写在《耶路撒冷三千年》中间

标签:
《耶路撒冷三千年》导读《罗马人的故事》《第六部分马木鲁克》杂谈 |
分类: 《耶路撒冷三千年》导读 |
这本书读到这里,已经过半了,刚好第100篇。
当初受一些好友鼓动(都是买了书说看不懂的),一时兴起,承诺写《耶路撒冷三千年》导读。起初认为所掌握的知识面能覆盖这本书的70%,没想到在写的过程中,这个比例似乎应该倒过来。曾有一段时间有些后悔,每天拿出1-2小时(有时更多)来写一千多字,还要自己打字,纠错,插图,查资料,自己拍的照片没有合适的,还要在网上找,似乎成了一项每日固定的任务,没事儿自己给自己找事儿。而且当初鼓动的有些好友似乎已销声匿迹,也许他们真的跟不上了。所幸还有几个铁粉还在点赞打赏,略感欣慰。当然我更希望能够互动提问或指出错误,能交流。
在写的过程中我也发现这本书确实并不那么好读(本书作者在写的过程中曾请教过无数的知名专家和学者),还好凭我这几年自学的基础还能读下去,自认为90%以上通过研究都能够理解(当然也许理解是错误的
,那对不住,您就被误导了)。

在写阿拉伯史这段时,刚看完的《阿拉伯通史》上下册,发现很多就像没看过一样。比起罗马史和欧洲史相对费点劲。但通过再次看书,收获更大,有目的的看和盲目的看还是大不一样的。
现在阅读已经过半,必须要坚持下去,即使没有一个人看。而且我已经尝到甜头,很多以前记不住的时间、地点、人物、事件,通过写《导读》不仅有助于记忆,对人物、事件之间的关系理解更深,梳理的更清晰。现在我已不再后悔,光明就在前头,马木鲁克过去,就是奥斯曼部分,再往后就是近代,不用我写,也都容易理解多了。
由于匆忙,肯定会有很多错误,包括打字的错误等等,将来如果有机会的话可能会重新编辑整理一遍,有些图片可能会用将来自己拍的替代网络上借用的图片。
刚刚买了套《罗马人的故事》,想买很久了。目前对写导读已帮助不大,但将来重新编辑修改时也许有用。下本书就读它了,这套书通俗易懂,无需导读,但人物较多,对初学者来说,记人名还真是件难事,尤其是众多不同的中文译法。