加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

千古奇文

(2008-07-18 13:42:35)
标签:

杂谈

                                  千古奇文-施氏食狮史
    话说30年代,有人提议汉字全部拼音化,以解除小学生识数千汉字的痛苦。语言大师赵元任老先生大不以为然,戏写一文《施氏食狮史》。全文共92字,每字的普通话发音都是shi。这篇文言作品在阅读时并没有问题 ,但当用拼音书写本作品时,问题便出现了,这是古文同音字多的缘故。赵元任希望通过这篇文字,引证汉字拼音化所带来的荒谬。原文如下:
    石室诗士施,嗜狮,誓食十狮。施氏时时适市视狮。十时,适十狮适市。是时,适施氏适市。氏视是十狮,恃矢势,使是十狮逝世。氏拾是十狮尸,适石室。石室湿,氏使侍拭石室。石室拭,氏始试食十狮。食时,始识是十狮,实十石狮尸。试释是事。


 

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
前一篇:幸福断想
后一篇:阅世杂言
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有