http://s13/mw690/52161b4dgx6CfzuwL6s8c&690
短小说集《伊娃·露娜故事集》是由伊莎贝尔·艾伦德所著,伊莎贝尔·艾伦德,智利人,出生于秘鲁,1981年开始写小说,之前的数年间,一直从事记者职业。全球最畅销书籍“The
House of the Spirits”为她赢得了广泛的声誉,紧接着又推出“Of Love and Shadows and Eva
Luna”和短小说集“The Stories of Eva
Luna”。原著为西班牙文,美国翻译家玛格利特·塞耶斯·佩登将其翻译成英文版。前日拜读之下,颇有所感,故消磨些时日,将其翻译成中文版,以供消娱。
---------------------------------------------------------------------------------------------
所有权利保留。未经许可,不得以任何方式使用。
---------------------------------------------------------------------------------------------
目录
序言
两个密语
坏女孩
克拉丽莎
蛤蟆大开口
托马斯·瓦格斯的黄金
若为你痴
献给心上人的礼物
托斯卡
瓦力买
埃斯特·卢塞罗
天真玛利亚
我们的秘密
小海德尔堡
法官的娇妻
The Road North
The Schoolteacher’s Guest
The Proper Respect
Interminable Life
A Discreet Miracle
Revenge
Letters of Betrayed Love
Phantom Palace
And of Clay Are We Created
一千零一夜
国王命令他的大臣每晚都带一个处女去为他侍寝,第二天一早就下令将其处死,就这样持续了三年,全城已再无妙龄女子供这位暴君糟蹋。而这个大臣有一个女儿名谢赫拉莎德,不但有无比的美貌,更兼有非凡的口才,只要她露仙容,启朱唇,人们无不悦其色,动其言。
序言
你解开了肩带,踢掉了凉鞋,将裙子褪去,扔向了墙角,如果我没记错的话,那条裙子是棉质的。你松开了扎在马尾辫上的发卡,微微的颤抖着,亲昵的笑着。我们之间如此近,瞳孔难以捕捉到对方清晰的样子,每一个毛孔,每一处器官都在极力去感受对方,就连你我全身散发出的体温和体味也完全的融合在了一起。你迎着我,我双手扶住你摇曳的腰肢,你的手也是那样的不安分和迫不及待。你紧紧地抱着我,好奇地探索着我,一层层剥开我,你的腿死死地将我缠绕住,我喜欢这样,永远都不分开。“来吧……”你急促地说道,你的唇盖住了我的。在巅峰的那一刻,我们头脑里面已是一片空白,恍惚如两条鱼沉浸在炽热滚烫的河流,游弋在万丈瀑布的边缘。但是很快我们发现,白色帐帘下面,凌乱的一堆枕头中,我们静静地相拥。我向后梳理着你的头发,发丝流过我的指缝,像你一般温柔,我们看着对方的眼睛,唯有依恋。有时候,夜幕刚刚降临,你坐在我旁边,曲着腿,下巴撑在膝盖上,丝巾搭在肩上,安静中你的样子,就剩下这些在我的脑海里。
你习惯用言辞来思考,你所描述的事物总是那么栩栩如生,也历历在目,语言对于你来说就像是取之不尽的丝线穿过针孔,准确而巧妙地织出画作。我又思考起了相片中那些凝固了的画面,不会是用底片洗出来的,倒像是一笔一划精心勾画出来的,一丝一毫都捕获在木纹纸或者是布匹上的,一张柔线条和暖色调完美结合的文艺复兴绘画,一张毫无纰漏地缩影了所有美好记忆的画面。画面中的这一刻仿佛早已经注定了,成了我们生命的全部,已经过去了的和即将到来的,都集中在了这一刻,不知何时已经开始,却是永远不会停驻的。我远远地注视着那张照片,我就在里面。曾经是那个主角,如今是一个观众。我站在窗帘的影子下,半透明的帘布模糊了我的视线。我知道那的确是我,此时此刻我又的确在这儿,看着那个画面。深墨色的横梁拱架构成的大教堂天花板下,凌乱的那张床上,他所能感受到的一点一滴,我都很清楚,这个场景仿佛是古代某种仪式的一个片段。我和你都在里面,但我同时也在这儿,只身无伴,身处异境,别样的心境。画面里是那对情人缠绵后的温存,他们身上新鲜的汗珠还掺合着光亮的颜色。男人闭上了眼睛,一只手放在胸前,另一只手搭在她的大腿上,水乳交融般,轻松惬意中。那个场景常常出现在我的脑海里,一点都没有改变,男人的笑容依旧那样安详,女人总是柔情中带着困倦,被单上还是布满了褶皱,屋子的一角一样的黑暗,灯光从相同的角度投射到她的胸部和颧骨上,还有丝巾和垂下的黑发。
每一次我想起你,都重复着那些记忆,所有的时光都定格在了那一幅画面。我曾无数次想象着去将自己融入那个场景,不再是只站在这里静静地看着,而是进入到画面中去,躺在你的身边,凝固了的画面再次生动起来,你在我的耳边呢喃。
“给我将一个故事吧,”我对你说。
“你要听什么故事?”
“一个你从未有给别人讲过的,就现编一个。”
罗尔夫·卡尔
2013年8月27日
加载中,请稍候......