高考必背64篇之《蒹葭》

分类: 语文新考纲 |
高考必背64篇之《蒹葭》
蒹葭(jin ji)苍苍,白露为霜。
所谓伊人,在水一方。
溯(sù)洄(huí)(逆流而上)从之,道阻且长。
溯游从之,宛在水中央。
蒹葭萋萋(茂盛的样子),白露未晞(x,干)。
所谓伊人,在水之湄(méi,岸边,水与草交接之处)。
溯洄从之,道阻且跻(j,登,升高,意思是道路险峻,需攀登而上)。
溯游从之,宛在水中坻(chí,水中的小洲、小岛)。
蒹葭采采,白露未已。
所谓伊人,在水之涘(sì,水边)。
溯洄从之,道阻且右(迂回曲折)。
溯游从之,宛在水中沚(zh)。

【译文】
河畔芦苇苍苍碧色,那是白露凝结成霜。
我那日思夜想的人啊,她就在河水对岸一方。
逆流而上去追寻她,那道路却是险阻而又漫长。
顺流而下寻寻觅觅,她仿佛就在水的中央。
河畔芦苇茂盛一片,清晨露水尚未晒干。
我那魂牵梦绕的人啊,她就在河水对岸一边。
逆流而上去追寻她,那道路坎坷艰险难攀。
顺流而下寻寻觅觅,她仿佛就在水中的小块陆地
河畔芦苇更为繁茂啊,那清晨白露依然逗留。
我那苦苦追求的人,她就在河水边。
逆流而上去追寻她,那道路险阻弯曲难走。
顺流而下寻寻觅觅,仿佛就在水中的滩地。
【情景默写】
1.《诗经·蒹葭》中“
2.《诗经·蒹葭》中先写深秋早晨茫茫芦苇的景象,接着以“
【答案】
1.蒹葭苍苍,白露为霜。
2.所谓伊人,在水一方。