标签:
世界杯足球工作球迷伪球迷韩日德国小象体育翻译体育 |
分类: 日记 |
上周末带着小象跟老公参加他们足球队的活动——到平谷郊游,在农家院吃饭时大家说起世界杯,我才意识到世界杯已经近在眼前了。
虽然我一直说自己是伪球迷,不过,算下来这已是我的第三个世界杯了。
2002年,错失南方某小报邀请前往日本现场报道之机(护照要延期,时间来不及,另外要掏10万保证金,俺没有),同时当时一直供稿的球报对口编辑销声匿迹(后来听说是编辑去了韩国,报社后方没人跟我联系),辗转之后变成给搜狐每天写稿,写了几天才发现没应小报邀请去日本是对的,我开始对写稿没概念,人家要求是每天一万字,其中要有5千字原创,后来我才知道要真这么写,我能死在日本,呼呼。给搜狐写稿每天交4、5篇,因为动员会上负责人说只要我们觉得好的都能写,可后来采用比例逐渐变成50%,写起来动力越来越小,写完30天我真的要吐了,好几个月都不能看体育两个字,写猛了真伤人呀。
2006年,再次错失去德国看世界杯的机会,俺旅行社的订金都交了,最后旅行社全部申请包括领队的都没捞到门票,只好老老实实在家看球。那一年有幸接到fifa世界杯中文官网的翻译工作,上回是日文,这回又和英文干上了,写稿很辛苦,但很有成就感,特别是那届世界杯口号“It's time to make friends”被我们翻译成“欢聚德国,结缘天下”,现在想来仍觉得很精彩。
这一届2010年,因为有了小象,一下子仿佛觉得世界杯是另一个星球的事,不过,以我慢热的性格,说不定开赛几天我又突然有了感觉,只是,大概很难有机会熬夜看球了吧,尽管如此,这一届世界杯一定是没有任何任务和压力,用完全放松的观众姿态观看的一届世界杯,我自己也很期待。