加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

细枝末节的想念:巴黎,我爱你.(Paris, je t'aime.)

(2007-03-01 00:06:38)
http://images.movie.mop.com/poster/2006-12-04/28_8_6837_172_94_20061204164105.jpgje t'aime.)" TITLE="细枝末节的想念:巴黎,我爱你.(Paris, je t'aime.)" />

译 名:巴黎,我爱你
片 名:Paris, je t'aime/Paris, I Love You
导 演:諏訪敦彦 Suwa Nobuhiro / 韦斯·克雷文 Wes Craven
主 演:(本·吉扎拉 Ben Gazzara) ( Melchior Beslon) (斯蒂夫·巴斯米 Steve Buscemi) (娜塔莉·波特曼 Natalie Portman) (吉娜·罗兰兹 Gena Rowlands) ( Rapulana Seiphemo)
时 长:116 分钟
颜 色:彩色

故事发生在巴黎。
电影由18个故事组成,围绕巴黎20个区,有关爱情、亲情、友情,以及人性。
一切开始在巴黎第18区的蒙马特,那里老旧、混乱,却散发着老巴黎的味道。但是整部电影的主题是温暖的。

Listen. There are moments when life calls out for a change. A change. It is just like the seasons. Our spring was wonderful. But the summer is over. For a long time. And we missed the autumn. Now suddenly, it is cold, so cold that everything freezes. My heart stopped. Our love fell asleep, it was surprised by the snow. But those who are sleeping in the snow, do not notice death. Keep well.

某些时候生活呼唤着需要有变化。这种变化,就像四季。我们的春天是完美的,但是夏天跟着结束。很长一段时间。接着我们又错过了秋天。现在突然地,变得寒冷起来。太冷了以至于把万物都冻僵了。我们的心脏停止了跳动。我们的爱陷入冬眠,又被雪花惊醒。但是那些还在雪中沉睡的东西,并没能意识到死亡。
请珍重。


背景歌[La même histoire]
歌词后附。
http://images.movie.mop.com/still/2006-12-04/28_8_6843_170_94_20061204165517.jpgje t'aime.)" TITLE="细枝末节的想念:巴黎,我爱你.(Paris, je t'aime.)" />

http://images.movie.mop.com/still/2006-12-04/28_8_6843_171_94_20061204165517.jpgje t'aime.)" TITLE="细枝末节的想念:巴黎,我爱你.(Paris, je t'aime.)" />  
http://images.movie.mop.com/still/2006-12-04/28_8_6846_172_94_20061204165659.jpgje t'aime.)" TITLE="细枝末节的想念:巴黎,我爱你.(Paris, je t'aime.)" />
http://images.movie.mop.com/still/2006-12-04/28_8_6846_170_94_20061204165659.jpgje t'aime.)" TITLE="细枝末节的想念:巴黎,我爱你.(Paris, je t'aime.)" />  
http://images.movie.mop.com/still/2006-12-04/28_8_6846_171_94_20061204165659.jpgje t'aime.)" TITLE="细枝末节的想念:巴黎,我爱你.(Paris, je t'aime.)" />

La même histoire 《相同的故事》

Quel est donc ce lien entre nous
cette chose indéfinissable?
où vont ces destins qui se nouent
Pour nous rendre inséparables?

那麼,是什麼無法解釋的東西
連繫著你我?
那反覆交錯分不開的命運
又將帶我們到什麼地方?

On avance
Au fil du temps
Au gré du vent ...
On vit au jour le jour
Nos envies , nos amours
On s’en va sans savoir
On est toujours
Dans la même histoire...

我們順著風、
隨著時間前進…
我們日復一日活在
我們的慾望,我們的愛情中
不斷前進卻不知道
我們始終
活在相同的故事裡...

Quel est donc
Ce qui nous sépare
Qui par hasard nous réunit?
Pourquoi tant d’allers, de départs
Dans cette ronde infinie?

那麼,到底是什麼
將我們分開
又讓我們偶然地再度相遇?
為什麼在這個無止盡地迴圈裡
有那麼多邂逅、分離?

On avance
Au fil du temps
Au gré du vent .. ainsi..
On vit au jour le jour
Nos envies, nos amours
On s’en va sans savoir
On est toujours
Dans la même histoire...
La même histoire...

我們順著風、
隨著時間前進…
我們日復一日活在
我們的慾望,我們的愛情中
不斷前進卻不知道
我們始終
活在相同的故事裡..
相同的故事...

On vit au jour le jour
Nos envies ,nos amours
On s’en va sans savoir
On est toujours
Dans la même histoire

我們日復一日活在
我們的慾望,我們的愛情中
不斷前進卻不知道
我們始終
活在相同的故事裡..

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有