加载中…
个人资料
danmei
danmei
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:12,780
  • 关注人气:205
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

蓝调精灵 + 老K的柔情粉调

(2009-03-15 07:20:15)
标签:

海外生活

日本

育儿

白色情人节

分类: Aomi@成长札记

       静静的夜, 和小A一起迷着蓝调精灵诺拉.琼斯(Norah Jones)的乡村蓝调,一遍又一遍。

                                  

                           

 Don't miss you at all

http://music.ent.tom.com/images/piclibrary/Jones/d/14.jpg+ 老K的柔情粉调" TITLE="蓝调精灵 + 老K的柔情粉调" />

 

As I sit and watch the snow Fallin' down
坐在这里看着雪飘落
I don't miss you at all
没半点对你的思念
I hear children playin' laughin' so loud
孩子们的笑声多么高亮
I don't think of your smile
而我不怀念你的微笑
So if you never come to me
如果你固执的与我分离
You'll stay a distant memory
你只能是我心中一个遥远的回忆
Out my window I see light doing dark
窗外的光渐渐黯淡
Your dark eyes don't haunt me
我却不会被你的黑眸迷惑
And then I wonder who I am
Without the warm touch of your hand
没有你的温暖爱抚,我又是谁?
And then I wonder who I am
Without the warm tough of your hand
没有你的温暖爱抚,我又能是谁
As I sit and watch the snow
Fallin' down
I don't miss you at all
I don't miss you at all

I don't miss you at all
坐在这里看着雪飘落
却没有对你的思念

 

-----------------------------------------------------------------------

老K说这样的嗓音真是迷人。其实他根本听不懂英文的歌词,怎会理解这蓝调的绝美灵魂?

这样的蓝调是不要与我的爱人共享的。这一点我绝对霸道。所以把他赶到客厅看电视去。其实,我知道他更喜欢电视的娱乐。

-----------------------------------------------------------------------

昨天,老K倒是柔情粉调的请我和小A吃甜品了。小A怎会饶过白马老爹白色情人节的粗俗浪漫呢,从一大早就开始用小手段(钻进老K的臭窝窝柔情的说话话。)让老K中招。我呢,渔翁得利而已。

手语“好吃”的意思。(下图)

蓝调精灵 <wbr>+ <wbr>老K的柔情粉调蓝调精灵 <wbr>+ <wbr>老K的柔情粉调

 

在书店读了2遍今年美国奥斯卡最佳动画短片奖加藤久仁生的作品《积木屋》(積み木の家)。最后,看了看书的价格大声问“妈咪妈咪,1400元,贵还是不贵?嗯,我看太贵了,就不买了,下一次再来看”。这个时候她一定觉得自己聪明极了,不然她绝不会故意那么大声说话呢。

旁边的爸爸妈妈们很多,她故意的大嗓门真是招惹人啊。我当即大汗,就是经济危机,也别这么大张旗鼓的在书店里白看书啊。咱们得悄悄的。。。把这本书放回到原位。(书店的经营者大叔啊,等俺家小A当了大博士,俺肯定会记得你们提供的服务的。拱手了,这经济危机一过,肯定消费来。蓝调精灵 <wbr>+ <wbr>老K的柔情粉调

蓝调精灵 <wbr>+ <wbr>老K的柔情粉调蓝调精灵 <wbr>+ <wbr>老K的柔情粉调

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有