转:咏叹调《冰凉的小手》、《人们叫我咪咪》
标签:
普契尼咏叹调冰凉的小手帕瓦罗蒂卡雷拉斯马里奥兰扎弗蕾尼 |
分类: 歌剧咏叹调 |
普契尼的歌剧《艺术家的生涯》(又名《波西米亚人》)鲁道夫的咏叹调《冰凉的小手》
http://you.video.sina.com.cn/b/446481-1029679623.html
http://chizhi2128f.inetradio.cn/program/4711.aspx
http://you.video.sina.com.cn/b/1840534-1285087723.html
咪咪的咏叹调《人们叫我咪咪》
http://chizhi2128f.inetradio.cn/program/4712.aspx
四幕歌剧《艺术家的生涯》是意大利作曲家贾科莫·普契尼(Giacomo Puccini
1858-1924)用中国的民族曲调为音乐元素谱写出的传世名作,被誉为普契尼12部歌剧中最为精彩的作品之一。该剧又名《波西米亚人》、《绣花女》,取材于法国亨利·谬尔杰的小说《穷艺术家的生活情景》,意大利人裘塞佩·贾科萨、路易基·伊利卡作词。1896年2月1日,托斯卡尼尼指挥首演于意大利都灵。
剧情是:在巴黎的的拉丁区的一间破旧不堪的阁楼中,居住着诗人鲁道夫,画家马彻罗,音乐家索那和哲学家科林。虽然贫困时常来威胁他们,但是他们却始终充满了自信和愉快,他们互相帮助,体贴,关心,他们是非常要好的朋友。
圣诞前夜,鲁道夫在阁楼上赶写文章,体弱的绣花女工咪咪前来借火。告别时,咪咪发现丢失了房门钥匙。穿堂风吹灭了她和鲁道夫的烛火……鲁道夫找到了钥匙,却又把它藏了起来……二人互诉心曲,他们相爱了,爱得很深。鲁道夫经常带着咪咪出入他们这帮穷苦朋友聚会的酒馆中,他们生活得很开心,可是,咪咪患着在当时来讲十分可怕的肺结核。为了给咪咪治病,朋友们到处奔波,为她买药。可是,咪咪的病一天天严重,最后,当朋友们带着他们为咪咪找来的药品和食物时,咪咪已经病死在鲁道夫的怀中。
整个戏剧故事非常简单,就是描写了一个爱情误会,由于女主人公的病故造成了悲剧。这部戏有一个很大的特点,就是几乎在任何地方都能找出动听的旋律,此时普契尼的旋律才华完全成熟了,所以在戏的任何部位都能抒发出感人悠长、非常具有曲线美的旋律。而不像有的歌剧,好听的旋律都集中在咏叹调。这部歌剧不是这样,在任何一个部分只要有灵感,或者剧情允许普契尼就可以写出非常如歌如泣的旋律,而且是典型后浪漫主义的小资产阶级式的抒情。此剧中有许多著名唱段,其中的《人们叫我咪咪》和《冰凉的小手》是两首不朽的咏叹调。
妳那冰凉的小手(歌词)
你的小手很冷
让我将你温暖
寻找也没有用的
在黑暗中不会找到
幸好今晚有月光
月亮也靠近我们
等等,姑娘。。。
我会用两个字告诉你
我是谁
我的工作及如何维生
我是谁?
我是谁?我是诗人
我的工作?我写作
我如何维生?
我生活在清贫而快乐的时日里
但我的热情和幻想
使我像在空中的宫殿里
我是精神上的亿万富翁
我所有的财富
给一双明媚的美目偷去
现在我与你的心
沉醉在这样的美梦之中
在这房间中充满了无穷的甜蜜希望
但那次的偷窃并不触怒我
因为放置珠宝之处已被希望填满
你现在知道了我的一切
不如告诉我你是谁,你请吧!
人们叫我咪咪(歌词)
我的名字叫咪咪,
本来我叫露西亚,
没有什么可以说的,
无论是在家里,还是在外头,
我都是靠往布上刺绣花朵来维持生活。
我的生活安逸无虑,
我从自己绣的百合花和玫瑰花中得到安慰,
这些花朵使我
欣慰,它以魔法般的魅力向我表白爱情和春天,
向我讲述梦境、幻想和诗情画意。
你听明白了吗?
人人都叫我咪咪 ,
为什么这样叫,我都不清楚,
我单生生活,晚饭时自己一人用餐。
我虽然一向不去教堂作弥撒,
但我却经常向上帝
祷告。
我孤单一人住在那间白色的小房子里,
抬头即可望见屋顶和天空,
当积雪溶化时,
我首先沐浴到春天的阳光。
四月春意首先把我亲吻,
那些玫瑰花一旦成活发芽,
我是何等珍爱它的每片论叶,
那鲜艳的花朵向我散发异香,
不过,我亲手制作的这些花朵,
实际上并没有什么香气。
仅仅是这些,
再也没有别的可以说,
因为我就住在你
的附近,
所以这么晚来打搅你,
实在对不起。
就在咪咪告白之后、正要离去之时,楼下传来了另外三位艺术家的催促声,鲁道夫跑到窗口响应;回过头来的时候,只见窗外月光洒在咪咪的脸庞,鲁道夫一时情不自禁,歌颂着咪咪的美丽,「在妳身上,我找到了期待已久的梦想」,而咪咪这时也陷入了爱情之中;(咏叹调:爱情二重唱)她和鲁道夫手携着手,加入另外三位艺术家的行列,一同前往莫穆思(Momus)咖啡馆。(第一幕结束)

加载中…