英语美文诵典——Dealing with adversity

标签:
情感杂谈 |
分类: 美文诵典 |

Dealing with
adversity
应对逆境
……我,宁愿做一小颗平凡的咖啡豆,熔了自己,去改变那平淡无奇的悲惨世界……
Ask yourself how
you handle adversity. Are you a carrot, an egg, or a coffee
bean
一个女儿对父亲抱怨她的生活,抱怨事事都那么艰难。父亲用胡萝卜、鸡蛋和咖啡豆做实验,教会女儿如何应对逆境。
一个女儿对父亲抱怨她的生活,抱怨事事都那么艰难。她不知该如何应付生活,想要自暴自弃了。她已厌倦抗争和奋斗。好像一个问题刚解决,新的问题就又出现了。
她的父亲是位厨师,他把她带进厨房。他先往三只锅里倒入一些水,然后把它们放在旺火上烧。不久锅里的水烧开了。他往第一只锅里放些胡萝卜,第二只锅里放入鸡蛋,最后一只锅里放入碾成粉状的咖啡豆。他将它们浸入开水中煮,一句话也没说。
女儿咂咂嘴,不耐烦地等待着,纳闷父亲在做什么。大约20分钟后,他把火闭了,把胡萝卜捞出来放入一个碗内,把鸡蛋捞出来放入另一个碗内,然后又把咖啡舀到一个杯子里。做完这些后,他才转过身问女儿,"亲爱的,你看见什么了?""胡萝卜、鸡蛋、咖啡,"她回答。
他让她靠近些并让她用手摸摸胡萝卜。她摸了摸,注意到它们变软了。父亲又让女儿拿一 只鸡蛋并打破它。将壳剥掉后,她看到的是只煮熟的鸡蛋。最后他让她啜饮咖啡。品尝到香浓的咖啡,女儿笑了。她怯声问道:"父亲,这意味着什么?"他解释 说,这三样东西面临同样的逆境--煮沸的开水,但其反应各不相同。胡萝卜入锅之前是强壮的、结实的、毫不示弱;但进入开水后,它变软了,变弱了。鸡蛋原来 是易碎的。它薄薄的外壳保护着它呈液体的内脏。但是经开水一煮,它内脏变硬了。而粉状咖啡豆则很独特,进入沸水后,它们倒改变了水。"哪个是你呢?"他问 女儿。"当逆境找上门来时,你该如何应对?你是胡萝卜,是鸡蛋,还是咖啡豆?"
你呢,我的朋友?你是看似强硬,但遭遇痛苦和逆境后畏缩了,变软弱了,失去了力量的 胡萝卜吗?你是内心原本可塑的鸡蛋吗?你先是个性情不定的人,但经过死亡、分手、离异或失业,是不是变得坚硬了,变得倔强了?你的外壳看似从前,但你是不 是因有了坚强的性格和内心而变得严厉强硬了?或者你像是咖啡豆吗?豆子改变了给它带来痛苦的开水,并在它达到华氏212度的高温时让它散发出最佳气味。水 最烫时,它的味道更好了。如果你像咖啡豆,你会在情况最糟糕时,变得有出息了,并使周围的情况改变好了。问问自己是如何对付逆境的。你是胡萝卜,是鸡蛋, 还是咖啡豆?