跟老弟学法语——极为罕见的蓝色龙虾

标签:
蓝色龙虾杂谈 |
分类: 老弟学法语 |
Fait extrêmement rare : un homme
pêche un homard bleu aux États-Unis !
极其罕见,美国有人捞到一只蓝色龙虾
Fait rare : un homard bleu
罕见的蓝色龙虾
Un pêcheur du Massachusetts, aux
États-Unis, a comme qui dirait une chance de cocu. Mais il n’en
fera rien. Et pour cause, l’homme a remonté un homard bleu dans ses
filets. Ce qui est un fait extrêmement rare. D’ailleurs, vous n’en
avez probablement jamais vu. Ou en tout cas, pas dans votre
assiette si toutefois c’est un mets que vous aimez… Le crustacé en
question a été pêché au large de la presque-île de Cap Cod par
Wayne Nickerson. En raison de sa rareté, l’homme l’a mis à part
afin d’en faire don à un aquarium. Bien qu’on imagine qu’il aurait
été plus heureux en mer, des milliers de personnes pourront donc
admirer ce homard à la couleur inhabituelle.
美国马萨诸塞州一个渔民据说是撞了大运,其实他也没做啥,就是用渔网捞到一只非常罕见的蓝色龙虾。或许您从来没见过。起码您没吃过即使您好这一口。打捞的地点位于尼克松半岛海边。毕竟十分罕见渔民收了起来打算捐献给水族馆。虽然它肯定在大海里生活会更自在,不过在水族馆能让更多人看到这种罕见颜色的龙虾。
Une chance sur 2 millions
两百万分之一几率
D’après ABC, le homard bleu possède
cette couleur lorsqu’il assimile trop de protéines. Les pigments de
sa chair et de sa carapace virent donc au bleu. Et si vous avez
l’habitude de vous représenter le homard comme étant de couleur
rouge, alors il faut arrêter de regarder les émissions pour
enfants. En effet, le homard est habituellement de couleur brune.
Il serait apparemment encore plus rare de trouver un homard rouge
(flamboyant) qu’un homard bleu. D’ailleurs, un spécimen bleu aurait
également été trouvé à Saint-Brieuc, dans les Côtes-d’Armor, très
récemment. On estime en moyenne qu’un pêcheur a une chance sur deux
millions de remonter un homard bleu dans ses filets !
据ABC报道蓝色的龙虾是吸收了过多蛋白质,所以皮肤外壳色素变成了蓝色。要是你从来都介绍说龙虾是红色那最好别让孩子们看视频了。其实龙虾最常见的颜色是棕色。看起来火红色的龙虾比蓝色更加难找。不久前在Côtes-d’Armor海岸也有人捞到过蓝色龙虾。平均概率是渔民下网200万次能有一次机会捞到蓝色龙虾。
前一篇:网购不能只相信图片
后一篇:跟老弟学法语——法国总统挣多少钱