加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

“高居榜首”还是“高踞榜首”?

(2016-04-06 10:05:23)
分类: 《现代汉语规范词典》第2版问

“高居榜首”还是“高踞榜首”?

杨新安


《现代汉语规范词典》第1版只出条【高踞】;
《现代汉语规范词典》第2版增立【高居】;
《现代汉语规范词典》第3版又删除【高居】——从《现代汉语规范词典》的变动看来,是高踞榜首稳健。

北大语料库

高居榜首339

高踞榜首5

 

雄居榜首40

雄踞榜首18

北大语料库都是“居”占上风,原因是“居”更常用,笔画也少,书写方便。

 

《现代汉语规范词典》

【雄居】xiónɡ雄踞②。

【雄踞】xiónɡ威武地蹲或坐(在某处)w猛虎~山巅电视塔~在城北的小山上。②比喻很有气势地占据某处或以绝对优势占有某种地位w销售量~榜首。

笔者的看法:“高踞榜首”和“高居榜首”可以并存。因为“踞”和“居”不同音,它们不是异体字关系。“高踞榜首”和“高居榜首”显然同义,但因为不同音,那是可以并存的。这就像“挡”和“当不同音,而同义的“势不可挡”和“势不可当”可以并存一样。见《现代汉语词典》和一般成语词典。

北大语料库

势不可当149

势不可挡296

 

《现代汉语规范词典》

【势不可当】shìbùkědānɡ来势猛烈,不可抵挡(当:抵挡)

【势不可挡】shìbùkědǎnɡ现在一般写作“势不可当”。

《现代汉语规范词典》——现在一般写作“势不可当”。——有推荐“势不可当”的倾向,是违背客观语用实际的,毫无必要。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有