加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

《大家设身处地的为中国想一想》不是日本人写的,是汉奸美化日本人

(2007-08-07 10:15:48)
标签:

时事评论

美化

日本人

汉奸

环保

   《大家设身处地的为中国想一想》根本不是日本人写的,也不是《日本时报》发表的,而是加拿大人Gwynne Dyer发表在加拿大杂志《Embassy》(2007年6月27日)上面的,原题是《Put Yourself In China's Shoes 》。这篇文章很容易引起中国人的好感,所以,几天之后,就被全文翻译成了中文,并被说成是日本人写的,汉奸们的效率还真是高。我是在要在正式文章中引用它,认真查其来源,费了好大劲才查清楚的(因为一开始一直受它是日本人写的这一点误导)。
    真猜不透这些汉奸是免费的志愿者还是拿日本人钱的。可是,用谎言来美化日本人,被揭穿了怎么办?
    这篇文章在网上被贴得到处都是,我的博客上也贴了。望朋友们转贴我对于这一谎言的揭露。
    王小东

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有