加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

翻译汪国真的两首小诗:《认识你真好》、《热爱生命》

(2014-04-04 18:13:58)

能够认识你,真好

 

作者:汪国真

 

能够认识你,真好

不知多少次暗中祷告

只为了心中的梦不再缥缈

有一天我们真的相遇了

欣喜竟什么也说不出

只用微笑说了一句

               能够认识你真

 

So nice to know you

By Wang Guozhen

 

So nice to know you

donknow how many times have prayed secretly in my heart

Just for the dream in my heart not being dim

One day we really met

was too happy to say anything in front of you

just said with smile

It is so nice to know you

 

热爱生命

  /汪国真

  我不去想是否能够成功
  既然选择了远方
  便只顾风雨兼程

  我不去想能否赢得爱情
  既然钟情于玫瑰
  就勇敢地吐露真诚

  我不去想身后会不会袭来寒风冷雨
  既然目标是地平线
  留给世界的只能是背影

  我不去想未来是平坦还是泥泞
  只要热爱生命
  一切,都在意料之中

Love life

 

By Wang Guozhen

 

don’t think if am successful or not

 

Even though have chosen to go far away

will never give up going forward no matter how many difficulties there are

 

don’t think if can get love

Even though have fallen in love with rose

will show my sincerity bravely

 

don’t think if storms will come or not behind me

Even though my objective is the horizon

The thing left to the world is only my back

don’t think the road is tough or smooth in the future

As long as love the life

Everything will be expected 

 

 

Translated by Moonlight

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有