标签:
杂谈 |
Google是个好东东,闲下来的时候我偶尔会在Google上搜索我之前写过的文章,可以看到相似的选题还有哪些同仁做过,他们的角度和观点,彼此之间立意的区别等。除此之外,还能看到自己文章被许多网站转载,也有些成就感。
院里每个季度要做一次赛迪集团金笔杆奖的评选,上周,我接到院媒体处电话,让我提交Q3两篇文章的网站转载连接汇集,于是打开Google,键入文章标题,点搜索。
不得不说的是,这次的搜索过程让人不太痛快,至少是在那一刻。
这篇《大中并购迷局:苏宁的朋友与敌人》就在前不久写的,文章不幸被保总夸奖有加,并获得A稿和100元内部奖励。但我此时搜索的结果显示只有三个转载——新浪、搜狐和另外一家没听说过的网站。本人的文章向来转载还是蛮多的,怎么本文少人问津?于是我打开WORD原稿,从中复制了一句话重新搜索,结果不出所料,N多转载出现在Google页面。但是不幸的是,多数的转载已把我的标题改得面目全非。
我所了解到的是,有合作关系的网站是有权改源文章的标题的,报社长期合作的新浪、搜狐也常常为了描述更加清楚、更加适合网媒传播改掉我的标题。
但是我打开几个不太知名的网站才发现,事实比我想象的要糟糕。
www.hea.cn/转载标题为“大中:北京资历最老的3C连锁卖场前途未卜”;tech.qq.com上标题为“大中并购陷入迷局 家电连锁卖场现状引人深思”;有的网站著名了出处并标注了本人姓名,有些网站标注了二者其一,而有些网站全然没有。
在此前,我曾看到IT时代周刊曹健写过一篇议论网站竞争力的文章,详细内容不记得了,依稀记得文中提到,一些交由竞争力的网站,对平媒文章转载时的种种细节,做得颇为到位——比如引用的图片尺寸比例、字体的规范程度、”晏庥胩厥庠素的处理,总之能使得转载后的文章不失作者原意。而一些网站则不然,除了上述提到的不标注出处之外,有的甚至段落之间顺序打乱、断章取义,有些强奸作者本意、混淆视听。比如上文被21cn转载后,文章出处变成了“计算机世界网”,搞得好几个MSN上的朋友祝贺我“跳槽成功”,让人哭笑不得。又比如这篇惠普张永利出任PSG掌门的新闻稿就被一位同为平媒记者的仁兄改头换面后,换汤不换药地发表在他自己的媒体、并被转载于各大网站上。
罗唆半天,想说的可以归结为:
1、
2、
3、
4、