鹅肝酱。酒田螺。海鳗汤。
标签:
chanson休闲 |
分类: 剪刀手·爱盗版 |
古典跨界Ⅱ。
回傲慢与偏见等几个老乡要的法兰西方子,
其实俺平时听的也不多,
以下这些香颂曲目比较喜欢:
Lara Fabian
1 Je T'aime
2 Tout
3 La Lettre
4 Je Me Souviens
5 Il Ne Manquait Que Toi
6 Caruso
7 Adagio
8 Pas Sans Toi
mais tous les whiskies
所有的威士忌
有相似的味道
Et
tous les bateaux portent ton drapeau
所有的船
Et je suis comme un oiseau mort quand toi tu dors
你入睡后

Patrick Bruel
1《Jte mentirais》
2《Parlezmoi damour 》
3《au cafe des delice 》
4《Entre Deux》
《Mon Amant De St Jean 》
Quand elle danse et qu'elle met son corps à jour, tel
当她款摆舞蹈
Un oiseau qui étend ses ailes pour s'envoler
像展翅的鸟
Alors je sens l'enfer s'ouvrir sous mes pieds
我感到地狱在我脚底张开巨口
J'ai posé mes yeux sous sa robe de gitane
我的注视穿过她吉普赛的衣袍
Est-ce le diable qui s'est incarné en elle
她难道是魔鬼化身?
Pour détourner mes yeux du Dieu éternel
让我的眼神离弃永恒的主
Qui a mis dans mon être ce désir charnel
谁用这诱魅惑了我
Pour m'empêcher de regarder vers le Ciel
阻挡我的视线望向天国
Quel
谁
Est celui qui lui jettera la première pierre
忍心对她投掷第一颗石头?
Celui-là ne mérite pas d'être sur terre
那就根本不配活在世上
O Lucifer !Oh ! Laisse-moi rien qu'une fois
魔王啊!我只求一回
Glisser mes doigts dans les cheveux d'Esméralda
让我的手穿过她的长发
O Notre-Dame !Oh ! laisse-moi rien qu'une fois
圣母啊!我只求一回
Pousser la porte du jardin d'Esméralda
让我推开她花园的门屝
Quel
谁?能够把眼光从她身上移开
Sous peine d'être changé en statue de sel
冒着变成化石的危险?
O Fleur-de-Lys,
噢,百合
Je ne suis pas homme de foi
我不是个忠诚的男人
J'irai cueillir la fleur d'amour d'Esméralda
我要去采撷艾斯美拉达的爱之花
1 Belle
2 Notre-Dame de Paris
3 Je suis le meme
4 Sous Le Vent
5 Je suis le meme

加载中…