加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

妈妈解释《七子之歌》,惹的西西号啕大哭

(2008-10-18 21:04:27)
标签:

西西

《七子之歌》

学习

感受

痛苦

育儿

分类: 西4岁前

妈妈解释《七子之歌》,惹的西西号啕大哭

照片是早上上完课在星巴客要了一杯芒果冰沙后喝傻了的样子(好象跟今天的标题不打尬)

 

 

由于是周六,跟孩子在一起的时间多,记录的东西也就多了些。这会儿西西刚从楼下跟芊芊姐姐玩了宇宙飞船的游戏归来,自己在客厅安静的做作业呢,妈妈得已有空坐在电脑前。

 

前几天西西点的《七子之歌》http://blog.sina.com.cn/s/blog_5474c1430100baoq.html,妈妈由于记不全歌词,无法跟西西讲明白,但是看她实在喜欢,就去单位打印了,今天终于有空跟西西好好的解释了下,具体的讲解此处省略,

就只讲讲妈妈怕西西理解不了,打了个比方(当然这个比方非常的不恰当):

比如妈妈被人逼迫一定要把你送走,送到一个外人手里,连你的姓也改了,你也不叫西西了,你虽然在别人家,但是心里一直还想着妈妈的,说好了两年回来,等你回来的时候,你很想听妈妈叫你的小名西西……

讲着讲着,妈妈也哽咽了,就看见本来笑盈盈的西西忽然把头埋在了枕头里,妈妈觉得不对,一看果然眼泪已经在眼眶里,妈妈赶紧说是打比方,妈妈不会把你送到别人家的,这一说,小朋友马上大哭起来,伤心极了。妈妈说那这样吧,我们说个别的小朋友吧,不好意思,举了别的小朋友的例子,西西破涕为笑,妈妈乘机说你体会到那种痛苦了吧,澳门也是象你这样难过啊……

今天小朋友跟下载的容韵林小朋友版本的视频学了很久,一直在跟着唱……

 

跟孩子在一起如果不对付她,真的可以学很多知识的,这不,我找到了下面的歌词和链接,给西西长大后看吧。

 

《七子之歌》歌词

作者:闻一多
你可知"MACAU"不是我真名姓,
我离开你太久了,
母亲!
但是他们掳去的是我的肉体,
你依然保管我内心的灵魂,
三百年来梦寐不忘的生母啊,
请叫儿的乳名:
叫我一声--澳门.
母亲!母亲!
我要回来,
母亲!母亲!

 

 

链接:

妈妈解释《七子之歌》,惹的西西号啕大哭

七子:香港、澳门、台湾、九龙、威海卫、广州湾和旅大(旅顺、大连)。
作者:闻一多

    大型电视纪录片《澳门岁月》中那首朴素真挚、深刻感人的主题歌,引起观众的强烈反响,大家听了这首歌后不禁潸然泪下,并把它看作迎接澳门回归的“主题曲”。然而,很多人并不知道,这首歌的歌词并非为澳门回归而写的新作,它是七十多年前一首题为《七子之歌的组诗中的第一篇,其作者就是清华大学已故教授、著名的爱国学者和诗人闻一多。
   那是20年代上半叶,刚刚从清华学校毕业的闻一多远涉重洋,到美国留学。从1922年开始,他先后在芝加哥美术学院、柯泉科罗拉多大学和纽约艺术学院学习美术,同时继续用大量的精力从事几年前就开始的新诗创作和文学研究。独居异域他邦,闻一多对祖国和家乡产生了深深的眷恋;在西方“文明”社会中亲身体会到很多种族歧视的屈辱,更激起了强烈的民族自尊心。正是在这样的背景下,闻一多写下了《七子之歌》等多篇爱国思乡之作。《七子之歌》的全文是:
  邶有七子之母不安其室。七子自怨自艾,冀以回其母心
诗人作《凯风》以愍之。吾国自尼布楚条约迄旅大之租让,先后丧失之土地,失养于祖国,受虐于异类,臆其悲哀之情,盖有甚于《凯风》之七子,因择其与中华关系最亲切者七地,为作歌各一章,以抒其孤苦亡告,眷怀祖国之哀忱,亦以励国人之奋兴云尔。国疆崩丧,积日既久,国人视之漠然。不见夫法兰西之Alsace-Lorraine 耶?“精诚所至,金石能开”。诚如斯,中华“七子”之归来其在旦夕乎

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有