阿萨姆语语法拾零

标签:
阿萨姆语assamese印度孟加拉语法 |
分类: 语林迷踪 |
阿萨姆邦传统舞蹈"বিহু(Bihu)"的舞者
1.语言简介
阿萨姆语(原:অসমীয়া,印地语:असमिया,英语:Assamese)是印度阿萨姆邦的官方语言之一,属于印欧语语系印度-伊朗语族印度-雅利安语支。
阿萨姆语和孟加拉语有亲缘关系,使用的文字也和孟加拉语大体一致,个别字母的写法和发音不同。比如:天城体字母र对应到阿萨姆语是ৰ,孟加拉语是র。
2. 名词
阿萨姆语以及亲缘关系较近的孟加拉语和奥里亚语都丢失了名词的语法性,名词有复数形式,古代语言中的格标志由各种后置词替代。
名词复数词尾有-বিলাক,-বোৰ,-হঁত等。表人和非人名词后面-বিলাক和-বোৰ均可以加,-হঁত一般只用于表人名词或者人称代词后面,语气上-বিলাক带有敬意。如:
মানুহ男人-মানুহবিলাক/মানুহবোৰ
ভাষা语言-ভাষাবিলাক/ভাষাবোৰ
জোতা鞋子-জোতাবোৰ
ঘোঁৰা马-ঘোঁৰাবোৰ
ঘৰ房子-ঘৰবোৰ
সঁজুলি工具-সঁজুলিবোৰ
চৰাই鸟-চৰাইবোৰ
সিহঁত他们
名词重复可以表示一类事物,如:
কিতাপ一本书-কিতাপ
কিতাপ 各种各样的书
কুকুৰ一条狗-কুকুৰ
কুকুৰ各种狗
后置词及用例:
-ৰ:表示领属,从……,和……
মানুহ-মানুহৰ
男人的,ৰাম-ৰামৰ 罗摩的
মানুহৰ ধৰ্ম
男人的信仰
বৰ্তমানৰ শিক্ষা
现在的教育
অসমীয়া ভাষাৰ গঠন
আৰু বিকাশ 阿萨姆语的形成与发展
ৰাক্ষসৰ লগত যুদ্ধ
同恶魔的战斗
-ক:表示宾语,这个词缀通常只用于有生命的词,无生命的词作宾语时不用词尾。
মানুহ-মানুহক
চৰাই鸟-চৰাইক
গা身体-গা
চকু眼睛-চকু
মানুহক বুলিচে.
他对那个男人说。
-ত:表示位置
নাও船-নাওত
在船上
গৃহ家-গৃহত
在家
বাৰান্দা阳台-বাৰান্দাত 在阳台上
-লৈ:表示给予、向着
গৃহলৈ
往家
পাঠশালালৈ
往学校
কোম্পানীলৈ
往公司
মেলৈ
对我
-ৰে:这个词缀只用于非动物名词,若名词以辅音结尾需要在辅音上加-এ再加词尾。
চকুৰে
用眼
কলমেৰে
用笔(কলম)
মুৰেৰে
用头(মূৰ)
হাতেৰে
用手(হাত)
3. 动词
阿萨姆语动词有时态、语态、尊卑等语法范畴。人称没有数的区别,第二人称有对上、熟悉和对下等尊卑形态。
-现在时:词干上直接加相应的人称
ক(说):কওঁ(第一人称),কওঁক(第二人称对上)/কা(第二人称熟悉)/কৱ(第二人称对下),কয়(第三人称)
-过去时:词干加-ল/ইল再加人称
পা(得到):পালোঁ(第一人称),পালে(第二人称对上)/পালা
(第二人称熟悉)/পালি (第二人称对下),পালে(第三人称)
-将来时:词干加-ম/ইম,-ব/ইব再加人称
পা(得到):পাম(第一人称),পাব(第二人称对上)/পাবা
(第二人称熟悉)/পাবি(第二人称对下),পাবা(第三人称)