加载中…
个人资料
杰文志明
杰文志明
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:27,838
  • 关注人气:30,220
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

全文轉播美國總統奧巴馬關於本.拉登之死的演講全文

(2011-05-02 22:02:36)
标签:

美國總統

奧巴馬

本拉登之死

演講全文

高清图片

阳光杰文

杂谈

分类: 热点话题

全文轉播美國總統奧巴馬關於本.拉登之死的演講全文

2011年5月2日星期一

全文轉播美國總統奧巴馬關於本.拉登之死的演講全文

    今晚,我可以向美國人民和世界報告,美國在一次行動中殺死了基地組織領導人、恐怖分子奧沙馬.本.拉登。他是謀殺數千名無辜男性、女性和兒童的元兇。

    幾乎10年以前,美國人民遭到我們有史以來最惡劣的一次襲擊,它的陰雲掩蓋了9月明朗的天空。9.11的慘景被烙印在我們國家的記憶中:

    被劫持的客機劃過9月的晴空。世貿雙塔轟然崩塌。五角大樓上空黑煙彌漫。93航班墜毀在賓西法尼亞州山克斯維爾,機上民眾的英勇行為讓更多的人免於傷心欲決,令更多的生命免於毀滅。

    但是,我們知道,最淒慘的景象並不為世界所知:晚餐桌邊的空椅子。被奪去父母的兒童。再也感受不到子女擁抱的雙親。近3,000位公民被奪去生命,在我們的心中留下巨大的空洞。

    2001年9月11日,美國人民在悲痛中團結在一起。我們向鄰人伸出援手。我們向傷者奉獻鮮血。我們鞏固了彼此間的紐帶,鞏固了我們對社會和國家的愛。

    那一天,無論我們從哪裡來,無論我們信仰哪位神明,無論種族與民族,我們團結成為美國大家庭。我們更因為我們保衛國家、緝拿兇手、伸張正義的決心而團結在一起。

    我們很快得知,9.11襲擊的兇手是奧沙馬.本.拉登領導的基地組織。該組織已公開向美國宣戰,不遺餘力地殺害在國內及世界各地的美國人。於是,為了保衛我們的公民,我們的友邦和盟國,我們與基地組織開戰。

    在過去10年中,在我們的軍人和反恐人士英勇不懈的戰鬥下,我們取得了巨大成就。我們挫敗了多起恐怖襲擊,增強了國土防衛能力。

    在阿富汗,我們推翻了向本?拉登和基地組織提供庇護和支援的塔利班政府。在全球範圍內,我們與朋友和盟軍合作,逮捕擊斃了數以百計的基地組織恐怖分子,包括參與9.11陰謀的一些人。

    但奧沙馬.本.拉登逃脫了追捕,跨過阿富汗邊境進入巴基斯坦。與此同時,基地組織繼續在邊境線上活動,並通過與其相關的組織在全球肆虐。

    於是,在就任後不久,我命令中情局局長萊昂.帕涅塔把捕殺本.拉登作為我們針對基地組織戰爭的頭等要務,同時,我們並未停止破壞、打垮、擊敗其恐怖網路的戰鬥。

    在多年艱苦的工作後,我們的情報系統在去年八月向我彙報了本.拉登可能的線索。我們花了數月時間調查核實這一線索。

    在獲取更多情報後,我與國家安全團隊多次開會,判斷出本.拉登可能躲藏在巴基斯坦腹地的一個營地中。

最終,我于上周確認,我們已經獲得足夠的情報,可以採取行動。我授權了針對本.拉登的行動,將他繩之以法。

    今天,在我的指揮下,美國針對巴基斯坦阿巴德阿巴德的一個營地採取了目標明確的行動。執行任務的美國小隊以非凡的膽識和實力完成了任務。美國人沒有傷亡,他們還特別注意,避免了平民傷亡。

    在武裝戰鬥中,他們打死了本.拉登,取回了他的屍體。 

    二十多年來,本.拉登一直是基地組織的領導人和象徵,從未間斷過襲擊我們國家、我們的友邦和盟國的陰謀。

    本.拉登之死,標誌著在我們打擊基地組織的鬥爭中迄今為止最大的勝利。

    但他的死亡並不意味著鬥爭的結束。毫無疑問,基地組織將繼續圖謀襲擊我們。無論在國內國外,我們必將保持警惕。

    與此同時,我們必須重申,美國沒有、並且永遠不會針對伊斯蘭世界宣戰。我曾經聲明、布希總統在9.11後不久也宣稱,我們的鬥爭並不是針對伊斯蘭世界的。本.拉登不是穆斯林領袖,而是大規模屠殺穆斯林民眾的兇手。基地組織在多個國家,包括在美國,殺害了眾多穆斯林民眾。 

    所以,所有信仰和平和人類尊嚴的人們都應該為本.拉登之死而歡呼。近年來,我曾多次聲明,如果我們發現本.拉登在巴基斯坦的藏身之所,我們就將展開行動。我們做到了這一點。

    但有必要強調,我們與巴基斯坦的反恐合作幫助我們找到本.拉登及其藏身之所。實際上,本.拉登也向巴基斯坦宣戰,並下令襲擊巴基斯坦人民。

    今晚,我與紮爾達裡總統通了電話,我的團隊成員也與他們的巴基斯坦同事作了溝通。他們同意,這對我們兩國來說都是良好的、歷史性的一天。未來,巴基斯坦繼續與我們合作打擊基地組織及其相關組織,這一點至關重要。

    美國人民並未挑起這場戰爭。是恐怖分子侵入我們的國土,毫無理由地殘殺我們的人民,挑起了這次戰爭。在將近10年的服役、鬥爭和犧牲後,我們深知戰爭的代價。

    作為總指揮,每次我簽署向陣亡者家屬的慰問信時,每次我與負傷者對望時,我都深感他們做出的巨大犧牲。

    所以,美國人民懂得戰爭的代價。但作為一個國家,我們決不能容忍我們的安全遭到威脅,在我們的人民遭到殺害時更不會無所作為。在保衛我們的公民,我們的友邦和盟國時,我們將勇往直前。我們將對造就我們的價值觀保持永遠忠誠。

    就是在今天這樣的夜晚,我們終於可以告慰痛失親人的家庭:正義得到了伸張。

    今夜,我們感謝無數情報和反恐工作人員,他們的艱苦工作成就了這一勝利。美國人民並不瞭解他們的工作,也不知道他們的名字,但今晚,他們感受到了工作的成就,追求正義的戰果。

    我們感謝執行這次任務的人們。他們向所有服務于國家的人士做出了專業精神、愛國主義和卓絕膽識的最佳表率。他們也是9.11以來背負最沉重壓力的一代人。

    最後,讓我向所有在9.11事件中失去親人的家庭說,我們從未忘記過你們的痛苦,我們的決心也從未動搖:為了避免悲劇再次發生,我們願意付出任何代價。

    今晚,讓我們回想9.11之後全國上下團結一心的情形。我知道,自那時以來,我們的團結也曾有所動搖。但今天的勝利證明了我們國家的偉大,證明了美國人民的堅韌。

    保衛國家的事業並未完成,但今晚我們再次證明,美國人民只要下定決心,就能完成任何目標。這就是我們的歷史。無論是為人民追求繁榮,為全體民眾的平等而鬥爭,在海外保衛我們的價值觀,還是為維護世界和平而做出犧牲。

    讓我們牢記,我們能夠完成上述目標,並不僅僅是源于我們的財富和實力,而是我們的身份和信仰所致——我們是上帝庇護的國度,追求自由和正義,無人能夠分裂我們。

    謝謝大家。上帝保佑大家。上帝保佑美國。

 

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有