标签:
篮球缩略词nbagdpcba语言隔阂民族文化杂谈 |
分类: 观察 |
央视又出什么新花样,说要屏蔽外文的缩略词。也就是说,今后主持人记者不能再说 “NBA”、“CBA”和“F1”等,一定必须得说,也得说赛事的中文全称。NBA以后叫“美国职业篮球联赛”,CBA叫“中国男子篮球职业联赛”。这样的缩略词还不仅仅限于体育领域,如GDP、WTO、 CPI等也在“整顿”范围内。
我没有看到这些文件通知的原文,连是什么部门下的指令也不知道,所以也无从知晓到底是什么原因让这些部门要对这些外文下封杀令。但是,想来这样的命令对今后我们的工作生活是会带来一些不习惯的。比如我们说GDP已经很顺口,要是一下子不能说,非得要改成国内生产总值反倒有些别扭。要是将来一定不能说WC,非得说厕所,那估计一定会有很多人反对。何况还有这样的情况,就是中文的原先名称太长,不好记,用上缩略词说话不但方便而且清晰,反而不会混淆。像亚洲及太平洋地区经济合作组织简称APEC简洁明了。正因为缩略词有这样明显的好处,我们才会经常用到它,如今央视这样一封杀,势必会影响今后日常生活中我们的语言交流,对外交流方面也会存在不少新的障碍,说得严重一点,就是一种倒退。
说它倒退,是说我们应该老早就解决了语言上的对外交流问题,不应该再纠缠以下这一类似是而非的问题:说中文那是捍卫民族语言的纯洁性,说外文就是崇洋媚外,数典忘祖。我们这样说,倒也不是说我们就非常喜欢那种半中半洋,中也不中,洋也不洋的假洋鬼子的语言,对那种洋泾浜式的英语,对那种不论场合,不论语境,炫耀式的使用外语我们也不喜欢。我们提倡的是正常的语言方式,这会有利于突破语言障碍,消弭文化差异引起的误会和隔阂,增进在保持民族文化基因前提下的相互沟通融合。我们要对本民族的优秀传统文化有信心,只要我们认真做好传承工作,相信不至于因为说了外文的缩略词就把汉语给湮灭了。相反,我们的汉语也是在不断对外交流中成熟起来的,我们也在不断地吸收外文词汇,汲取其它民族语言的营养。
这也让我想到另一个问题,就是这些针对语言文字工作提出的要求应该也有一个是不是合法的问题。我们国家现在已经有语言文字的法律,我们就应该认真执行,现在的法律没有明确规定不准使用外文的缩略语,央视和它的上级有关部门这样做,是不是属于违法呢?
既是违法的,又不讨好,何苦呢?