加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

#四六级阅读#真题精析-六级2015年12月仔细阅读P4(space tourism)

(2016-11-28 11:48:03)
标签:

杂谈

六级2015年12月仔细阅读P4(space tourism)

#考虫四六级系统班#最好的四六级备考方式


2.On top of the tragic loss of life, the accident in California will cast a long shadow over the future of space tourism, even before it has properly begun.

翻译:除了造成人员的惨痛伤亡,发生在加利福尼亚的这起事故令太空旅行的前景长期笼罩在阴影之下,它甚至还没有真正地开始。

词汇:

1) On top of [ɒn tɒp əv] 除…之外;在…上边

2) cast a long shadow over 蒙上很大的阴影;施加很大影响

3) properly ['prɒpəli] adv.真正地;适当地;正确地


3.The notion of space tourism took hold in 2001 with a $20 million flight aboard a Russian spacecraft by Dennis Tito, a millionaire engineer with an adventurous streak. Just half a dozen holiday-makers have reached orbit since then, for similarly astronomical price tags. But more recently, companies have begun to plan more affordable "suborbital” flights—briefer ventures just to the edge of space’s vast darkness. Virgin Galactic had, prior to this week’s accident, seemed closest to starting regular flights. The company has already taken deposits from around 800 would- be space tourists, including Stephen Hawking.

翻译:太空旅行的概念于2001年开始盛行,那一年爱冒险的富豪工程师Dennis Tito花费了2 000万美元乘坐俄罗斯的宇宙飞船。从那时起,只有六名度假者花费了近似同样的天价抵达太空轨道。但最近,一些公司开始计划推出价格更为实惠的“亚轨道”飞行—只在太空茫茫黑暗的边缘做短暂的探险。在本周事故之前,Virgin Galactic公司似乎就要启动定期常规的太空飞行了。该公司已向包括史蒂芬·霍金在内的约800名未来太空游客收取了定金。

词汇:

1) spacecraft ['speɪskrɑːft] n. 宇宙飞船

2) orbit ['ɔːbɪt] n. (天体等运行的) 轨道

3) astronomical [ˌæstrə'nɒmɪkl] adj. 天文学的

4) affordable [ə'fɔːdəbl] adj.支付得起的;不太昂贵的

5) edge [edʒ] n. 边缘;优势

6) deposit [dɪ'pɒzɪt] n. 定金;存款 






0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有