加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

2008年的几个“符号”解释

(2009-01-31 15:33:37)
标签:

中国

危机

海盗

文化

分类: 白话:全是大实话

前几天应一清先生之约写出2008年的3个特殊符号的定义,后来在报纸上看到其中两个,看来其中“中国”没有过关,就只能发表在这里了。

与大家分享。

中国:

2008年之前,在英文里,“中国”一直与“陶瓷”有着贴近的词义,但2008年之后,“中国”或者正在增加“中美国”的指代;其实发生变化的不是这个词本身,而是全世界对这个国家的认知,这个国家的人们忽然因许多事情的触动而在几百年后重新萌生回到世界的中心和最美好国家的愿望,为此它一会儿变成大熊猫,一会儿又变成霸王龙,说实话,全世界都在摒息静气等着它最后原形毕露。

危机:

把巴黎街头的拉遢闹剧变成漫卷全球的红色风暴,把汶川地下的黑暗诅咒变成整个国度的生死相守,把金融深渊的贪婪梦魇变成起死回生的重击电流,危机--把危难变成机会,2008年的许多事许多人都能用这样一种方式重新诠释这个词。

海盗:

2007年有《加勒比海盗》,2008年有索马里海盗,这个似乎远古了许多年的职业忽然来到眼前,其实是提醒人们世界并没有因为火车、飞机和计算机的出现变得更美好更安全;不过在一个伟人的重要纪念日,中国派出三只舰船远赴索马里荡寇的事还是颇令人回味:世界虽大,但只要你的利益到哪里,你的敌人就可能出现在哪里。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有