标签:
杂谈 |
《Empire》搞了一个专题,邀请很多电影人讲他们最爱的电影。我单独挑出了克里斯托弗·诺兰的部分。他也与观众分享了对《2001太空漫游》《007之金手指》《细细的红线》《星球大战》《肖申克的救赎》几部影片的感受,内容都很简单,就不变中国话了。有些细节还是很有趣的。
《2001太空漫游》

"I saw 2001 when I was about seven years old. They re-released it after Star Wars so my dad took me and my brother to see it at the Odeon Leicester Square on the huge screen. It was just a mind-blowing experience and I've been a huge Kubrick fan ever since. All my friends at the time saw it and loved it; we didn't understand it, but we used to argue about what it meant. It just has that sensory stimulation of pure cinema that speaks to people of all ages. People forget kids like it too - because we were all into spaceships."
《007之金手指》

《细细的红线》

"The Thin Red Line truly is a great film. It's one of the few films I've seen that, even though it's based on a book, could only really be done in cinema. It's just the essence of cinematic storytelling. It has a hypnotic quality where the viewer's relationship with the photography, and the sound particularly, creates narrative points; it creates emotions that drive the narrative. These things are created by the combination of picture and sound rather than the dialogue. A lot of films, a lot of great films in fact, could also be radio plays or television programmes or stage plays. The Thin Red Line is pure cinematic storytelling."
《星球大战》

"The first Star Wars has a very special place in my heart. I just thought it was an incredible film. I remember seeing it 12 times in the cinema. Every kid's birthday in 1978 would be a trip to see Star Wars at the cinema. It's got that sense of immersion in a world, you can really escape into the film for a couple of hours."
《肖申克的救赎》

"When I first saw it I liked it, but wouldn't have rated it as one of my favourite films. But I've seen it many times over the years and it gets better and better."