加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

prefer的用法及搭配

(2016-04-06 20:02:40)
标签:

prefer的用法及搭配

分类: 词语辨析

英语单词prefer的用法及搭配

1. 用作动词,表示“更喜欢”“宁愿”等,后接动词时,可用不定式或动名词,其区别大致为:表示一般情况用动名词,表示特定动作用不定式。

比较:

I prefer walking alone.

我喜欢一个人溜达。

ACan I give you a lift?

你顺便坐我的车走吗?

BNo, thanks. I prefer to walk.

不用了,谢谢,我喜欢步行。

但是,与wouldshould连用时,总是表示特定的想法,所以其后总是接不定式。

如:

正:We would prefer to do it later. 我们宁愿以后做它。

误:We would prefer doing it later.

另外注意,当would prefer后接不定式被省略时,要注意保留其中的to,如:

AWould you prefer to wait? 你愿意等吗?

BYes, Id prefer to. 是的,愿意等。

2. 可用于多种形式的复合结构(宾语补足语可以是形容词、介词短语、过去分词、不定式等)。

如:

I prefer my coffee black.

我喜欢喝不加奶的咖啡。

I prefer the chair in its old place.

我觉得这把椅子还是放在老地方好。

We preferred the house painted white

我们倒喜欢那座漆成白色的房子。

Their father prefers them to be home early.

他们的父亲希望他们早点儿回家。

3. 表示“宁愿……而不愿……”“喜欢……而不喜欢……”“与……相比,更喜欢……”等,其基本句型是preferto…和preferrather than…,其搭配习惯如下:

(1) 用于preferto…时,主要用于比较两个名词或动名词。

如:

I prefer the seaside to the mountains.

我喜欢海边,不喜欢山区。

Tom prefers reading to talking.

汤姆喜欢读书而不喜欢谈天。

这类结构的prefer前有时也可用would, should等。

如:

We’d prefer playing outdoors to watching television.

我们宁愿在外面玩而不愿看电视。

(2) 用于preferrather than…时,主要用于比较两个不定式(后面的不定式通常省略to,但前面的不定式必须带to)。

如:

He prefers to read rather than watch television.

他喜欢读书而不喜欢看电视。

She preferred to stay at home rather than (to) go out.

和出门比起来,她比较喜欢待在家里。

后面的不定式有时也可用动名词(虽然不如用省略to的不定式普通)。

如:

I would prefer to spend the weekend at home rather than driving all the way to your mother’s.

我觉得与其开车跑那么远到你母亲那里去度周末,倒不如在家过更好些。

在现代英语中,preferrather than…也可用于连接两个名词或动名词,此时的rather than也可换成介词to

如:

I should prefer beef rather than mutton.

我宁愿吃牛肉而不愿吃羊肉。

I prefer swimming rather than cycling.

比起骑自行车来我还是喜欢游泳。

4. 其后有时接that从句作宾语,从句谓语动词通常用虚拟语气(用过去式或用should+v)。

如:

He preferred that such comments should cease.

他希望停止这种议论。

I would prefer it if you didn’t smoke in here.

我希望你不要在这里面吸烟。

5. 其后不能直接跟if引导的从句,遇此情况需借助it,即说成Id prefer it if…(我希望……)。

如:

I would prefer it if you didn’t tell anyone.

我希望你别告诉任何人。

I would prefer that you did not mention my name.

我倒希望你不要提及我的名字。

比较以下同义表达:

我倒希望你不要一个人去那里。

正:I should prefer that you did not go there alone.

正:I should prefer it if you did not go there alone.

正:I should prefer you not to go there alone.

6. 若加强语气,可在其前使用much, very much, far等修饰语。

如:

I far prefer swimming to cycling.

我喜欢游泳远胜于骑自行车。

We much prefer the country to the town.

我们喜欢乡下,不怎么喜欢城里。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有