“可恶之极”和“可恶至极”(修改稿)
(2014-07-19 17:13:50)
标签:
股票 |
分类: 网上书信交流 |
“可恶之极”和“可恶至极”(修改稿)
短语“可恶之极”和“可恶至极”的含义基本相同。不同之处在于词性:“可恶之极”是名词性的“定中结构”;“可恶至极”则属于动词性的“主谓结构”。例如:
(1)此人可恶至极。(语义、语法自足,成立)
(2)此人可恶之极。(语义自足;但语法不自足,不成立)
(3)此人可恶至极,大家都恨他。
(4)此人可恶之极,大家都恨他。
(3)和(4),语义和语法都自足,自然都成立。
(3)和(4)句义相同,不必说。其不同之点有两处。一是“至”和“之”声调不同:“至”读第四声,“之”为第一声。二是句法不同:(3)是复句,(4)是单句。在“此人可恶之极,大家都恨他”里,“此人可恶之极”作全句的“原因状语”,修饰后面的主谓短语句“大家都恨他”。
试比较:
关于这个问题,他们正在讨论。
“关于这个问题”作全句的“目标状语”,修饰后面的主谓短语句“他们正在讨论”。
《现代汉语词典》
【至极】zhìjí动达到极点:可恶~。
《现代汉语规范词典》
【之极】zhījí名某种状况的最高程度。常用在双音节形容词后w可恶~。
前一篇:“可恶之极”和“可恶至极”
后一篇:再说“驻在国”和“住在国”