然石灰石地板,水曲柳和杉木地板,墙壁,天花板和家具组成;楼梯间、厨房橱柜和一些家具上有深色钢栏杆。)

 

 

德国现代智能住宅建造案例赏析

 

 

The ceilings are kept low to retain heat and all materials have been tested for their health both to the people who will reside in them and to the environment that surrounds the home. This holistic approach to building materials is a model for climate protecting in building construction.

(天花板保持低位以保持热量,所有材料都经过了健康测试,无论是对居住在其中的人们还是对房屋周围的环境都如此。这种整体的建筑材料方法是建筑施工中保护气候的典范。)

 

 

德国现代智能住宅建造案例赏析

 

 

The large amount of glazings and open floor plan create connectivity to the surrounding landscape as do the natural materials used throughout.

(大量的玻璃和开放式平面图与周围的景观形成了连通性,而整个过程中使用的天然材料也是如此。)

 

 

德国现代智能住宅建造案例赏析

 

 

With the level of energy efficiency achieved as ‘KfW Efficiency House 55’ (EU standards), this is Germany’s first house design that has the Minergie-ECO certification, which means the home is certified in energy efficiency, ecology, biology and living value.

(凭借达到“ KfW节能住宅55”(欧盟标准)的能效水平,这是德国首个获得Minergie-ECO认证的住宅设计,这意味着该住宅通过了能效,生态,生物学和生活价值认证。)

 

 

德国现代智能住宅建造案例赏析

 

 

This Smart House also got the ‘Baufritz Health Building Pass’ due to its combination of wind power, 80% consumption photovoltaics, advanced fuel cell technology and sustainable environmental design. What’s really interesting is the use of hydrogen within its Viessmann fuel cell heater – this is a first in Germany. The natural gas-powered fuel cell can supplement energy requirements if need be.

(这座智能住宅还获得了“鲍弗里茨健康建筑通行证”,因为它结合了风力发电、80%的太阳能消耗、先进的燃料电池技术和可持续的环境设计。真正有趣的是,在其Viessmann燃料电池加热器中使用氢气——这在德国尚属首次。如果需要,天然气燃料电池可以补充能源需求。)

 

 

 德国现代智能住宅建造案例赏析


 

The wood for the fireplace is first stored outside in a shelter that is part of the wind tower turbine, making this wind turbine almost indistinguishable from its secondary purpose.

(壁炉的木材首先存放在室外的一个遮蔽处,这是风力塔式涡轮机的一部分,这使得这种风力涡轮机几乎无法与它的次要用途区分开来。)

 

 

德国现代智能住宅建造案例赏析

 

 

Upstairs the stairs lead to a hallway mezzanine with the bathroom/spa zone on one end, the master bedroom in the middle and the two children’s rooms on the far end. The mezzanine is kept well lit by a skylight above and the wall of glazings in the social zone below. Supplemental lighting is introduced via led strips on the sides of the shelving and on the ceiling.

(楼上的楼梯通向走廊夹层,一端是浴室/水疗区,中间是主卧室,另一端是两个儿童房。阁楼上方的天窗和下方社交区的玻璃墙保持良好的照明。辅助照明通过货架侧面和天花板上的led灯带引入。)

 

 

德国现代智能住宅建造案例赏析

 

 

The bathroom is divided into four zones. The first is the tub and sink, the second is the glass enclosed shower, then the toilet and finally the Baufritz Sauna.

(浴室分为四个区。第一个是浴缸和水槽,第二个是玻璃封闭淋浴,然后是厕所,最后是鲍弗里茨桑拿浴室。)

 

 

德国现代智能住宅建造案例赏析

 

 

As with the social zone downstairs the bathing zone relies on authentic building materials to create Alpine charm albeit a high tech charm at that. I just love the twig light detail that runs the length of the wall and the towel ladder that leads to the space above the toilet room.

(与楼下的社交区一样,游泳区依靠真实的建筑材料创造阿尔卑斯魅力,尽管这是一个高科技魅力。我只喜欢细枝末节的细部,它的长度与通向卫生间上方空间的毛巾梯。)

 

 

 德国现代智能住宅建造案例赏析


 

With each zone in the bathroom separated, the spaces can be used simultaneously which comes in handy in a family with children.

(浴室的每个区域都是分开的,这些空间可以同时使用,这对于有孩子的家庭来说非常方便。)

 

 

德国现代智能住宅建造案例赏析

 

 

If by some chance the washroom upstairs is unavailable, the downstairs guest bath is fully outfitted with a toilet, sink and walk-in shower.

(如果碰巧楼上没有洗手间,楼下的客人浴室会配备卫生间、水槽和步入式淋浴。)

 

德国现代智能住宅建造案例赏析

 

 

 

The master bedroom layers a little bit of industrial design into the otherwise Alpine aesthetic via the bedside table light pendants and their coils of cables.

(主卧室通过床头柜吊灯和它们的电缆线圈,将一点点工业设计融入阿尔卑斯美学。)

 

 

德国现代智能住宅建造案例赏析

 

 

The children’s rooms use every available space both horizontally and vertically. Giving the children not only a place to sleep and play but a private place to study as well.

(儿童房在水平和垂直方向上都利用了所有可用空间。 给孩子们一个不仅可以睡觉和玩耍的地方,还可以给他们一个私人学习的地方。)

 

 

德国现代智能住宅建造案例赏析

 

 

Both children’s bedrooms feature high windows for both privacy and to free up more usable wall space.

(两个儿童卧室都设有高窗,既有利于隐私,又能腾出更多可用的墙面空间。)

 

 

德国现代智能住宅建造案例赏析

 

All three bedrooms have access to the outdoors via the two balconies.

(所有三间卧室都可以通过两个阳台进入室外。)

 

 



德国现代智能住宅建造案例赏析





德国现代智能住宅建造案例赏析



德国现代智能住宅建造案例赏析


 

Not only is this Smart Home Alpenchic the first Minergie-A-ECO-certified building in Germany, it was also awarded a sentinel health certificate. One of its additional special features is a mini cellar under the house, made from recycled concrete in accordance with the criteria of the certification. In the cellar, is a water treatment plant for the drinking water. This is truly a real smart house designed not just for energy conservation but also for a healthy living environment.

(这座智能家居Alpenchic不仅是德国第一座获得Minergie-A-ECO认证的建筑,还获得了sentinel健康证书。它的另一个特色是房子下面有一个小地窖,根据认证标准用再生混凝土制成。在地窖里,是一个饮用水处理厂。这是一个真正的智能住宅,不仅是为了节约能源,也是为了健康的生活环境而设计的。)

 

 

Smart Home Alpenchic by Baufritz.(智能家居AlpenchicBaufritz(鲍弗里茨)撰写)

 

Georg Schauer Architect(建筑师:乔治·肖尔)

 

 

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有