加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

学法语——农友雪中送炭邻里守望相助

(2019-12-17 15:15:21)
标签:

农民帮农民

分类: 老弟学法语
Gravement malade, cet agriculteur qui ne peut plus travailler a eu le droit à la surprise de sa vie
患重病农夫无法耕作,命中有贵人相助
Le métier d’agriculteur est un travail colossal, qui prend du temps, et qui peut être éprouvant. Il devient encore plus difficile lorsque la santé ne suit plus. C’est justement l’histoire de Larry Yockey, qui a été diagnostiqué d’un cancer de stade 4.
农民这个职业是个重体力活,劳作时间长劳动强度大。要是健康出了问题更是雪上加霜。这种厄运降临到莱利约奇身上,他被诊断已到癌症四期。

La vie de cet agriculteur a été chamboulée
Larry Yockey est agriculteur depuis des années. Il travaille dans des champs colossaux, pouvant s’étendre sur plusieurs hectares. Tout se passait bien, jusqu’au jour où ce travailleur des champs de Ritzville, dans l’État de Washington, a été diagnostiqué d’un cancer de stade 4. Petit à petit, sa santé s’est dégradé, et il n’avait plus la force de semer ses nombreuses récoltes. Il a expliqué à la chaîne KREM Channel 2 que « Le cancer s’est propagé à mes os, j’ai donc une fracture de la hanche et des côtes. »
Bien qu’il ne voulait pas en arriver là, Larry Yockey a dû demander de l’aide aux habitants de sa ville. Larry Yockey devenait de plus en plus malade, et la situation était invivable pour lui. Une fois qu’il a demandé de l’aide, il a eu l’agréable surprise de voir 60 agriculteurs de la région débarquer sur son champ pour semer ses récoltes à sa place.
农夫的生活全乱套了
莱利约奇操持农活多年,在几公顷土地上耕作。以前的日子一切正常直到有一天这个华盛顿州里茨维尔市的农民被诊断出到了癌症四期。他的健康日趋恶化再也没有力气收割庄稼了。他在KREM电视2频道说,肿瘤侵入骨髓,胸肋都发生骨折。
尽管极不情愿但莱利约奇不得不求助于他所在城市的居民。病情越来越重已经到了生死边缘。当他发出求助之后惊喜地看到他的家乡有60位农民前来帮助他收割庄稼

Un très beau geste
C’est Mike Doyle, un ami de Larry, qui a eu l’idée de démarcher ses confrères. Ils ont tous ramené leur propre matériel, et ont travaillé de manière acharnée pendant six heures. 10 agriculteurs travaillaient en même temps, et faisaient des rendements avec d’autres toutes les heures pour assurer la qualité des cultures. « C’est juste impressionnant de voir à quelle vitesse ces champs ont diminué. Je suis si heureux. On ne peut pas décrire la joie que je ressens pour décrire ce qu’il se passe » a-t-il déclaré.
Au final, un travail qui aurait dû durer 3 semaines a été effectué en six heures. Un véritable soulagement pour Larry Yockey qui aurait été incapable de gérer cela seul. Il se souviendra donc toute sa vie de ce merveilleux geste de la part de ses collègues agriculteurs.
仁心善举
莱利的朋友迈克多利出主意动员伙伴们来帮助。他们自带农具奋战了6个钟头,10个农民一起干活,跟大家一道不停收割确保质量。他说,看到农田逐渐收割速度惊人太令我开心了。没法子形容心中的喜悦。
最终需要3周的劳动量在6小时内就完成了。莱利约奇感到十分欣慰因为靠他自己是没法完成的。农民兄弟们的善举令他终生难忘。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有