加载中…
个人资料
张红萍
张红萍
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:7,856
  • 关注人气:217
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

[转载]The Song of the Morning

(2014-01-01 19:57:03)
标签:

转载

原文地址:The Song of the Morning作者:沈睿

http://s14/mw690/001KG6xOgy6FpwVbTRzcd&690Song of the Morning" TITLE="[转载]The Song of the Morning" />



http://s7/mw690/001KG6xOgy6FpwXC6Gya6&690Song of the Morning" TITLE="[转载]The Song of the Morning" />

http://s5/mw690/001KG6xOgy6FpwZbEeU74&690Song of the Morning" TITLE="[转载]The Song of the Morning" />
(今天早晨我家后园的树与阳光)


The Morning of the New Year Song

 

Good morning Friend!  Good morning to you!

The courageous ones are standing here, facing an

Uncertain day, but at this moment,

Good morning Friend! Good morning to you!

 

This is the morning of the end of the year,

This is the manifesto of the New Year,

This is the gift I send to you, dear Friend,

Let’s stand together, no matter what will be the day.

 

Life is beautiful, as you would say,

Life is a soaring song, as these trees chorus sing,

Taller, higher, the force that propels us

Into the sky is my wish to you.

 

Good morning Friend! Good morning to you!

Wish your day is as bright as these trees in sunlight,

Wish your year is full of smile, sweat and strength,

Wish you and I, forever fresh, as this early morning.

 

131230

 

 

晨歌

 

早安朋友!早安你!

最勇敢的站在这里,面对

不确定的一天,可是此刻

早安朋友,早安你。

 

这是今年的最后一个早晨,

这是即将来的年的宣言,

这是我给你的礼物,好朋友,

让我们站在一起,无论这天会如何。

 

生活是美丽的,如你所说,

生活是一支向上飞扬的歌,如这些树的集体合唱,

更高、更昂,那驱使我们冲向天空的力量

是我对你的祝福。

 

早安朋友,早安你!

祝你的一天如这阳光中的树

祝你的一年充满了微笑、汗水、和力量,

祝你和我,永远新鲜,如这早晨。

 

沈睿

20131230日星期一

0

后一篇:抉择
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有