是“峰峦叠嶂”还是“层峦叠嶂”或“重峦叠嶂”?
(2011-02-09 19:49:47)
标签:
杂谈 |
分类: 杂谈 |
是“峰峦叠嶂”还是“层峦叠嶂”或“重峦叠嶂”?
《辞海》
南五台
释文“峰峦叠嶂”宜改作“层峦叠嶂”或“重峦叠嶂”。
比较常见的“峰峦叠嶂”,语感也比较顺,看似成语实际上却不是。与它同义的“层峦叠嶂”或“重峦叠翠”才是成语。
关于成语,用字当然要严格,不宜随意更换其中的某个字。如“名副其实”,不宜写作“名符其实”;“惹是生非”,不宜写作“惹事生非”;“墨守成规”,不宜写作“墨守陈规”。
成语是千百年来传承下来的,虽个别成语意义有所变化,但用字一般还是不能随便更换,以维护成语的成熟性、稳固性。
查“北大语料库”,“层峦叠嶂”有57条,“重峦叠嶂”有31条,而“峰峦叠嶂”则仅有17条。从结构来看,“层峦叠嶂”和“重峦叠嶂”是并列结构,很对称,很和谐。而变了首字的“峰峦叠嶂”就不是并列结构(而曲变成了主谓结构)了,显得有些别扭。
查《现汉》“层”字条,第一个义项的用例,是“层峦叠嶂”。《现汉》词条有【重峦叠嶂】。《中国成语大辞典》词条有【层峦叠嶂】。
相比较“层峦叠嶂”或“重峦叠嶂”而首字变更了的“峰峦叠嶂”因理据不足,便难以进入各种辞书的词条里。
本文结论:写文章为了求规范或稳健,在使用本文有关的成语时,显然应该使用“层峦叠嶂”或“重峦叠嶂”,而不宜使用容易招人非议的“峰峦叠嶂”。
按,《现汉》虽然立了【峰峦】和【叠嶂】这两个词条,但把这两条组合在一起,成为“峰峦叠嶂”,我们仍然不以为然。理由就是它有挤对“层峦叠嶂”或“重峦叠翠”这两个成语的嫌疑。
下面复制了一些《现汉》里有关的条文,供参考。
【峰峦】fēnɡluán名山峰和山峦:~起伏|~重叠。
【叠嶂】diézhànɡ名重叠的山峰:重峦~。
层(層)cénɡ ①重叠;重复:~峦叠嶂|~出不穷。
【重峦叠嶂】chónɡluándiézhànɡ重重叠叠的山峰。
【叠翠】diécuì动(山峦、林木)青翠重叠:峰峦~|层林~。
峦(巒)luán〈书〉山(多指连绵的):山~|冈~|峰~|重~叠嶂。
【峦嶂】luánzhànɡ名直立像屏障的山峦。
嶂zhànɡ直立像屏障的山峰:层峦叠~。
【层叠】cénɡdié 动重叠:冈峦~|层层叠叠的雪峰。
【层峦】cénɡluán 名重重叠叠的山岭:~叠翠。
【层见叠出】cénɡ xiàn dié chū 屡次出现。也说层出叠见。
【重叠】chónɡdié动(相同的东西)一层层堆叠:山峦~|精简~的机构。