加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

#四六级阅读#真题精析-四级2015年6月仔细阅读P3(sunscreen)

(2017-01-24 11:32:59)
标签:

杂谈

四级2015年6月仔细阅读P3(sunscreen)


#考虫四六级系统班#最好的四六级备考方式


2. There is continuing debate as to how effective sunscreen is in reducing melanomas—the evidence is weaker than it is for preventing other types of skin cancer. A 2011 Australian study of 1,621 people found that people randomly selected to apply sunscreen daily had half the rate of melanomas of people who used cream as needed. A second study, comparing 1,167 people with melanomas to 1,101 who didn’t have the cancer, found that using sunscreen routinely, alongside other protection such as hats, long sleeves or staying in the shade, did give some protection. This study said other forms of sun protection—not sunscreen—seemed most beneficial. The study relied on people remembering what they had done over each decade of their lives, so it’s not entirely reliable. But it seems reasonable to think sunscreen gives people a false sense of security in the sun.

翻译:防晒霜在减少黑瘤方面到底效用如何一直是人们辩论的话题——防晒霜在这方面的证据要弱于它对阻止其他类型皮肤癌的证据。2011年,澳大利亚对1621人进行了研究,发现随机选取的每天都使用防晒霜的人长黑瘤的概率是那些只在有需要时才使用防晒霜的人的一半。另一项研究将1167名长黑瘤的人与1101名没有患皮肤癌的人进行对比,发现定期使用防晒霜,和戴帽子、穿长袖衣服或者待在阴凉处的确会起到一些保护作用。这项研究说明其他防晒形式——不是防晒霜——似乎最有益。这项研究是基于人们对自己在生命中每十年所做防晒措施的回忆,所以并不完全可靠。但是我们有理由认为,防晒霜给了人们一种错误的安全感。

词汇:

1) randomly ['rændəmli] adv.任意地;随便地;胡乱地

2) select [sɪˈlekt] vt.挑选;选择

3) routinely [ruː'tiːnli] adv.日常地;通常地;例行公事地

4) beneficial [ˌbenɪˈfɪʃl] adj.有利的;有益的

5) reliable [rɪˈlaɪəbl] adj.可靠的

6) false [fɔ:ls] adj.假的;不正的

7) security [sɪˈkjʊərəti] n.安全






0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有