标签:
人文/历史 |
分类: 品读社会 |
1.You look like you are 18.
你看起来好像才18岁(东方人普遍看起来年轻,
呵呵)
15.Your hair sticks up when you wake up. 你睡醒后头发会竖起来.
15.Your hair sticks up when you wake up. 你睡醒后头发会竖起来.
23.Most girls have more
body hair than you,if you are male. 如果你是男人,
那么你身上的体毛比大多数女人少. (又不是大猩猩,
老子要那么多体毛干什么?)
6.Your house is covered with
tile.你的房子铺的是瓷砖(老外都是地毯或硬木板。地毯太脏了!瓷砖多干净啊)
8.Your stove is covered with aluminum
foil. 你的煤气灶上面有铝箔(干净啊)
30.You have a vinyl tablecloth on your kitchen table.你的厨房桌子上盖着一条塑料桌布.(老外只有玻璃台面。塑料桌布沾上油好擦啊!)
30.You have a vinyl tablecloth on your kitchen table.你的厨房桌子上盖着一条塑料桌布.(老外只有玻璃台面。塑料桌布沾上油好擦啊!)
31.You spit bones and other food scraps on the table.That's
why you need the vinyl tablecloth. 你把骨头和其他杂碎吐在桌子上,
所以你必须有桌布. (没吐在纸巾上的后果,
老外真是浪费...)
9.You leave the plastic covers on your
remote control.
你的遥控器外面包着塑料(发现真的只有中国人才这样)
10.You've never kissed your mom or dad.
你从没吻过你父母(中国人谁这样啊)
11.You've never hugged your mom or dad. 你从没抱过你父母(幼儿园时算不算?)
11.You've never hugged your mom or dad. 你从没抱过你父母(幼儿园时算不算?)
62.You never call your parents just to say hi.
你从不为了问声好而call你父母.
(有时候的确这样)
63.If you don't live at home,when your parents call,they ask if you've eaten,even if it's midnight.如果你不在家, 你的父母会打电话问你吃了吗, 就算半夜12点也不例外.
64.When you're sick,your parents tell you not to eat fried foods or baked goods due to yeet hay. 当你病了的时候, 你父母要你不吃油炸食品和烤的东西, 因为"热气yeet hay". (广东音)
65.You know what yeet hay is. 你知道什么是热气
66.You e-mail your Chinese friends at work,even though you only 10feet apart. 你上班时给你中国朋友send email, 即使你们相距10尺.
63.If you don't live at home,when your parents call,they ask if you've eaten,even if it's midnight.如果你不在家, 你的父母会打电话问你吃了吗, 就算半夜12点也不例外.
64.When you're sick,your parents tell you not to eat fried foods or baked goods due to yeet hay. 当你病了的时候, 你父母要你不吃油炸食品和烤的东西, 因为"热气yeet hay". (广东音)
65.You know what yeet hay is. 你知道什么是热气
66.You e-mail your Chinese friends at work,even though you only 10feet apart. 你上班时给你中国朋友send email, 即使你们相距10尺.
12.Your unassisted vision is worse than 20/500. 你的裸眼视力低于20/500(都是应试教育过来的,谁不是这样)
13.You wear contacts,to avoid wearing your "coke bottle glasses". 你戴隐形眼镜, 这样才能避免戴你的"瓶底眼镜"
14.You've worn glasses since you were in fifth grade. 你五年级开始就戴眼镜了.
16.You'll haggle over something that is not negotiable. 你会为一些不可质疑的事情讨价还价. (无理取闹???)
17.You love to use coupons. 你喜欢用折价券. (勤俭节约~~)
53.You always look phone numbers up in the phone book,since
calling information (*69)costs 50cents.
你总是在电话簿里找电话号码,
因为咨询电话费用为五角.
54.You only make long distance calls after 11pm. 你只在11点后打长途. (免费美国国内, 中国不知什么时候才有, 有竞争果然还是件好事, bs中国电信。不过现在美国这边好像改成是晚上9点/7点免费?)
54.You only make long distance calls after 11pm. 你只在11点后打长途. (免费美国国内, 中国不知什么时候才有, 有竞争果然还是件好事, bs中国电信。不过现在美国这边好像改成是晚上9点/7点免费?)
41.You hate to waste food. 你讨厌浪费食物.
(没去过大陆餐馆吃过饭的老外, 唉...)
68.You starve yourself before going to all you can eat
places.
你去吃自助餐前会把自己饿个半死. (恩我在国内国外都这样)
37.You save grocery bags,tin foil,and tin
containers. 你把用过的塑料袋,
锡纸和锡盘留着. (我的确相当满足第一条)
43.You don't own any real Tupperware -only a cupboard full of
used but carefully rinsed margarine tubs,takeout containers,and jam
jars.
你家里没有任何家用塑料制品,只有一橱子洗过再拿来用的油瓶,饭盒和酱坛子。
44.You also use the jam jars as drinking glasses. 你把果酱瓶当水杯用.
70.You save your old Coke bottle glasses even though you're never going to use them again. 你留着用过的可乐瓶,即便你将来再也不打算使用.
44.You also use the jam jars as drinking glasses. 你把果酱瓶当水杯用.
70.You save your old Coke bottle glasses even though you're never going to use them again. 你留着用过的可乐瓶,即便你将来再也不打算使用.
28.You unwrap Christmas
gifts very carefully,so you can reuse the paper.
你细心地打开你的圣诞节礼物, 因为你要留着包装纸再用.
(谁叫偶没钱啊)
29.You only buy Christmas cards after Christmas,when they are
50%off. 你只会在圣诞节后买圣诞卡, 因为他们打了五折.
(^_^这根本就是在说我, 圣诞节卡留着下一年用,
省下一笔钱好好吃一顿更划算^_^)
72.Your toothpaste tubes are all squeezed
paper-thin.
21.You avoid the non-free snacks in hotel rooms.
旅店房间里的非免费食品你都不吃. (那些东西都是over-charged了的,
谁那么笨啊)
45.You have a collection of miniature
shampoo bottles that you take every time you stay in a hotel.
你有收集旅馆免费洗发水瓶子的爱好 (我同学没有,但我老爸如此)
22.You don't mind squeezing 20people into one motel room. 你不介意二十个人挤一间汽车旅房.(那也太抠门了吧...)
22.You don't mind squeezing 20people into one motel room. 你不介意二十个人挤一间汽车旅房.(那也太抠门了吧...)
83.You live with your parents and you are 30years old (and
they prefer it that way).Or if you're married and 30years old,you
live in the apartment next door to your parents,or at least in the
same
neighborhood.你三十岁时还和父母住在一起并且他们也喜欢你这样.
或者你已经三十岁并且结婚了,
但你还住在父母隔壁或同个小区.
19.You drive around for hours looking for the best parking
space. 你开着车子兜圈为了找到最好的停车位.
(看来老外真的不太讲究这个.)
86.You eat every last grain of rice in your bowl,but don't eat
the last piece of food on the table.你吃光碗里的最后一粒米,
但不吃盘里的最后一口菜.
78.Even if you're totally full,if someone says they're going
to throw away the leftovers on the table,you'll finish
them.即使你饱了,
当别人要把剩下的菜倒掉时你会一嘴把它吃完.
18.You drive around looking for the cheapest petrol.
你为了最便宜的汽油费不息开着车子到处找.
(没开过车,不知道。不过至少美国各个州的油价相差较大)
74.When there is a sale on toilet paper,you
buy 100rolls and store them in your closet or in the bedroom of an
adult child who has moved out.当厕纸降价时,
你买了100多卷并囤在衣橱或别人的房间里. (这个厉害,
个被占领卧室的人真可怜)
67.You use a face cloth.
你洗脸时用毛巾(美国人只洗澡,要么就用手直接洗。不过偶现在也不用毛巾洗了,倒不是入乡随俗,而是因为毛巾通常情况下比脸还要脏)
20.You take showers at night. 你晚上洗澡.
(许多美国人都是早上洗, 不知道为什么)
55.If you are male,you clap at something
funny and if you are female,you giggle whilst placing a hand over
your
mouth.如果你是位男性,你会对好玩的东西鼓掌,如果你是位女性,你会捂着嘴咯咯的笑(不过发现这边讲完笑话大家的确只笑不鼓掌;笑不露齿)
24.You tap the table when someone pours tea for you. 别人为你倒茶你就用手敲一下桌子. (在广东茶楼尤其如此, 不然没礼貌)
25.You say "Aiya!"and "Wah!"frequently.你经常说"哎(二声)呀(四声)" 和 "哇(四声)". (人家说Oh
Gesus或Ouch)
26.You don't want to wear your seatbelt because it is uncomfortable.你不喜欢系安全带因为安全带让你感觉不舒服.
24.You tap the table when someone pours tea for you. 别人为你倒茶你就用手敲一下桌子. (在广东茶楼尤其如此, 不然没礼貌)
25.You say "Aiya!"and "Wah!"frequently.你经常说"哎(二声)呀(四声)" 和
26.You don't want to wear your seatbelt because it is uncomfortable.你不喜欢系安全带因为安全带让你感觉不舒服.
32.You have stuff in the freezer since the beginning of time.
42.You have Tupperware in your fridge with three bites of rice
or one leftover chicken
wing.你冰箱里有三口剩饭和一只鸡翼.
2.You like to eat chicken feet.
你喜欢吃凤爪
3.You suck on fish heads and fish fins.你吃鱼时会吸鱼头和鱼鳍(他们都是直接切掉的)
60.You like congee with thousand-year-old
eggs. 你喜欢很老的蛋配的粥. (What?应该是皮蛋瘦肉粥吧)
61.You prefer your shrimp with the heads and legs still attached. 你喜欢有头尾的虾.
3.You suck on fish heads and fish fins.你吃鱼时会吸鱼头和鱼鳍(他们都是直接切掉的)
61.You prefer your shrimp with the heads and legs still attached. 你喜欢有头尾的虾.
79.You've eaten a red bean
popsicle.你吃过红豆冰棍
73.You know what moon cakes are.
你知道什么是月饼.
85.You have acquired a taste for bitter melon. 你爱好吃苦瓜. (我就不爱吃苦瓜, 苦瓜汤还可以)
85.You have acquired a taste for bitter melon. 你爱好吃苦瓜. (我就不爱吃苦瓜, 苦瓜汤还可以)
47.You wash your rice at least 2-3times before cooking
it. 吃饭前淘2-3次米.
33.You use the dishwasher as a dish rack. 你把洗碗机当碗橱
50.You don't use measuring cups. 你不用量杯
51.You beat eggs with chopsticks. 你用筷子打鸡蛋.(我喜欢用fork叉子打)
33.You use the dishwasher as a dish rack. 你把洗碗机当碗橱
50.You don't use measuring cups. 你不用量杯
51.You beat eggs with chopsticks. 你用筷子打鸡蛋.
71.You own your own meat cleaver and sharpen it.
你有自己的切肉刀而且你会磨它
34.You have never used your dishwasher. 你从来没用过你的洗碗机.
35.You keep a Thermos of hot water available at all times. 你有一个热水瓶
34.You have never used your dishwasher. 你从来没用过你的洗碗机.
35.You keep a Thermos of hot water available at all times. 你有一个热水瓶
里面永远装着热水. (冰水不是人人都喝得惯的~~~)
52.You have a teacup with a cover on it. 你有一个有盖的茶杯.
52.You have a teacup with a cover on it. 你有一个有盖的茶杯.
36.You eat all meals in the kitchen.
你在厨房吃饭.
7.Your kitchen is covered by a sticky film of grease.你的厨房覆盖着一层厚厚的油脂(爱炒东西的缘故)
7.Your kitchen is covered by a sticky film of grease.你的厨房覆盖着一层厚厚的油脂(爱炒东西的缘故)
38.You have a piano in your living room. 你客厅里有一架钢琴. (管他会不会弹,
77.You play a musical instrument.你会弹奏一种乐器. (当然,
咱中国人打小都是天才,
哇哈哈哈哈哈哈哈哈.......)
40.You twirl your pen around your fingers.
你转笔(老外手太笨了)
81.You fight over who pays the dinner bill.你在餐后抢着付帐单.
84.You don't tip more than 10%at a restaurant,and if you do,you tip Chinese
39.You pick your teeth at the dinner table (but you cover your mouth).你会在餐桌上剔牙, 但手遮着嘴.
75.Your parents know how to launch nasal projectiles.
(这个,有点恶心)
76.You iron your own shirts. 你自己烫衣服.
(意思是从来不去干洗店。没办法啊,太贵了!自己动手丰衣足食)
48.Your dad thinks he can fix everything himself.
你爸以为自己可以修任何东西.
49.The dashboard of your Honda is covered by hundreds of small toys. 你的车子里堆了无数玩偶.
49.The dashboard of your Honda is covered by hundreds of small toys. 你的车子里堆了无数玩偶.
4.You have a Chinese knick-knack hanging on
your rear view mirror.
你的车子后视镜上会吊中国摆设(偶没有, 老爸不让, 说一看就是中国人,
俗, 郁闷)
46.You carry a stash of
your own food whenever you travel (travel means any car ride longer
than 15minutes).These snacks are always dried and include dried
plums,mango,ginger,and squid.
你每次外出十五分钟都会带着你的零食:干芒果,
李子或烤鱿鱼.
27.You love Las Vegas,slot machines,and blackjack.
你喜欢拉斯维加斯, 老虎机和二十一点. (中国人好赌,
地球人都知道)
5.You sing karaoke. 你唱KTV(中日韩较多,不过在美国的一些酒吧也有卡拉OK)
5.You sing karaoke. 你唱KTV(中日韩较多,不过在美国的一些酒吧也有卡拉OK)
56.You like Chinese films in their original undubbed versions.
你喜欢没有配过音的中国电影.
57.You love Chinese Martial Arts films. 你喜欢中国功夫片.
58.You've learnt some form of martial arts. 你会一些中国武术.
59.Shaolin actually means something to you.少林对你来说是有含义的(不过释方丈的声誉最近是下降不少)
69.You know someone who can get you a good deal on jewelry or electronics. 你认识可以打折卖珠宝或电器的人.(美国的干这行的大多是华人,尤其是广东人,美国人自己很少干这行)
57.You love Chinese Martial Arts films. 你喜欢中国功夫片.
58.You've learnt some form of martial arts. 你会一些中国武术.
59.Shaolin actually means something to you.少林对你来说是有含义的(不过释方丈的声誉最近是下降不少)
69.You know someone who can get you a good deal on jewelry or electronics. 你认识可以打折卖珠宝或电器的人.(美国的干这行的大多是华人,尤其是广东人,美国人自己很少干这行)
82.You majored in something practical like
engineering,medicine or law.你的主科是实用型的, 工程学,
机械学或法律.
80.You bring oranges (or other produce)with you as a gift when
you visit people's homes.
你拜访别人时会将水果作为礼物带过去(广东人尤其这样,不带主人估计就会有想法。不过现在脑白金都已经快过时了吧)
87.You know why there are 88 reasons. 你知道为什么这里有88条.
88.You see the truth in this and then send it to all your Chinese friends. 你发觉这里说的都是真的, 所以你把它send 给你认识的所有中国朋友. (呵呵~~~,真的说得很准!相当佩服原作者的观察力!)