我和谁都不争,和谁争我都不屑(杨绛翻译的小诗)

标签:
杨绛翻译我和谁都不争艺术生命文化 |
分类: 读书/艺术/哲学/人生/日记 |
我和谁都不争,和谁争我都不屑(杨绛翻译的小诗)
我愿终身和书相伴
http://longquanzs.org/articledetail.php?id=11741
下面这些零碎话是看了杨绛翻译的小诗之后的感受,算做我和大师的罢!
我愿意终身和书相伴
还有画和艺术......
I love my books
paitings and arts
For me
they are my friends
书和画和艺术
就是我的朋友
人生可以没有朋友吗?
不能
Let me
to my friends
在茫茫人海中知音难觅
那么
我就去看书
在茫茫书海中好书难觅
不怕
仔细去找
总还会有
一本好书就是一个不说话的朋友
一个好友就是一本会说话的书......
I strove with none,
for none was worth my strife;
Nature I lov’d, and next to Nature, Art;
I warm’d both hands before the fire of life;
It sinks, and I am ready to depart.
杨绛译版:
我和谁都不争,
和谁争我都不屑;
我爱大自然,
其次就是艺术;
我双手烤着生命之火取暖;
火萎了,
我也准备走了