加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

2010版《辞海》缩印本里的“界于”与“介于”混用

(2010-05-09 20:16:25)
标签:

杂谈

分类: 《辞海》问题

2010版《辞海》缩印本里的“界于”与“介于”混用

先看“介”和“界”的不同用法的典型用例。

这座山于两县之间。

两县以这座山为

    从上面用例可以看出,“介于”是而“界于”非。下面2010版《辞海》缩印本里的“界于”与“介于”混用的实例。

鬼门关  ……界于北流、玉林二市间(654.2)

巴拉望岛  ……介于南海同苏禄海之间(47.1)

波兰走廊 ……它附近的介于德国本部和东普鲁士之间、直通波罗的海的一条狭长地带则作为波兰出海的通道(137.1)

潮间带  ……介于平均高潮线与平均低潮线之间(211.3

    本组四条,在1999年版《辞海》里都作“界于”。只有“鬼门关”条坚持错误,依然如故。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有