加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

小说/novel:《红高粱》/《Red Sorghum》第一章/chapter1

(2012-12-02 14:52:27)
标签:

莫言

文学

教育

分类: chinese.literature文学

  hóng gāo liáng          
《红 高  粱 》         
zuò zhě : mò yán 

作 者 : 莫 言 
                 yī
                一 
   yī jiǔ sān jiǔ nián gǔ lì bā yuè chū jiǔ ,wǒ fù qīn zhè gè tǔ fěi zhǒng shí
   一 九 三 九  年 古 历 八 月 初 九 ,我 父 亲 这 个 土 匪  种
 十 
sì suì duō yì diǎn 。tā gēn zhe hòu lái míng mǎn tiān xià de chuán qí yīng xióng
四 岁 多 一 点 。他 跟 着 后 来  名 满  天 下 的  传 奇
 英  雄 
yú zhàn áo sī lìng de duì wǔ qù jiāo píng gōng lù fú   jī  rì  běn  rén de qì chē duì 。
余 占 鳌 司 令 的 队 伍 去 胶 平 公 路 伏 击 日 本 人 的 汽 车
 队。
nǎi nɑi pī zhe jiá ǎo ,sòng tā men dào cūn tóu 。 sī lìng shuō :" lì zhù bɑ 。”
奶 奶 披 着 夹 袄, 送 他 们 到 村 头。 司 令 说:" 立住 吧
 。”
nǎi nɑi jiù  lì zhù le 。nǎi nɑi duì wǒ fù qīn shuō :" dòu guān ,tīng nǐ gàn 
奶 奶 就 立 住 了。奶  奶 对 我 父 亲  说 :" 豆  官 , 听 你 干
 
diē de huà 。" fù qīn méi zhī shēng ,tā kàn zhe nǎi nɑi gāo dà de shēn qū ,xiù zhe
爹 的 话。" 父 亲 没 吱  声 ,他 看 着 奶  奶 高 大 的 身 躯 ,嗅 着
 
nǎi nɑi de jiá ǎo lǐ sàn chū de rè hōng hōng de xiāng wèi ,tū rán gǎn dào liáng

奶  奶 的 夹 袄 里 散 出 的 热 烘  烘 的  香 味 ,突 然 感 到  凉 
qì bī rén ,tā dǎ le yí gè zhàn 。dǔ zi gū lū lū xiǎng yī zhèn 。yú sī lìng pāi le
气 逼 人,他 打 了 一 个 战。肚 子 咕 噜 噜  响 一 阵 。余 司 令 拍 了

yī xià fù qīn de tóu 。shuō :" zǒu ,gān ér 。"

一 下 父 亲 的 头。 说 :" 走 ,干 儿 。"
   tiān dì hùn dùn ,jǐng wù yǐng yǐng chuò chuò ,duì wǔ de zá tà jiǎo bù shēng
   天 地 混 沌 , 景 物 影  影  绰  绰 ,队 伍 的 杂 沓 脚 步  声
 
jǐ xiǎng chū hěn yuǎn 。fù qīn yǎn qián guà zhe lán bái sè de wù màn ,dǎng zhù tā

己 响 出 很 远 。父亲 眼 前 挂 着 蓝 白 色的雾幔 ,挡 住 他
de shì xiàn ,zhī wén duì wǔ jiǎo bù shēng ,bú jiàn duì wǔ xíng hé yǐng 。fù qīn jǐn

的视 线,只 闻 队 伍 脚 步 声,不 见 队 伍 形 和 影。父亲 紧 
jǐn chě zhù yú sī lìng de yī jiǎo ,shuāng tuǐ kuài sù nuó dòng 。nǎi nɑi xiàng àn
紧 扯 住 余 司 令 的 衣 角, 双  腿  快 速 挪  动。奶  奶
  像 岸
yù lí yù yuǎn ,wù xiàng hǎi shuǐ yù jìn yù xiōng yǒng ,fù qīn zhuā zhù yú sī lìng ,
愈 离 愈 远,雾  像 海 水 愈 近 愈 汹  涌,父 亲  抓 住 余 司 令
 ,
jiù xiàng zhuā zhù yī tiáo chuán xián 。
就 像  抓 住 一 条
 船  舷。
   fù qīn jiù zhè yàng bèn xiàng le sǒng lì zài gù xiāng tòng hóng de gāo liáng
   父 亲 就 这  样 奔  向 了 耸 立 在 故  乡  通  红 的
高  粱 
dì  lǐ   shǔ  yú  tā de nà  kuài  wú  zì  de qīng shí mù bēi 。tā de fén tóu shàng yǐ jīng

地 里 属 于 他 的那 块 无字的 青 石 墓碑。他的坟头 上 已 经 
kū cǎo sè sè ,céng jīng yǒu yí gè guāng pì gǔ de nán hái qiān zhe yī zhī xuě bái
枯 草 瑟 瑟 , 曾  经 有 一 个  光 屁 股 的 男 孩  牵 着 一 只
 雪 白 
de shān yáng lái dào zhè lǐ ,shān yáng bù jǐn bù máng de kěn zhe fén tóu shàng de

的 山 羊 来 到 这 里,山 羊 不紧 不 忙 地啃 着 坟 头 上 的
cǎo ,nán hái zi zhàn zài mù bēi shàng ,nù qì chōng chōng dì sǎ le yī pào niào ,rán
草 ,男 孩 子 站 在 墓 碑 上 ,怒 气  冲  冲 地 撒 了 一 泡  尿
,然 
hòu fàng shēng gāo chàng : gāo liáng hóng le ----- rì běn lái le ---- tóng bāo men
后  放  声 高  唱 : 高  粱   了----- 日本 来 了---- 同
 胞 们 
zhǔn bèi hǎo ---- kāi qiāng kāi pào ---
准 备 好---- 开 枪 开 炮
 ---
   yǒu rén shuō zhè gè fàng yáng de nán hái jiù shì wǒ ,wǒ bù zhī dào shì bú shì
   有 人  说 这 个 放  羊 的 男 孩 就 是 我 ,我 不 知 道 是 不
是 
wǒ 。wǒ céng jīng duì gāo mì dōng běi xiāng jí duān rè ài ,céng jīng duì gāo mì dōng
我 。我 曾  经 对 高 密 东 北 乡 极 端 热 爱 , 曾
  经 对 高 密 东 
běi xiāng jí duān chóu hèn ,zhǎng dà hòu nǔ lì xué xí mǎ kè sī zhǔ yì ,wǒ zhōng yú
北  乡 极 端  仇 恨,长 大 后 努 力 学 习 马 克 思 主 义 ,我  终 于

wù dào : gāo mì dōng běi xiāng wú yí shì dì qiú shàng zuì měi lì zuì chǒu lòu 、zuì
悟 到 : 高 密 东 北 乡 无 疑 是 地球 上 最 美 丽
最 丑 陋、最 
chāo tuō zuì shì sú 、zuì shèng jié zuì wò chuò 、zuì yīng xióng hǎo hàn zuì wáng
超 脱 最 世 俗、最 圣 洁 最 龌 龊、最  英  雄 好 汉 最 王
 
bā dàn zuì néng hē jiǔ zuì néng ài de dì fāng 。shēng cún zài zhè kuài tǔ dì shàng
八 蛋 最  能 喝 酒 最 能  的 地 方。 生 存 在 这  块 土 地  上
 
de wǒ de fù lǎo xiāng qīn men ,xǐ shí gāo liáng ,měi nián dōu dà liàng zhòng zhí 。

的我的父老 乡 亲 们,喜食 高 粱,每 年 都 大 量  种 植 。
bā yuè shēn qiū ,wú biān wú jì de gāo liáng hóng chéng wāng yáng de xuè hǎi 。gāo
八 月  深 秋,无 边 无 际 的 高  粱  红  成  汪  洋 的 血
 海。高 
liáng gāo mì huī huáng ,gāo liáng qī wǎn kě rén ,gāo liáng ài qíng jī dàng 。qiū
 粱 高 密 辉  煌,高 粱 凄 婉 可
人,高 粱 爱 情 激 荡。秋 
fēng cāng liáng ,yáng guāng hěn wàng ,wǎ lán de tiān shàng yóu dàng zhe yī duǒ duǒ
风  苍  凉, 阳  光 很  旺 ,瓦 蓝 的 天  上 游  荡 着 一
朵 朵 
fēng mǎn de bái yún ,gāo liáng shàng huá dòng zhe yī duǒ duǒ fēng mǎn bái yún de
丰 满 的 白 云,高  粱  上 滑  动 着 一 朵 朵  丰 满 白 云 的

zǐ hóng sè yǐng zi 。yī duì duì àn hóng sè de rén zài gāo liáng kē zǐ lǐ chuān suō
紫 红 色 影 子 。一 队 队 暗 红 色 的 人 在 高  粱 棵 子
里  穿 梭 
lā wǎng ,jǐ shí nián rú yī rì 。tā men shā rén yuè huò ,jīng zhōng bào guó ,tā men

拉 网 ,几十 年 如一日。他们 杀 人 越 货 ,精  忠 报 国 ,他们 
yǎn chū guò yī mù mù yīng yǒng bēi zhuàng de wǔ jù ,shǐ wǒ men zhèi xiē huó zhe de
演 出 过 一 幕 幕 英  勇 悲  壮  的 舞 剧 ,使 我 们  这 些 活 着 的

bù xiào zǐ sūn xiāng xíng jiàn chù ,zài jìn bù de tóng shí ,wǒ zhēn qiè gǎn dào zhǒng

不 肖 子孙  相 形 见 绌 ,在 进 步的 同 时 ,我 真 切 感 到  种 
de tuì huà 。

的 退 化 。

(1.高密东北乡:not a real place http://baike.baidu.com/view/9444139.htm 
   chū cūn zhī hòu ,duì wǔ zài yī tiáo xiá zhǎi de tǔ lù shàng xíng jìn ,rén de
   出 村 之 后 ,队 伍 在 一 条 狭  窄 的 土 路  上  行 进 ,人 的

jiǎo bù shēng zhōng jiā zá zhe lù biān suì cǎo de xī sù shēng xiǎng 。wù qí nóng ,

脚 步 声 中 夹 杂着 路 边 碎 草 的悉簌声 响。雾奇 浓 ,
huó pō duō biàn 。wǒ fù qīn de liǎn shàng ,wú shù mì jí de xiǎo shuǐ diǎn níng chéng
活 泼 多  变。我 父 亲 的 脸  上,无数 密集的
 小 水  点 凝  成 
dà kē lì de shuǐ zhū ,tā de yī zuǒ tóu fà ,zhān zài tóu pí shàng 。cóng lù liǎng

大 颗粒的水 珠,他的一撮 头 发,粘 在 头 皮 上。从 路 两 
biān gāo liáng dì   lǐ   piāo   lái  de  yōu dàn  de bò he qì   xī   hé chéng shú gāo liáng kǔ
边 高  粱 地 里 飘 来 的 幽 淡 的 薄 荷 气 息 和  成 熟
 高  粱 苦
sè wēi gān de qì wèi ,wǒ fù qīn zǎo yǐ jīng wén guàn ,bù xīn bù qí 。zài zhè cì wù
涩 微 甘 的 气 味,我 父 亲 早 已 经 闻 惯,不 新 不 奇。在 这
 次 雾
zhōng xíng jūn lǐ ,fù qīn wén dào le nà zhǒng xīn qí de 、huáng hóng xiāng jiàn de

 中 行 军 里,父亲 闻 到 了那 种 新 奇的、 黄 红  相 间 的
xīng tián qì xī 。     nà wèi dào cóng bò he hé gāo liáng de wèi dào zhōng yǐn yǐn yuē
腥  甜 气 息。那 味 道 从 薄 荷 和 高 粱 的 味 道 中 隐 隐 约
 
yuē dì tòu guò lái ,huàn qǐ fù qīn xīn líng shēn chù yī zhǒng fēi cháng yáo yuǎn

约 地透 过 来,唤 起父亲 心 灵 深 处 一 种 非  常 遥 远 
de huí yì 。

回 忆 。
   qī tiān zhī hòu ,bā yuè shí wǔ rì ,zhōng qiū jié 。yī lún míng yuè rǎn rǎn
   七 天 之 后,八 月 十 五 日,中 秋 节。一 轮  明 月
 冉 冉 
shēng qǐ ,biàn dì gāo liáng sù rán mò lì ,gāo liáng suì zǐ jìn zài yuè guāng lǐ ,
 升 起 , 遍 地 高 梁 肃 然 默 立 ,高  粱 穗 子 浸 在 月
  光 里 ,
xiàng zhàn guò shuǐ yín ,gǔ gǔ shēng huī 。wǒ fù qīn zài jiǎn pò de yuè yǐng xià,
 像  蘸 过  水 银,汩 汩  生 辉。我 父 亲 在 剪 破 的 月
  影 下,
wén dào le bǐ xiàn zài qiáng liè wú shù bèi de xīng tián qì xī 。nà shí hòu ,yú
闻 到 了 比 现 在 强 烈 无 数 倍 的 腥 甜 气 息。那 时 候
,余
sī lìng qiān zhe tā de shǒu zài gāo liáng dì lǐ xíng zǒu ,sān bǎi duō gè xiāng qīn
司 令 牵 着 他 的 手 在 高 粱 地 里 行 走,三 百 多 个  乡 亲
 
dié gǔ zhěn bì 、chén shī láng jí ,liú chū de xiān xuè guàn gài le yī dà piàn gāo
叠 股 枕 臂 、 陈 尸 狼 藉,流 出 的 鲜 血  灌 溉 了 一 大 片
 高 
liáng ,bǎ gāo liáng xià de hēi tǔ jìn pào chéng xī ní ,shǐ tā men bá jiǎo chí huǎn。
 粱,把 高 粱 下 的 黑 土 浸 泡 成 稀 泥,使 他 们 拔 脚
 迟  缓 。
xīng tián de qì wèi lìng rén zhì xī ,yī qún qián lái chī rén ròu de gǒu ,zuò zài
 腥  甜 的 气 味 令 人 窒 息 ,一 群  前 来 吃 人 肉 的
狗 ,坐 在 
gāo liáng dì lǐ ,mù guāng jiǒng jiǒng de dīng zhe fù qīn hé yú sī lìng 。yú sī lìng
高  粱 地 里 ,目 光 炯 炯 地 盯 着 父 亲 和 余 司 令。余 司 令
 
tāo chū zì lái dé shǒu qiāng ,shuǎi shǒu yī xiǎng ,liǎng zhī gǒu yǎn miè le ; yòu
掏 出 自 来 得 手 枪,甩  手 一  响, 两 只 狗 眼 灭 了
; 又 
yī shuǎi shǒu ,miè le liǎng zhī gǒu yǎn 。qún gǒu yí hòng ér sàn ,zuò de yuǎn yuǎn

一 甩 手,灭 了 两 只 狗 眼。群 狗 一 哄 而散,坐 得 远 远 
de ,wū wū dì xiāo zhe ,tān lán de wàng zhe sǐ shī 。xīng tián wèi yù jiā qiáng liè,

的,呜呜地 哮 着,贪 婪 地 望 着 死尸。腥 甜 味 愈加 强 烈,
yú sī lìng dà hǎn yī shēng :“rì běn gǒu !gǒu niáng yǎng de rì běn !" tā duì zhe
余 司 令 大 喊 一 声:“日 本 狗 !狗 娘  养 的 日 本!" 他 对 着
 
nà qún gǒu dǎ wán le suǒ yǒu de zǐ dàn ,gǒu pǎo dé wú yǐng wú zōng 。yú sī lìng duì

那群 狗 打完 了所 有 的子弹,狗 跑 得无 影 无 踪。余司 令 对 
wǒ fù qīn shuō :" zǒu bɑ ,ér zi !" yī lǎo yī xiǎo ,biàn yíng zhe yuè guāng ,xiàng
我 父 亲  说:" 走 吧,儿 子!" 一 老 一 小, 便  迎 着 月
 光 , 向 
gāo liáng shēn chù zǒu qù 。nà  gǔ mí màn tián yě de xīng tián wèi jìn tòu le wǒ fù
高  粱  深 处 走 去。那 股 弥 漫 田 野 的 腥 甜 味 浸 透 了 我 父

qīn de líng hún ,zài yǐ hòu gèng jiā jī liè gèng jiā cán rěn de suì yuè lǐ ,zhè gǔ

亲 的 灵 魂,在 以后 更 加 激烈 更 加 残 忍 的岁 月 里,这 股
xīng tián wèi yī zhí bàn suí zhe tā 。
腥 甜 味 一 直 伴 随 着
 他。

1.肃然默立:肃然 seriously;默:沉默,keep silent;立:stand

2.叠股枕臂:pile thigh on top of arm
   gāo liáng de jīng yè zài wù zhōng zī zī luàn jiào ,wù zhōng huǎn màn de liú
   高  粱 的 茎 叶 在 雾  中 嵫 嵫 乱  叫 ,雾  中  缓 慢 地
流 
tǎng zhe zài zhè kuài dī wā píng yuán shàng chuān xíng de mò hé shuǐ míng liàng de
淌 着 在 这  块 低 洼 平  原  上  穿  行 的 墨 河 水  明  亮 的

xuān huá ,yī zhèn qiáng yī zhèn ruò ,yī zhèn yuǎn yī zhèn jìn 。gǎn shàng duì wǔ
喧 哗 ,一 阵  强 一 阵 弱 ,一 阵  远 一 阵 近 。赶  上
 队 伍
le ,fù qīn de shēn qián shēn hòu xiǎng zhe tī   tī   tà tà   de jiǎo bù shēng hé cū zhòng

了,父 亲 的 身  前 身 后 响 着 踢踢蹋蹋的 脚 步声 和粗  重 
de hū xī 。bù  zhī  shuí de qiāng tuō zhuàng dào lìng yí gè shuí de qiāng tuō shàng

的 呼吸。不知 谁 的 枪 托 撞 到 另 一个 谁 的 枪 托  上 
le 。bù zhī   shuí de jiǎo   cǎi  pò  le   yí  gè sǐ rén de   kū  lóu shén me de fù qīn qián

了 。不 知 谁 的 脚 踩 破 了 一个死人 的骷髅 什 么的父亲  前 
biān nà gè rén kēng kēng dì ké sòu qǐ lái ,zhè gè rén de ké sòu shēng fēi cháng shú
边 那 个 人 吭  吭 地 咳 嗽 起 来,这 个 人 的 咳 嗽  声 非  常 熟
 
xī 。fù qīn tīng zhe tā  ké sòu jiù xiǎng qǐ tā nèi liǎng shàn yī jī dòng jiù chōng
悉 。父 亲 听 着 他 咳 嗽 就 想 起 他 那 两 扇 一
激 动 就  充 
xuè de dà ěr duǒ 。tòu míng dān bó bù mǎn xì mì xuè guǎn de dà ěr duǒ shì wáng wén

血 的 大 耳 朵。透  明 单 薄布满 细密血 管 的大耳朵 是 王 文 
yì tóu shàng yǐn rén zhù mù de qì guān 。tā gè zi hěn xiǎo ,yī kē dà tóu suō zài
义 头 上 引 人 注 目 的 器 官。他 个 子 很  小,一 颗 大 头 缩
 在 
sǒng qǐ de shuāng jiān zhōng 。fù qīn nǔ lì kàn qù ,mù guāng cì pò nóng wù ,kàn dào
耸 起的 双 肩 中。      父 亲 努 力 看 去 ,目  光 刺 破 浓 雾 ,看
 到 
le wáng wén yì nà kē yī biān ke1 yī biān diān dòng de dà tóu 。fù qīn xiǎng qǐ wáng

了 王 文 义那颗一 边 咳 一 边 颠 动 的大头。父亲  想 起 王 
wén yì zài yǎn liàn chǎng shàng ái dǎ shí ,nà kē dà tóu diān chéng nà bān kě lián
文 义 在 演  练  场 上 挨 打 时,那 颗 大 头  颠 成 那 般 可
 怜 
mú yàng 。nà shí tā gāng cān jiā yú sī lìng de duì wǔ ,rèn fù guān zài yǎn liàn chǎng

模 样 。那 时 他 刚 参加余司令的队 伍,任 副 官 在 演 练  场 
shàng duì tā yě duì qí tā duì yuán hǎn · xiàng yòu zhuǎn ----,wáng wén yì huān huān

 上 对 他 也 对 其 他 队 员 喊·  向 右  转 ----, 王 文 义 欢 欢 
xǐ xǐ dì duò zhe jiǎo ,bù zhī zhuǎn dào nǎ lǐ qù le 。rèn fù guān zài tā dìng shàng
喜 喜 地 跺 着 脚,不 知 转 到 哪 里 去 了 。任 副 官 在 他 腚  上
 
dǎ le   yī   biān zi ,tā zuǐ  liě kāi jiào yī shēng : hái zi tā niáng ! liǎn shàng biǎo

打 了 一 鞭 子,他 嘴 咧 开  叫 一  声 : 孩 子他 娘 ! 脸  上  表 
qíng bù zhī shì kū hái shì xiào 。wéi zài duǎn qiáng wài kàn guāng jǐng de hái zi
情 不 知 是 哭 还 是 笑。围 在  短  墙 外 看  光  景 的 孩 子

men dōu hā hā dà xiào 。
们 都 哈 哈 大
 笑 。
   yú sī lìng fēi qù yī jiǎo ,tī dào wáng wén yì de pì gǔ shàng 。
   余 司 令 飞 去 一 脚,踢 到  王 文 义 的 屁 股 上
 。
   " hāi shén me ?"
   " 咳  什 么
?"
   " sī lìng ……" wáng wén yì rěn zhe ké sòu shuō ," sǎng zi yǎn fā yǎng ……”
   " 司 令 ……" 王 文 义 忍 着 咳 嗽  说 ," 嗓 子 眼 发 痒
 ……"

   " yǎng yě bié hāi ! bào lòu le mù biāo wǒ yào nǐ de nǎo dài !"
   " 痒 也 别 咳 ! 暴 露 了 目 标 我 要 你 的
脑 袋 !"
   " shì sī lìng 。" wáng wén yì dā yìng zhe ,yòu yǒu yī zhèn ké sòu chōng kǒu
   " 是 司 令 。" 王 文 义 答 应 着,又 有 一 阵 咳嗽  冲
 口 
ér chū 。
而 出 。
   fù qīn jué chū yú sī lìng qián kuà le yī dà bù ,yī zhī shǒu nà zhù le wáng
   父 亲 觉 出 余 司 令 前 跨 了 一 大 步 ,一 只  手 捺 住 了 王
 
wén yì de hòu jǐng pí 。wáng wén yì kǒu lǐ sī sī dì xiǎng zhe , suí  jí  bù  kē le 。
文 义 的 后 颈 皮 。王 文 义 口 里 咝 咝 地 响 着,随 即 不 咳 了


   fù qīn jué de yú sī lìng de shǒu cóng wáng wén yì de hòu jǐng pí shàng sōng
   父 亲 觉 得 余 司 令 的 手  从  王 文 义 的 后  颈 皮  上
  松 
kāi le ,  fù qīn  hái  jué de wáng wén yì de bó zi shàng liú xià liǎng gè shú pú táo
开 了 ,父 亲 还 觉 得 王 文 义 的 脖 子 上 留 下 两 个 熟
 葡 萄 
yí yàng de zǐ shǒu yìn ,wáng wén yì yōu lán sè de jīng jù bù ān de yǎn jīng lǐ ,fēi

一 样 的紫 手 印,王 文 义幽 蓝 色的 惊 惧不安的 眼睛里,飞 
bèng chū jǐ diǎn gǎn jī yǔ wěi qū 。
迸 出 几 点 感 激 与 委
 屈。

   hěn kuài ,duì wǔ zuān jìn le gāo liáng dì 。fù qīn běn néng dì gǎn jué dào
   很  快 ,队 伍 钻 进 了 高 粱 地 。父 亲 本  能 地 感 觉
 到 
duì wǔ shì xiàng zhe dōng nán fāng xiàng kāi jìn de 。shì cái zǒu guò de zhè duàn
队 伍 是 向 着  东 南  方 向 开 进 的。适 才 走 过 的 这
  段 
tǔ lù shì yóu cūn zhuāng zhí jiē tōng xiàng mò shuǐ hé biān de wéi  yī  de dào lù 。
土 路 是 由 村 庄  直 接 通 向 墨 水 河 边 的 唯 一 的
道 路 。
zhè tiáo xiá zhǎi de tǔ lù zài bái tiān yán sè qīng bái ,lù yuán shì yóu wū yóu yóu

这条 狭 窄 的土路在白天颜 色 青 白,路 原 是 由 乌 油 油 
de hēi tǔ zhù chéng ,dàn jiǔ jīng jiàn tà ,hēi sè dōu chén diàn dào dǐ céng ,lù shàng

的黑 土筑 成,但 久经 践 踏,黑 色都 沉 淀 到 底 层,路 上 
dié yìn guò duō shǎo niú yáng de huā bàn tí yìn hé luó mǎ máo lǘ de bàn yuán tí
叠 印 过 多  少 牛 羊 的 花 瓣 蹄 印 和 骡 马 毛 驴 的
半  圆 蹄
yìn ,mǎ luó lǘ fèn xiàng gān wěi de pín guǒ ,niú fèn xiàng chóng zhù guò de báo
印,马 骡 驴 粪 像 干 萎 的 苹 果,牛 粪  像  虫 蛀 过 的 薄
 
bǐng ,yáng fèn xī lā lā   xiàng zhèn luò de hēi dòu 。fù qīn cháng zǒu zhè tiáo lù,
饼 ,羊 粪 稀 拉 拉 像 震 落 的 黑 豆。 父 亲 常 走 这  条
 路,
hòu lái tā zài rì běn tàn yáo zhōng kǔ áo suì yuè shí ,yǎn qián cháng cháng shǎn
后 来 他 在 日 本 炭 窑 中 苦 熬 岁 月
 时,眼  前  常  常  闪 
guò zhè tiáo lù 。fù qīn   bù zhī dào  wǒ de nǎi nɑi zài zhè tiáo tǔ lù shàng zhǔ yǎn

过 这  条 路。父亲 不知 道 我 的 奶 奶 在 这 条 土路 上 主 演 
guò duō shǎo fēng liú bēi xǐ jù , wǒ zhī dào 。fù qīn yě bù zhī dào zài gāo liáng

过 多 少 风 流 悲 喜剧,我知 道。父亲 也不知 道 在 高  粱 
yīn yǐng zhē yǎn zhe de hēi tǔ shàng ,céng jīng tǎng guò nǎi nɑi jié bái rú yù de
阴  影 遮 掩 着 的 黑 土 上, 曾 经 躺 过 奶 奶 洁 白 如 玉 的

guāng huá ròu tǐ ,wǒ yě zhī dào 。
 光 滑 肉 体 ,我 也 知
 道。
   guǎi jìn gāo liáng dì hòu ,wù gēng xiǎn níng zhì ,zhì liàng jiā dà ,liú dòng
   拐 进 高 粱 地 后,雾 更  显  凝 滞,质 量 加 大
,流  动 
gǎn shǎo ,zài rén de  shēn tǐ  yú  rén  fù  zài  de  wù  tǐ  pèng zhuàng gāo liáng jiē gǎn
感  少 ,在 人 的 身 体 与 人 负 载 的 物 体 碰 撞  高  粱 秸
 秆 
hòu ,suí zhe gāo liáng chā chā lā lā de yōu yuàn míng shēng ,yī dà dī yī dà dī de
后 ,随 着 高 粱 嚓 嚓 啦 啦 的 幽  怨  鸣 声,一 大 滴 一 大 滴 的

chén zhòng shuǐ zhū pū sù sù là xià 。shuǐ zhū bīng liáng qīng shuǎng ,wèi dào xiān
沉 重  水 珠 扑 簌 簌 落 下。 水 珠  冰  凉  清  爽 ,味 道  鲜
 
měi , fù qīn yǎng liǎn shí ,  yī  dī  dà  shuǐ zhū zhǔn què de dǎ jìn tā de zuǐ lǐ 。
美 , 父亲 仰 脸 时,一滴大 水 珠 准 确 地 打 进 他的
嘴 里。
fù qīn kàn dào shū huǎn de wù tuán lǐ ,huàng dòng zhe gāo liáng chén diàn diàn de

父亲 看 到 舒 缓 的雾 团 里,晃 动 着 高  粱 沉 甸 甸 的

tóu lú  gāo liáng zhān mǎn le lù shuǐ de róu rèn yè piàn ,jù zhe fù qīn de yī shān

头 颅  高 粱  沾 满 了露 水 的柔 韧 叶片,锯着 父亲 的衣
 衫 
huó miàn jiá 。gāo liáng huàng dòng jī qi3 diàn xiǎo fēng zài fù qīn tóu dǐng shàng

和 面 颊。高 粱  晃 动 激起点 小 风 在 父亲 头 顶 上
 
duǎn cù chū jī ,mò shuǐ hé de liú shuǐ shēng yù lái yù xiǎng 。
短 促 出 击,墨 水 河 的 流 水 声
 愈来 愈 响。
   fù qīn zài mò shuǐ hé lǐ wán guò shuǐ ,tā de shuǐ xìng hǎo xiàng shì tiān shēng
   父 亲 在 墨 水 河 里 玩 过 水,他 的 水  性 好
  像 是 天  生 
de ,nǎi nɑi    shuō tā jiàn le shuǐ bǐ jiàn le qīn niáng hái jí 。fù qīn wǔ suì shí,

的,奶 奶 说 他见了水 比 见 了亲 娘 还 急。父亲
 五岁 时 ,
jiù xiàng xiǎo yā zǐ yí yàng qián shuǐ ,fěn hóng de pì gu3 cháo zháo tiān ,shuāng
就 像 小 鸭 子 一 样  潜 水,粉  红 的 屁 股  朝  着
 天 , 双 
jiǎo gāo jǔ 。fù qīn zhī dào ,mò shuǐ hé dǐ de yū ní wū hēi fā liàng ,róu ruǎn de

脚 高 举。父 亲 知 道,墨 水 河 底 的 淤 泥 乌 黑 发 亮,柔  软 得

xiàng yóu zhī yí yàng 。hé biān cháo shī de tān tú shàng ,cóng shēng zhe huī lǜ
 像 油 脂 一 样。河 边  潮 湿 的 滩 涂  ,丛  生 着 灰 绿
 
sè de lú wěi hé é lǜ sè chē qián cǎo ,hái yǒu tiē dì pá shēng de yě gě màn ,zhī

色 的 芦 苇 和 鹅绿 色车 前 草,还 有 贴 地爬 生 的野葛蔓
,枝 
zhī zhí lì de jiē gǔ cǎo 。tān tú de yū ní shàng ,yìn mǎn páng xiè xiān xì de zhǎ
枝 直 立 的 接 骨 草。滩 涂 的 淤 泥 上,印 满  螃 蟹 纤 细 的 爪
 
jì 。qiū fēng qǐ ,tiān qì liáng ,yī qún qún dà yàn wǎng nán fēi ,yī hui3 er pái chéng
迹 。秋  风 起 , 天 气  凉 ,一 群 群 大 雁  往 南 飞,一会 儿
  成 
gè “shí ”zì ,yī hui3 er pái gè " rén " zì ,děng děng 。gāo liáng hóng le ,chéng

个 “十”字,一会 儿 排 个 " 人 " 字,等 等。高  粱 红 了
, 成 
qún jié duì de 、mǎ tí dà xiǎo de páng xiè dōu zài yè jiān pá shàng hé tān ,dào cǎo
群 结 队 的、马 蹄 大 小 的 螃 蟹 都 在 夜 间 爬 上
 河 滩,到 草 
cóng zhōng mì shí 。páng xiè xǐ shí xīn xiān niú shǐ hé fǔ làn de dòng wù de shī
丛  中 觅 食。 螃 蟹 喜 食 新 鲜 牛 屎 和 腐 烂 的 动 物 的
尸 
tǐ 。fù qīn tīng zhe hé shēng ,xiǎng zhe cóng qián de qiū tiān yè wǎn ,gēn zhe wǒ

体 。父亲 听 着 河声, 想 着 从 前 的秋 天 夜晚,跟 着
 我
jiā de lǎo huǒ      jì liú luó hàn dà yé qù hé biān zhuō páng xiè de qíng jǐng 。yè sè

家 的老 伙 计刘 罗 汉大爷去河 边 捉 螃 蟹 的 情 景。夜色

huī pú táo ,jīn fēng chuàn hé dào ,bǎo lán sè de tiān kōng shēn suì wú biān ,lǜ
灰 葡 萄 ,金  风 串 河 道,宝 蓝 色 的 天  空  深 邃 无 边 ,绿
 
sè de xīng chén gé wài míng liàng 。běi dǒu sháo zi xīng ---- běi dǒu zhǔ sǐ ,nán

色 的 星  辰 格 外  明 亮。北 斗 勺 子 星 ---- 北 斗 主 死 ,南
 
tóu bò ji xīng ---- nán dòu sī shēng ,bā jiǎo bō li jǐng ---- quē le yí kuài zhuān,

头 簸 箕 星 ---- 南 斗 司 生 ,八 角 玻璃 井 ---- 缺 了 一
 块  砖 ,
jiāo zhuó de niú láng  yào shàng diào ,yōu chóu de zhī nǚ yào tiào hé …… dōu
 焦  灼 的 牛  郎  要  上  吊 ,忧  愁 的 织 女 要  跳 河 …… 都
 
zài tóu shàng xuán zhe 。liú luó hàn dà yé zài wǒ jiā gōng zuò le jǐ shí nián ,fù
在 头  上  悬 着 。刘 罗 汉 大 爷 在 我 家  工 作 了 几 十  年
 ,负
zé zhe wǒ jiā shāo jiǔ zuō fɑng de quán miàn gōng zuò ,fù qīn gēn zhe luó hàn dà

责着 我家 烧 酒 作  坊 的 全 面 工 作 ,父亲 跟 着 罗 汉 大

yé jiǎo qián jiǎo hòu dì pǎo ,jiù xiàng gēn zhe zì jǐ de yé ye yí yàng 。

爷 脚  前 脚 后 地跑,就 像 跟 着 自己的爷爷一
 样。

(会:多音字,一会儿:发三声。会议:发四声。

北斗勺子星:这里指北斗星。)
   fù qīn bèi mí wù rǎo luàn de xīn tóu liàng qǐ   le  yī   zhǎn  sì   kuài bō li chā
   父 亲 被 迷 雾 扰 乱 的 心 头 亮 起 了 一 盏 四 块 玻 璃
插 
chéng de zhào zǐ dēng ,yáng yóu yān zǐ cóng zhào zǐ dēng shàng gài de tiě pí 、zuān
 成 的 罩 子 灯, 洋 油 烟 子 从  罩 子 灯 上 盖 的 铁 皮 、 钻
 
yǎn de tiě pí shàng zuān chū lái 。dēng guāng wēi ruò ,zhǐ néng zhào liàng wǔ liù
眼 的 铁 皮 上  钻 出 来。 灯  光 微 弱 ,只  能  照 亮 五 六
 
mǐ fāng yuán de hēi àn 。hé lǐ de shuǐ liú dào dēng yǐng lǐ ,huáng de xiàng shóu
米 方  圆 的 黑 暗。河 里 的 水流 到灯 影 里,黄 得 像 熟
 
tòu de xìng zǐ yí yàng    kě ài ,dàn kě ài yī shà shà ,  jiù liú guò qù le , hēi àn zhōng
透 的 杏 子 一 样 可 爱,但 可 爱 一 霎 霎,就 流 过 去 了,黑 暗  中
 
de hé shuǐ dào yìng zhe yì tiān xīng dǒu 。fù qīn hé luó hàn dà yé pī zhe dà suō

的 河 水 倒  映 着 一 天 星 斗。父 亲 和 罗 汉 大 爷 披 着 大
蓑 
yī ,zuò zài zhào zǐ dēng páng ,tīng zhe hé shuǐ de dī chén wū yè --- fēi cháng dī

衣 ,坐 在  罩 子 灯  旁, 听 着 河 水 的 低 沉 呜咽 --- 非
  常 低
chén de wū yè 。hé dào liǎng biān wú qióng de gāo liáng dì bù shí xiǎng qǐ xún ǒu
沉 的 呜 咽 。河 道 两  边 无  穷 的 高 粱 地 不 时 响 起 寻
 偶
hú lí de xīng fèn míng jiào 。páng xiè qū guāng ,zhèng xiàng dēng yǐng jù lǒng 。
狐 狸 的 兴 奋 鸣  叫。 螃 蟹 趋  光, 正
  向 灯 影 聚 拢 。
fù qīn hé luó hàn dà yé jìng zuò zhe ,gōng tīng zháo tiān xià de qiè qiè mì yǔ ,hé

父亲 和罗 汉 大爷 静 坐 着,恭 听 着 天 下 的窃 窃 秘语
,河
dǐ xià yū ní de xīng wèi ,yī gǔ gǔ fàn shàng lái 。chéng qún jié duì de páng xiè
底 下 淤 泥 的 腥 味,一 股 股 泛 上 来。 成 群 结 队 的
 螃 蟹 
tuán tuán wéi shàng lái ,xíng chéng yí gè zào dòng bù ān de yuán quān 。fù qīn xīn
团  团 围  上 来, 形 成 一 个 躁  动 不 安 的 圆  圈 。父 亲
 心 
lǐ huáng huáng ,yuè yuè yù qǐ ,bèi luó hàn dà yé àn zhù le jiān tóu 。" bié jí !"
里  惶  惶,跃 跃 欲 起 ,被 罗 汉 大 爷 按 住 了 肩 头。" 别
 急 !"
dà yé shuō ," xīn jí hē bù dé rè nián zhōu 。" fù qīn qiáng yā zhù jī dòng ,bù dòng,

大 爷 说 ," 心 急 喝 不 得 热 粘 粥。" 父亲 强 压住 激 动,不
 动 ,
páng xiè pá dào dēng guāng lǐ jiù tíng xià lái ,shǒu wěi xiāng xián ,bǎ dì pí dōu
 螃 蟹 爬 到  灯 光 里 就 停 下 来,首 尾 相 衔 ,把地皮都
 
gài zhù le 。yī piàn qīng sè de xiè ké shǎn liàng ,yī duì duì yuán gǎn zhuàng de

盖 住 了 。一 片青色的蟹 壳 闪 亮,一对 对 圆 杆  状 的

yǎn jīng cóng āo xiàn de yǎn wō lǐ dǎ chū lái 。 yǐn zài qīng xié de liǎn miàn xià
眼  睛  凹 陷 的 眼 窝 里打出 来。隐在倾 斜的
 脸 面 下 
de zuǐ lǐ ,tǔ chū yī chuàn yī chuàn de wǔ cǎi pào mò 。páng xiè tǔ zhe cǎi mò xiàng

的 嘴 里 ,吐 出 一串 一串 的五彩 泡 沫。螃 蟹 吐着
 彩 沫 向 
rén lèi tiǎo zhàn ,fù qīn shēn shàng pī zhe de dà suō yī cháng máo dié qǐ 。luó hàn
人 类  挑  战,父 亲 身 上 披 着 的 大 蓑 衣 长 毛 迭 起 。罗
 汉 
dà yé shuō :" zhuā !" fù qīn yīng shēng dàn qǐ ,yǔ luó hàn dà yé qiǎng guò qù ,měi

大 爷 说:" 抓 !"  父亲 应  声 弹 起,与罗 汉 大爷 抢 过
 去,每 
rén zhuā zhù yī miàn zǎo jiù pū zài dì shàng de mì yǎn luó wǎng de liǎng jiǎo ,bǎ
人  抓 住 一 面 早 就 铺 在 地 上 的 密 眼 罗 网 的 两 角 ,把

yī wǎng  páng xiè  tái  qǐ  lái ,lòu chū le páng xiè xià de hé tān tú dì 。fù qīn hé

一 网  螃 蟹 抬 起 来,露 出 了 螃 蟹 下 的河滩涂地。父亲 和

luó hàn dà yé bǎ wǎng jiǎo xì qǐ rēng zài   yī   biān ,yòu yòng tóng yàng de xùn sù hé

罗 汉 大爷把 网 角系起 扔 在 一 边,又 用 同 样 的迅 速 和

shú liàn tái qǐ wǎng piàn 。měi yī wǎng dōu shì nà me chén zhòng ,bù zhī wǎng zhù

熟 练 抬 起 网 片。每 一 网 都 是 那么 沉  重 ,不知
 网 住 
le jǐ bǎi jǐ qiān zhī páng xiè 。

了几百几 千 只
 螃 蟹。
(大爷:http://baike.baidu.com/view/352673.htm

迭起:http://baike.baidu.com/view/905344.htm

   fù qīn gēn zhe duì wǔ jìn le gāo liáng dì hòu ,yóu yú xīn suí páng xiè héng
   父 亲 跟 着 队 伍 进 了 高 粱 地 后,由 于 心 随  螃 蟹  横
 
xíng xié zǒu ,jiǎo yǔ tuǐ bù zé kòng xì ,zhuàng de gāo liáng kē zǐ dōng dǎo xī wāi。

行 斜 走, 脚 与 腿不择 空 隙,撞 得高  粱 棵子 东 倒 西 歪

tā de shǒu shǐ zhōng jǐn chě zhe yú sī lìng de yī jiǎo ,yī bàn shì zì jǐ xíng zǒu,
他 的 手 始 终 紧 扯 着 余 司 令 的 衣 角,一 半 是 自 己 行
 走,
yī bàn shì   yú sī  lìng   qiān lā zhe qián jìn ,tā jìng jué de yǒu xiē kē shuì shàng
一 半 是 余 司 令 牵 拉 着 前 进,他 竟 觉 得 有 些 瞌 睡 上
 
lái ,bó zi jiāng yìng ,yǎn zhū zi shēng sè dāi bǎn 。fù qīn xiǎng ,zhǐ yào gēn zhe
来,脖 子 僵 硬 , 眼 珠 子 生 涩 呆 板。父亲 想 ,只 要 跟 着
 
luó hàn dà yé qù mò shuǐ hé ,jiù méi yǒu kòng shǒu huí lái de dào lǐ 。fù qīn chī

罗 汉 大 爷 去墨 水 河,就 没 有 空 手 回 来的道 理。父亲
 吃 
páng xiè chī nì le ,nǎi nɑi chī nì le 。shí zhī wú wèi ,qì zhī kě xī ,luó hàn
螃 蟹 吃 腻 了,奶 奶 吃 腻 了。食 之 无 味,弃 之 可 惜,罗 汉 
dà yé jiù yòng kuài dāo bà páng xiè zhǎn chéng suì kuài ,fàng dào dòu fǔ mó lǐ yán
大 爷 就  用  快 刀 把 螃 蟹 斩 成 碎  块, 放 到 豆 腐 磨 里 研 
suì ,jiā yán ,jiā gāng ,zhì chéng xiè jiàng ,chéng nián lěi yuè de chī ,chī bù wán
碎 ,加 盐,袈  缸,制 成 蟹 酱,  成  年 累 月 地 吃,吃 不 完 
jiù chòu ,chòu le jiù wèi yīng sù 。 tīng shuō nǎi nɑi huì xī dà yān dàn bù shàng
就  臭, 臭 了 就 喂 罂 粟 。 听 说 奶 奶 会 吸 大 烟 但 不  上 
yǐn ,suǒ yǐ shǐ zhōng miàn rú táo huā ,shén qīng qì shuǎng 。yòng xiè jiàng wèi guò
瘾,所 以 始 终  面 如 桃 花, 神 清 气 爽。用 蟹  酱 喂 过 
de yīng sù huā duǒ féi shuò zhuàng dà ,fěn 、hóng 、bái sān sè jiāo zá ,xiāng qì
的 罂 粟 花 朵 肥  硕 壮 大,粉 、 红 、白 三 色 交 杂 ,香 气
pū bí 。gù xiāng de hēi tǔ běn lái jiù shì chū qí de féi wò ,suǒ yǐ wù chǎn fēng
扑 鼻 。故 乡 的 黑 土 本 来 就 是 出 奇 的 肥 沃,所 以 物 产  丰 
ráo ,rén zhǒng yōu liáng 。mín xīn gāo bá jiàn mài ,běn shì wǒ gù xiāng xīn tài 。
饶 ,人 种 优 良。  民 心 高 拔 健 迈,本 是 我 故  乡 心 态。
mò shuǐ hé shèng chǎn de bái shàn yú féi de xiàng ròu gùn zi yí yàng ,cóng tóu zhì
墨 水 河  盛  产 的 白 鳝 鱼 肥 得 像 肉 棍 子 一 样, 从 头 至 
wěi yī gēn cì 。tā men dāi tóu dāi nǎo ,jiàn gōu jiù tūn 。fù qīn xiǎng zhe de luó
尾 一 根 刺。它 们 呆 头 呆 脑,见 钩 就 吞。父 亲  想 着 的 罗 
hàn dà yé qù nián jiù sǐ le ,   sǐ zài jiāo píng gōng lù shàng 。tā de shī tǐ bèi gē
汉 大 爷 去 年 就 死 了,死 在 胶 平  公 路 上。他 的 尸 体 被 割
de líng líng suì suì ,rēng de dōng yí kuài xī yí kuài 。qū gàn shàng de pí bèi bāo
得 零  零 碎 碎, 扔 得 东 一 块 西 一 块。躯 干 上 的 皮 被 剥 
le ,ròu tiào ,ròu bèng ,xiàng zhī tùn pí hòu de dà qīng wā 。fù qīn yī xiǎng qǐ
了 ,肉  跳,肉  蹦,像 只 褪 皮 后 的 大 青 蛙 。父 亲 一  想 起
luó hàn dà yé de shī tǐ ,  jǐ liáng gōu jiù fā liáng 。fù qīn yòu xiǎng qǐ dà yuē qī
罗 汉 大 爷 的 尸 体,脊 梁 沟 就 发 凉。父 亲 又 想 起 大 约 七
bā  nián qián de yí gè wǎn shàng ,wǒ nǎi nɑi hē zuì le jiǔ ,zài wǒ jiā shāo jiǔ
八  年  前 的 一 个 晚 上 ,我 奶 奶 喝 醉 了 酒,在 我 家  烧 酒 
zuō fɑng de yuàn zi lǐ ,   yǒu yí gè gāo liáng yè zi duǒ , nǎi nɑi yǐ zài cǎo duǒ shàng,
作 坊 的 院 子 里 ,有 一 个 高 粱 叶 子 垛,奶  奶 倚 在 草 垛 上 ,
lōu zhù luó hàn dà yé de jiān ,ní ní nán nán de shuō :" dà shū …… nǐ bié zǒu ,
搂 住 罗 汉 大 爷 的 肩,呢 呢 喃 喃 地 说:" 大 叔 …… 你 别 走 ,
bù kàn sēng miàn kàn fó miàn ,bù kàn yú miàn kàn shuǐ miàn ,bù kàn wǒ de miàn zi
不 看  僧  面 看 佛 面,不 看 鱼 面 看  水  面,不 看 我 的 面 子
yě kàn zài dòu guān de miàn zi shàng ,liú xià bɑ ,nǐ yào wǒ …… wǒ yě gěi nǐ ……
也 看 在 豆  官 的 面 子  上,留 下 吧,你 要 我 …… 我 也 给 你 ……
 nǐ jiù xiàng wǒ de diē yí yàng ……" fù qīn jì de luó hàn dà yé bǎ nǎi nɑi tuī
你 就 像 我 的 爹 一 样……" 父 亲 记 得 罗 汉 大 爷 把 奶  奶 推 
dào yī biān ,huàng huǎng dàng dàng zǒu jìn luó péng ,gěi luó zi bàn liào qù le 。
到 一 边,晃  晃  荡  荡 走 进 骡  棚 ,给 骡 子 拌  料 去 了。
wǒ jiā yǎng zhe liǎng tóu dà hēi luó zi ,kāi zhe shāo gāo liáng jiǔ de zuō fɑng,
我 家  养 着 两 头 大 黑 骡 子,开 着 烧 高 粱 酒 的 作  坊,
shì cūn zi lǐ de shǒu fù 。luó hàn dà yé méi zǒu ,yī zhí zài wǒ jiā dān rèn yè wù
是 村 子 里 的 首 富。罗 汉 大 爷 没 走 ,一 直 在 我 家 担 任 业 务
lǐng dǎo ,zhí dào wǒ jiā nèi liǎng tóu dà hēi luó zi bèi rì běn rén lā dào jiāo píng
领 导,直 到 我 家 那 两 头 大 黑 骡 子 被 日 本 人 拉 到  胶  平 
gōng lù xiū zhù gōng dì shǎng qù shǐ yì wéi zhǐ 。zhè shí ,cóng bèi fù qīn tā men
公 路 修 筑  工 地 上 去 使 役 为 止。这 时, 从 被 父 亲 他 们 
shuǎi zài shēn hòu de cūn zi lǐ ,chuán lái yōu cháng de máo lǘ jiào shēng 。fù qīn
 甩 在  身 后 的 村 子 里 ,传 来 悠 长 的 毛 驴  叫 声。父 亲 
jīng shén yī zhèn ,yǎn jīng zhēng kāi ,rán ér kàn dào de ,yī rán shì bàn níng gù
精  神 一 振 ,眼  睛 睁 开,然 而 看 到 的 ,依然 是 半凝 固
bàn tòu míng de wù qì 。gāo liáng tǐng bá de gān zǐ ,pái chéng mì jí de zhà lán
半 透  明 的 雾 气 。高 粱  挺 拔 的 秆 子,排 成 密 集 的 栅 栏 ,
mó mó hu hū de yǐn cáng zài qì tǐ de bèi hòu ,chuān guò yī pái yòu yī pái ,pái pái
模 模 糊 糊 地 隐 藏 在 气 体 的 背 后,穿 过 一 排 又 一 排,排 排 
wú jìn tóu 。zǒu jìn gāo liáng dì duō jiǔ le , fù qīn  yǐ  jīng wàng jì ,tā de shén
无 尽 头。走 进 高 粱 地 多 久 了,父 亲 己 经 忘 记,他 的 神 
sī cháng jiǔ de zhì liú zài yuǎn chù nà tiáo xuān xiǎng zhe de fēng ráo hé liú lǐ,
思 长 久 地 滞 留 在 远 处 那 条 喧 响 着 的 丰 饶 河 流 里,
cháng jiǔ de zhì liú zài wǎng shì de huí yì lǐ ,   jìng bù zhī zhè yàng cōng cōng máng
长 久 地 滞 留 在 往 事 的 回 忆 里 , 竟 不 知 这  样  匆  匆  忙 
máng yōng yōng jǐ  jǐ  de  zài  rú mèng rú hǎi de gāo liáng   dì  lǐ   zuàn jìn shì wèi le
忙  拥  拥 挤 挤 地 在 如 梦 如 海 的 高 粱 地 里 钻 进 是 为 了
shén me 。fù qīn mí shī le fāng wèi 。tā zài qián nián yǒu yí cì mí tú gāo liáng
什 么 。父 亲 迷 失 了方 位。他 在 前 年 有 一 次 迷 途 高 粱 
dì de jīng yàn ,dàn zuì hòu hái shì zǒu chū lái le ,shì hé shēng gěi tā zhǐ yǐn le
地 的 经 验,但 最 后 还 是 走 出 来 了,是 河  声 给 他 指 引 了
fāng xiàng 。xiàn zài ,fù qīn yòu dì tīng zhe hé de qǐ shì ,hěn kuài míng bái ,duì
方 向 。 现 在,父 亲 又 谛 听 着 河 的 启 示,很  快  明 白 ,队 
wǔ shì xiàng zhèng dōng piān nán kāi jìn ,duì zhe hé de fāng xiàng kāi jìn 。fāng
伍 是  向 正  东  偏 南 开 进,对 着 河 的 方 向 开 进 。 方 
xiàng biàn qīng ,fù qīn yě jiù míng bái ,zhè shì qù dǎ fú jī ,dǎ rì běn rén ,yào
 向  辨  清 ,父 亲 也 就 明 白,这 是 去 打 伏 击 ,打 日 本 人 ,要 
shā rén ,xiàng shā gǒu yí yàng 。tā zhī dào duì wǔ yī zhí wǎng dōng nán zǒu ,hěn
杀 人 ,像 杀 狗 一 样。他 知 道 队 伍 一 直  往  东 南 走 ,很 
kuài jiù yào zǒu dào nà tiáo nán běi guàn tōng ,
快 就 要 走 到 那 条 南 北 贯 通,

 bǎ ruò dà gè dī wā píng yuán fēn chéng liǎng bàn ,bǎ jiāo xiàn píng dù
把 偌 大 个 低洼 平 原 分 成  两 半 ,把 胶 县 平 度
xiàn liǎng zuò xiàn chéng lián zài yì qǐ de jiāo píng gōng lù 。zhè tiáo gōng lù,
县  两 座  县 城 连 在 一 起 的 胶 平 公 路 。这  条  公 路,
shì rì běn rén hé tā men de zǒu gǒu yòng pí biān hé cì dāo cuī bī zhe lǎo bǎi xìng
是 日 本 人 和 他 们 的 走 狗  用 皮 鞭 和 刺 刀 催 逼 着 老 百  姓 
xiū chéng de 。
修  成 的 。
   gāo liáng de sāo dòng yīn wèi rén men de pí bèi kùn fá ér pín fán jī liè qǐ
   高  粱 的 骚  动 因 为 人 们 的 疲 惫 困 乏 而 频 繁 激 烈 起
lái ,jī lù lián xù là xià ,dī shī le měi gè rén de tóu pí hé bó gěng 。wáng wén yì
来,积 露 连 续 落 下,滴 湿 了 每 个 人 的 头 皮 和 脖 颈 。 王 文 义
ké sòu bù duàn ,suī lián zāo yú sī lìng rǔ mà yě bù gǎi zhèng 。fù qīn gǎn dào gōng
咳 嗽 不 断,虽  连 遭 余 司 令 辱 骂 也 不 改 正。父 亲 感 到  公 
lù jiù yào dào le ,tā de yǎn qián hūn hūn huáng huáng de huàng dòng zhe lù de yǐng
路 就 要 到 了 ,他 的 眼  前 昏 昏 黄 黄 地  晃  动 着 路 的 影 
zi 。bù zhì bù jué ,lián chéng yī tǐ de wù hǎi zhōng jìng yǒu xiē kōng dòng chū xiàn,
子。不 知 不 觉, 连 成 一 体 的 雾 海 中 竟 有 些  空  洞 出  现,
yī suì yī suì bèi lù shuǐ dǎ de jīng shī de gāo liáng zài wù dòng lǐ yōu yì dì zhù
一 穗 一 穗 被 露 水 打 得 精 湿 的 高 粱 在 雾 洞 里 忧 悒 地 注 
shì zhe wǒ fù qīn ,fù qīn yě qián chéng de wàng zhe tā men 。huǎng rán dà wù ,míng
视 着 我 父 亲,父 亲 也 虔 诚 地 望 着 它 们。 恍 然 大 悟 , 明 
bái le tā men dōu shì huó shēng shēng de líng wù 。tā men gēn zhā hēi tǔ ,shòu rì
白 了 它 们 都 是 活 生 生 的 灵 物 。它 们 根 扎 黑 土 , 受 日
jīng yuè huá ,de yǔ lù zī rùn ,shàng zhī tiān wén xià zhī dì lǐ 。
fù qīn cóng gāo
精 月 华,得 雨 露 滋 润,上 知 天 文 下 知 地 理。父亲 从 高 
liáng de yán sè shàng ,cāi dào le tài yáng yǐ jīng bǎ bèi gāo liáng zhē dǎng zhe
 粱 的 颜 色  上,猜 到 了 太  阳 已 经 把 被 高 粱 遮  挡 着 
de dì píng xiàn shāo chéng yī piàn kě lián de yàn hóng 。
的 地 平  线  烧 成 一 片 可 怜 的 艳  红。
   hū rán fā shēng biàn gǔ ,fù qīn xiān shì tīng dào ěr biān yī shēng jiān lì
   忽 然 发  生 变 故 ,父 亲 先 是 听 到 耳 边 一 声 尖 厉
hū xiào ,jiē zhe tīng dào qián biān fā chū shén me dōng xī bèi bèng liè de shēng
呼 啸,接 着 听 到  前 边 发 出  什 么 东 西 被  迸 裂 的  声 
xiǎng 。yú sī lìng dà shēng hǒu jiào :“shuí kāi qiāng ?xiǎo jiù zǐ ,shuí kāi de
 响 。余 司 令 大 声 吼  叫:“  开 枪?小 舅 子,谁 开 的
qiāng ?”
 枪 ?”

(小舅子:小舅子,方言,北方好多地方管妻子的弟弟叫小舅子;妻子的哥哥叫大舅子或大舅哥。

http://baike.baidu.com/view/618868.htm
   fù qīn tīng dào zǐ dàn zuàn pò nóng wù ,chuān guò gāo liáng yè zi gāo liáng
   父 亲 听 到 子 弹 钻 破 浓 雾 ,穿 过 高  粱 叶 子 高  粱 
gǎn ,yī kē gāo liáng tóu lú luò dì 。yī shí jiān zhòng rén dōu bǐng qì xī shēng 。
秆 ,一 颗 高 粱 头 颅 落 地 。一 时 间 众 人 都 屏 气 息  声。
nà lì zǐ dàn yí lù jiān jiào zhe ,bù zhī luò dào nǎ lǐ qù le 。   fāng xiāng de xiāo
那 粒 子 弹 一 路 尖 叫 着,不 知 落 到 哪 里 去 了。 芳  香 的 硝 
yān mí sàn jìn wù 。wáng wén yì cǎn jiào yī shēng : “sī lìng ---- wǒ méi yǒu tóu
烟 弥 散 进 雾 。王 文 义 惨 叫 一  声: “司 令 ---- 我 没 有 头 
lā --- sī lìng ---- wǒ méi yǒu tóu lā ----”
啦 --- 司 令 ---- 我 没 有 头 啦----”
   yú sī lìng yī lèng shén ,tī le wáng wén yì yī jiǎo ,shuō :" nǐ niáng gè dàn!
   余 司 令 一 愣 神,踢 了 王 文 义 一 脚, 说 :" 你  娘 个 蛋 !
 méi yǒu tóu hái huì shuō huà !"
 没 有 头 还 会  说 话!"
   yú sī lìng piě xià wǒ fù qīn ,dào duì wǔ qián tou qù le 。wáng wén yì hái zài
   余 司 令 撇 下 我 父 亲,到 队 伍 前 头 去 了。 王 文 义 还 在 
āi háo 。fù qīn còu shàng qián qù ,kàn qīng le wáng wén yì qí xíng guài zhuàng de
哀 嚎 。父 亲  上  前 去,看 清 了 王 文 义奇 形 怪  状  的
liǎn 。tā de sāi shàng ,yǒu yī gǔ shēn lán sè de dōng xī zài liú dòng 。fù qīn shēn
脸。他 的 腮  上,有 一 股 深 蓝 色 的 东 西在 流 动 。父亲  伸 
shǒu mō qù ,chù le yī shǒu nián nì fā tàng de bì tǐ 。fù qīn wén dào le gēn mò hé
手 摸 去 ,触 了 一 手 粘 腻 发 烫 的 蔽 体 。父 亲 闻 到 了 跟 墨 河
shuǐ yū ní chà bù duō 、dàn bǐ mò shuǐ hé yū ní yào xīn xiān de duō de xīng qì 。
水 淤 泥 差 不 多、但 比 墨 水 河 淤 泥 要 新 鲜 得 多 的 腥 气。
tā yā dǎo le bò he de yōu xiāng ,yā dǎo le gāo liáng de gān kǔ ,tā huàn xǐng le fù
它 压 倒 了 薄 荷 的 幽 香,压 倒 了 高 粱 的 甘 苦 ,它 唤 醒 了 父
qīn nà yuè lái yuè pò jìn de jì yì ,yī xiàn chuān zhū bān dì bǎ mò shuǐ hé yū ní、
亲 那 越 来 越 迫 近 的 记 忆 ,一 线  穿 珠 般 地 把 墨 水 河 淤 泥、

bǎ gāo liáng xià hēi tǔ 、bǎ yǒng yuǎn sǐ bù liǎo de guò qù hé yǒng yuǎn liú bú
把 高  粱 下 黑 土 、把 永  远 死 不 了 的 过 去 和 永  远 留 不
zhù de xiàn zài lián xì zài yì qǐ ,yǒu shí hòu ,wàn wù dōu huì tǔ chū rén xuè de
住 的 现 在 联 系 在 一 起 ,有 时 候,万 物 都 会 吐 出 人 血 的
wèi dào 。
味 道 。
  " dà shū ," fù qīn shuō ," dà shū ,nǐ guà cǎi le 。"
  " 大 叔 ," 父 亲  说," 大 叔 ,你 挂 彩 了 。"
  “dòu guān ,nǐ shì dòu guān bɑ ,nǐ kàn kàn dà shū de tóu hái zài bó zi shàng
  “豆  官 ,你 是 豆 官 吧 ,你 看 看 大 叔 的 头 还 在 脖 子  上 
zhǎng zhe ma ?”
 长 着 吗 ?”
  " zài ,dà shū ,zhǎng de hǎo hǎo de ,jiù shì ěr duǒ liú xiě lā 。"
  " 在 ,大 叔, 长 得 好 好 的 ,就 是 耳 朵 流 血 啦 。"
   wáng wén yì shēn shǒu mō ěr duǒ ,mō dào yī shǒu xuè ,yī zhèn jiān jiào hòu,
   王 文 义 伸  手 摸 耳 朵,摸 到 一 手 血,一 阵  尖  叫 后,
tā jiù tān le :“sī lìng wǒ guà cǎi lā ! wǒ guà cǎi lā ,wǒ guà cǎi lā 。"
他 就 瘫 了:“司 令 我 挂 彩 啦! 我 挂 彩 啦,我 挂 彩 啦 。"
   yú sī lìng cóng qián biān huí lái ,dūn xià ,niē zhe wáng wén yì de bó zi ,yā
   余 司 令 从  前  边 回 来,蹲 下,捏 着  王 文 义 的 脖 子 ,压
dī sǎng mén shuō :" bié jiào ,zài jiào wǒ jiù bì le nǐ !"
低 嗓 门  说:" 别  叫,再 叫 我 就 毙 了 你!"
   wáng wén yì bù gǎn jiào le 。
   王 文 义 不 敢 叫 了。
  “shāng zhe nǎ ér lā ,”yú sī lìng wèn 。
  “ 伤 着 哪 儿 啦 ,”余 司 令 问 。
  " ěr duǒ ……" wáng wén yì kū zhe shuō 。
  " 耳 朵 ……" 王 文 义 哭 着  说。
   yú sī lìng cóng yāo lǐ chōu chū yí kuài bāo fú pí yàng de bái bù ,chā yī shēng
   余 司 令  从 腰 里 抽 出 一 块 包 袱 皮 样 的 白 布 ,嚓 一  声 
sī chéng liǎng bàn ,dì gěi wáng wén yì ,shuō :" xiān wǔ zhe ,bié chū shēng ,gēn zhe
撕  成  两 半,递 给 王 文 义 , 说 :" 先 捂 着 ,别 出 声 ,跟 着 
zǒu ,dào le lù shàng zài bāo zā 。"
走 ,到 了 路 上 再 包 扎 。"
   yú sī lìng yòu jiào :" dòu guān 。" fù qīn yìng le ,yú sī lìng jiù qiān zhe
   余 司 令 又 叫:" 豆  官。" 父 亲  应 了 ,余 司 令 就  牵 着 
tā de shǒu zǒu 。wáng wén yì hēng hēng jī jī dì gēn zài hòu biān 。shì cái nà yī
他 的 手 走。 王 文 义 哼  哼 唧 唧 地 跟 在 后  边 。适 才 那 一
qiāng ,shì káng zhe yī jià pá zài tóu qián kāi lù de dà gè zi yǎ bā bù shèn shuāi
 枪 ,是  扛 着 一 架 耙 在 头  前 开 路 的 大 个 子 哑 巴 不 慎  摔 
dǎo ,bèi shàng de cháng qiāng zǒu le huǒ 。yǎ bā shì yú sī lìng de lǎo péng yǒu ,
倒 ,背 上 的  长  枪 走 了 火 。哑 巴 是 余 司 令 的 老  朋 友 ,
yī tóng zài gāo liáng dì lǐ chī guò “qiān bǐng ”de cǎo mǎng yīng xióng ,tā de
一 同 在 高 粱 地 里 吃 过“ 扦  饼 ”的 草  莽 英 雄,他 的
yī zhī jiǎo yīn zài mǔ fù zhōng shòu guò shāng ,zǒu qǐ lái yī diān yī diān ,dàn fēi
一 只  脚 因 在 母 腹  中  受 过 伤,走 起 来 一 颠 一 颠,但 非 
cháng kuài 。fù qīn yǒu xiē pà tā 。
 常  快。父 亲 有 些 怕 他 。
   lí míng qián hòu zhè chǎng dà wù ,zhōng yú zài yú sī lìng de duì wǔ kuà shàng
   黎 明  前 后 这 场 大 雾 ,终 于 在 余 司 令 的 队 伍 跨  上 
jiāo píng gōng lù shí kuì sàn xià qù 。gù xiāng bā yuè ,shì duō wù de jì jié ,yě
胶  平  公 路 时 溃 散 下 去 。故  乡 八 月,是 多 雾 的 季 节 ,也
xǔ shì dì shì dī wā tǔ rǎng cháo shī suǒ zhì bɑ 。zǒu shàng gōng lù hòu ,fù qīn
许 是 地 势 低 洼 土 壤 潮 湿 所 致 吧。走 上 公 路 后,父 亲 
dùn shí gǎn dào shēn tǐ líng qiǎo qīng biàn ,jiǎo bǎn lì suǒ yǒu jìn ,tā sōng kāi
顿 时 感 到  身 体 灵 巧 轻  便, 脚 板 利 索 有 劲,他 松 开 
le zhuā zhù yú sī lìng yī jiǎo de shǒu 。wáng wén yì yòng bái bù wǔ zhe xuè ěr duǒ,
了 抓 住 余 司 令 衣 角 的 手。 王 文 义 用 白 布 捂 着 血 耳 朵 ,
mǎn liǎn kū xiāng 。yú sī lìng gěi tā cū shǒu cū jiǎo bāo zā ěr duǒ ,lián bàn gè
满  脸 哭  相。余 司 令 给 他 粗 手 粗 脚 包 扎 耳 朵, 连 半 个
tóu yě bāo zhù le 。wáng wén yì tòng de zī yá liě zuǐ 。
头 也 包 住 了。 王 文 义 痛 得 龇 牙 咧 嘴 。
   yú sī lìng shuō :" nǐ hǎo dà de mìng !"
   余 司 令  说:" 你 好 大 的 命 !"
   wáng wén yì shuō :" wǒ de xuè liú guāng le ,wǒ bù néng qù lā !"
   王 文 义 说:" 我 的 血 流  光 了 ,我 不 能 去 啦 !"
   yú sī lìng shuō :" pì ,wén zi yǎo le yī kǒu yě bù guò zhè yàng ,wàng le nǐ
   余 司 令 说:" 屁 ,蚊 子 咬 了 一 口 也 不 过 这 样, 忘 了 你
nèi sān gè ér zi lā bɑ !"
那 三 个 儿 子 啦 吧!"
   wáng wén yì chuí xià tou ,dū dū nóng nóng shuō :" méi wàng ,méi wàng 。"
   王 文 义 垂 下 头,嘟 嘟 哝  哝  说 :" 没  忘 ,没  忘 。"
   tā bèi zhe yī zhī cháng tǒng zǐ niǎo qiāng ,qiāng tuō ér xuè hóng sè 。zhuāng
   他 背 着 一 支 长  筒 子 鸟 枪, 枪 托 儿 血  红 色 。 装 
huǒ yào de biǎn tiě hé xié diào zài tā de pì gǔ shàng 。
火 药 的 扁 铁 盒 斜 吊 在 他 的 屁 股 上。
   nèi xiē cán cún de wù dōu tuì dào gāo liáng dì lǐ qù le 。dà lù shàng pù zhe
   那 些 残 存 的 雾 都 退 到 高 粱 地 里 去 了 。大 路  上 铺 着 
yī céng cū shā ,méi yǒu niú mǎ jiǎo zōng ,gēng yuán rén de jiǎo yìn 。xiāng duì zhe
一 层 粗 砂,没 有 牛 马 脚  踪, 更  元 人 的 脚 印 。 相 对 着 
lù liǎng cè mào mì de gāo liáng ,gōng lù huāng liáng 、huāng táng ,lìng rén gǎn dào
路  两 侧 茂 密 的 高 粱, 公 路  荒  凉、 荒  唐, 令 人 感 到 
bù xiáng 。fù qīn zǎo jiù zhī dào yú sī lìng de duì wǔ lián lóng dài yǎ lián qué
不  祥 。父 亲 早 就 知 道 余 司 令 的 队 伍 连  聋 带 哑 连 瘸 
dài guǎi bù guò sì shí rén ,dàn zhè xiē rén zhù zài cūn lǐ shí ,jiǎo de jī fēi gǒu
带  拐 不 过 四 十 人,但 这 些 人 住 在 村 里 时, 搅 得 鸡 飞 狗 
tiào ,fǎng fú mǎn cūn shì bīng ,duì wǔ bǎi zài dà lù shàng ,sān shí duō rén suō chéng
跳 , 仿 佛 满 村 是 兵,队 伍 摆 在 大 路  上,三 十 多 人 缩  成 
yī tuán ,xiàng yī tiáo dòng jiāng le de shé 。qiāng zhī qī cháng bā duǎn ,tǔ pào、
一 团 ,像 一 条  冻 僵 了 的蛇。 枪 支 七 长 八 短 ,土炮、 
niǎo qiāng 、lǎo hàn yáng ,fāng liù fāng qī xiōng dì liǎ tái zhe yī mén néng bǎ
 鸟  枪 、老 汉  阳, 方 六 方 七 兄 弟 俩 抬 着 一 门  能 把
xiǎo chèng tuó dǎ chū qù de dà tái gān zi 。yǎ bā káng zhe yī pán cháng fāng xíng
小 秤 砣 打 出 去 的 大 抬 杆 子 。哑 巴 扛 着 一 盘 长  方  形 
de píng zhěng tǔ dì yòng de 、zhōu zāo èr shí liù gēn tiě jiān chǐ de pá ,lìng yǒu
的 平 整 土 地 用 的 、 周 遭 二 十 六 根 铁  尖 齿 的 耙 , 另 有 
sān gè duì yuán yě gè káng zhe yī pán 。fù qīn dāng shí hái bù zhī dào dǎ fú jī shì
三 个 队 员 也 各 扛 着 一 盘 。父 亲 当 时 还 不 知 道 打 伏 击 是 
zěn me yī huí shì ,gèng bù zhī dào dǎ fú jī wèi shén me hái yào káng shàng sì pán
怎 么 一 回 事 , 更 不 知 道 打 伏 击 为 什 么 还 要  扛 上 四 盘 
tiě chǐ bà 。
铁 齿 耙 。

翻译/Translations:

《Red Sorghum》

mò yán 

Chapter 1

At the end of the 8th month, or the early part of the 9th month by the lunar calendar, in 1939, my father, who was always somethingof a rogue, was a little over 14 yrs old. He followed the legendary heroic Zhanao Yu who was a very famous commanding officer of the troops who went to Jiaoping Highway to attack a Japanese troop convoy.  My grandmother, wrapped in her quilted jacket, accompanied them to the edge of the village. Commander Yu said: „Remain here.“My grandmother stopped. My grandmother said to my father:   „Douguan, listen to what your godfather says.“ My father didn’t utter a word. He looked at my grandmother’s tall figure and smelled the stirring fragrance that came out from her jacket.  Suddenly he felt that the chilly air was threatening and he shuddered.   His stomach gurgled a while.  Commander Yu patted my father’s head and said:  “Let’s go, godson.”

It was chaos on earth, one couldn’t see anything clearly, but the clatter of the soldiers boots echoed into the distance.  Before my father’s eyes hung a curtain of bluish white fog that obstructedhis vision.  He could only hear the sound of the soldiers’ footsteps without being able to seeneither hide nor hair of them. My father steadfastlyheld onto Commander Yu’s coat tail, running quickly.  My grandmother seemed like the coast, which the more you left it, the further away it was, while the fog seemed like the ocean, which the more you entered it, the more turbulent it became. My father held onto Commander Yu like he was holding onto the gunwale of a ship. In this way, my father rushed toward his grave, with an unlettered green stone on it, rising up out of the red sorghum in his hometown.On his grave mound there was alreadydry grass rustling.       Once a stark naked boy dragged a snow white goat here.The untied goat unhurriedly nibbled the grass on the grave.  The boy, standing on the grave, became so angry that he peed. Afterwards he sang a song:

the sorghum is red, the Japanese are coming, countrymenget well prepared,     begin to fire the big cannons.

Some people say that boy herding the goat was me, but I don’t know if that was me or not.  I once had an extremely deep love for Dongbei in Gaomi county, and I hated it.   After I grew up, and I had really studied Marx’s philosophy, I eventuallyrealized: Gaomi  was undoubtedly  a place filled with the world’s most profound beauty, and the worst ugliness,the most unconventional and most conventional thoughts, a place most holy and pure, most sordid and foul,       with the most heroic men and the lowest of bastards, a place where they can really drink and make love.  Living on this piece of land, my elders and villagers gladly ate sorghum,and each year, a large amount was planted. 

In August, deep in the autumn, the infinite red sorghum became glistening waves of an ocean of blood. The sorghum was splendid. The sorghum’s plaintive sweetness surged with love.The bleak autumn wind pushed the thick white clouds one after another as they wandered back and forth in the tile blue sky under the ardent sun.On the sorghum glided, one after the other, thick purple shadows from the white clouds.One gang after the other of dull red men went back and forth through the stalks of the red sorghum over several decades in the same way every day.  They robbed and killed, they served their country with unreserved loyalty, and performed one after the other stirring heroic ballets that makes those of us livingunworthy offspring seem inferior by comparison. Simultaneously with progress, I really felt like our society was degenerating.

           After leaving the village, the soldiers marched down a dirt road, the sound of their footsteps mixed in with the sound of the grass being crushed on the side of the road. The heavy fog was animated and shifting.  The numerous dense water drops on my father’s face formed intolarge droplets, and the hairs on his head stuck to his scalp.   From both sides of the road,the wind blew in a tranquil mint smell and an astringent delicate sweet smell of the ripening sorghum from the sorghum fields.  My father was already long used to this smell, it was not new or strange.  In this fog, that the army was marching through, my father smelled a new strange kind of smile, like alternating yellow and red checks,fishy and sweet.  Within the smell from the mint and sorghum, another smell penetrated faintly, and aroused deep in my father’s heart a sort of very distant recollection.There was a full moon  gradually/imperceptibly 7 days later, on the  15th day of the 8th month, Mid-Autumn’s festival, a full moon gradually rose.  Everywhere, the sorghum stood seriously and silently, with their tassels immersed in the moon light,looking as if they had been dipped in liquid mercury as they gurgled with brightness.  My father, under the sheared off shadow of the moon, smelled that fishy-sweet smell that was immeasurably more intense now.  Then Commander Yuled him by the hand, walking through the sorghum fields.  More than 300 of his fellow villagers were stacking bodies, in some disarray, thighs were pillowed on arms, and the fresh blood that flowed, irrigated a large area of the sorghum.The black earth beneath the sorghum had been soaked and became a rare mud which made it hard for them to lift their feet.The fishy-sweet smell was stifling.  A pack of dogs that had come earlier to eat the human flesh, sat in the sorghum field, starring with shining eyes at my father and Commander Yu.  Commander Yudrew the pistol he was carrying in one swift motion, bang, two dogs had lost an eye.    Again, another swift motion, and two more dog eyes were gone.  The dog pack made a ruckus and scattered, then sitting far away from us,yelped, snarled and howled.  They were greedy, wanting corpses.  The fishy-sweet aroma was even more intense.Commander Yu shouted loudly: “Japanese Dogs!  Japanese Sons of Bitches!”   He fired several shots toward the pack of dogs and they ran off, leaving no trace. Commander Yusaid to my father: “Son, let’s go.”       One old and one young, they then walked deep into the sorghum to welcome the moonlight. That field’s fishy-sweet smell   penetrated my father’s soul.  In the more intense and ruthless years afterwards, thisfishy-sweet smell was always with him.

            The stems and leaves of the sorghum rattled confusedly in the fog. In the fog, in this low lying flat field, there was the noise from the water of the slowly flowing shining Mo river that pierced the field, at times strong, at other times weak, at times distant, at times near.  Catching up with the soldiers,    there was the tramping sounds of footsteps in front and behind my father, along with the raspy sounds of breathing.  Men didn’t know whose gunstocks they were bumping into, when they bumped into them.He did not know who, but someone stepped on a skeleton and broke it.   The man coughed. My father was already very familiar with the sound of that man’scough.   When my father heard him cough, he remembered how both of his ears turned crimson when he got emotional.These  large thin transparent ears full of capillaries wereWenyi Wang’s most striking feature.  He was very short and his large head rose directly up from his two shoulders.  My father stared hard, his gaze breaking through the dense fog, until he sawWenyi Wang, whose head was bobbing with each cough.  My father remembered how Wenyi Wang had taken a beating on the drill field,his head had bobbed then in that same pitiful way. At that time, he had just joined Commander Yu’s troops. Adjutant Ren had yelled to the troops on the drillfield:  Right face!..........., Wenyi Wang gleefullystamped his foot, not knowing which way to turn.  Adjutant Ren whipped him across his butt,and Wenyi grinning yelled:  „Damn it, wife!”  One didn’t know if the expression on his facewas one of pain or laughter.  The children outside of the training field, watching the scene, all started laughing.

       Commander Yu took a flying step and kicked Wenyi Wang in the butt.

       Why are you coughing?

              “Commander……”           Wenyi Wang, refraining from coughing said,   “my throat is tickling…”

               “Tickling or not, don’t cough!  Give away our position and I will have your head!”

               “Yes Commander.”      Wenyi Wang agreed,    and then blurted out a spell of coughing without thinking.

              My father sensed Commander Yu taking a large stride in front of him,  and one of his hands grabbed the skin on the back of Wenyi Wang‘s neck. There was a whistling sound in Wenyi Wang’s mouth and immediately the coughing stopped.My father was aware that Commander Yu’s hand relaxed its grip on the skin on the back of Wenyi Wang’s neck, and that there were two purple finger prints left on his neck that looked like two ripe grapes.A mixture of gratitude and a sense of having been mistreated gushed out of Wenyi Wang’s dilated eyesthat were unsettled by fear and surprise.

             Very quickly the troops moved forward and entered the sorghum field.  My father instinctively sensed that thetroops were turning toward the southeast as they entered the field, because the section of road they had just been walking on was the only road from the village that lead directly to the Mo River.This narrow strip of dirt road had a bluish white color in daylight. The road was originally built using a shiny black dirt,  but with repeated trampling, all of the black color had settled to the bottom layer and on top of the road, there were numerous superimposed leaf shaped hoofprints of cattle and goats and half circle hoof prints of mules, donkeys and horses, along withhorse, donkey and mule dung that looked like dry wilted apples, cow dung that looked like worm damaged flat bread, and goat dropping that looked like sparsely strewn black beans.  My father had often walked this road.Later, when he was suffering years of hardship at the Japanese charcoal kiln, this road frequently flashed before his eyes.

                    My father did not know that my grandmother played the lead role in numerous romantic tragi-comedies on this road, but I know.  My father also did not know that my grandmother’s spotless satin-jadelike body once lay on the black earth, hidden in the shadow of the sorghum, but I also know that.

       After changing direction and entering the sorghum field, the fog appeared more stagnant and thicker and it felt as if it were flowing very little.   After the bodies of the men and the animals loaded with men bumped against the stalks of the sorghum,the sharp scraping noise that followed echoed a hidden bitterness.  One large heavy drop after the other ofwater rushed, rustling down.  Drops of water that were ice cold, light and refereshing, fresh and delicious. When my adoptive father looked up, a large drop of water dropped directly into his mouth.My father looked into the ball of fog that was spreading out slowly.   The swaying heavy and unwieldy heads and the dew soaked pliable tough leaves of the sorghum sawed at my father’s clothes and cheeks.The sorghum’s swaying surged into a small breeze that became a brief assault against my father’s headas the sound of the Mo River gradually became louder.

             When my father played in the water at the Mo River, he seemed to have a natural swimming ability.My grandmother said that he was more eager to see the water than his own mother.  When he was 5 yrs old,he resembled a small  duck diving in the water, with his rosy butt turned up in the air and both feet raised high.My father knew that the glittering raven black silt at the bottom of the Mo River was as soft as oil. There were always grey green reeds and bright green plantains growing on the damp mud flats beside the river, with closely climbing kudzu vines, each tendril continuously clutching onto the the framework of vegetation.The fine signs of clawmarks from crabs were imprinted on the mud of the mud flats.It turned to autumn and the weather became cool, one after the other, flocks of wild geese flew southward, sometimes in a cross formationsometimes in a chevron formation etc.  The sorghum turned red, and crabs, the size of a horse’s hoof, climbed out onto the mud flats of the river in the evening, in packs, to look for food among the reeds.The crabs enjoyed eating fresh cow dung and the rotting bodies of animals.  My father heard the sound of the river and thought about a scene from a previous autumn evening when he with an older employee of the family,grandfather Luohan Liu, went to the river to catch crabs.   The dim light of night was a dusty purple and the autumn wind blew down the river road.The deep sapphire blue sky was boundless with blue stars that twinkled extraordinarily bright. The big dipper --------In the north pours death, in the south the winnowing fan star ---- formed in the south, a transparent octagonal well  ---------- without using any bricks,the distraught cowherd girl wanted to grieve, the worried weaving girl wanted to jump the river,  all of them were hanging over head.  Grandfather Luohan Liu had been working for decades for our family. He was responsible forthe overall workings at our family’s liqour workshop.  My father ran after Grandfather Luohan,following him right on his heels, like he was his actual grandfather.

              My father’s mind that had been upset by the dense fog was comforted by a four sided glass pane lantern.This lantern had a tin cover with a hole drilled in it, to allow the smoke from the kerosene to escape. The soft light of the lantern was only able to penetrate into the surrounding darkness for about 5 to 6 meters.  The water in the river flowing by in the yellow glow of the lamplight, was a lovely ripe apricot color.  But water was only in the light for just a moment before it flowed past.  The stars above werereflected in the darkness of the river water. My father and Grandfather Luohan wore straw rain capes  as they sat by the glass lantern and listened to low and deep weeping of the river, …..a very low and deep weeping. From time to time, when foxes would make their excited calls, and they would look for them in the endless sorghumfields on both sides of the river.  Crabs were attracted to the light and gathered as they moved toward the glow of the light.My father and Grandfather Luohan sat quietly and politely listened to the earth’s whispered secrets. The fishy smell from the mud of the river bottom came floating up on each breeze.   Clusters of crabs from all around them began moving toward them forming a circle of restless activity.  My father was gettingexcited, and becoming eager, but  Grandfather Luohan restrained him with his hands on his shoulders.  “Don’t get anxious.!”Grandfather said.   „ Haste makes waste.“Father controlled his excitement and didn’t move.The crabs crawled into the lamplight and then they stopped, lined up head to tail, the whole ground covered in crabs,as if it were one piece of shiny crabshell, with one pair after the other of round rod like eyes sticking out from hollowed out eye sockets. Their mouths, hidden below the angles of the cheeks,spit out strands of multicolored bubbles.  Crabs spit colored bubbles at humans as a challenge, the long hairs of the straw rain coat my father was wearing flowed out.Grandfather Luohan said: “Grab them!”  My father leaped at the sound and with grandfather Luohan, each person grabbed,at the same time, two corners of a trapnet that had been placed on the ground earlier, lifting a net of crabs to reveal the riverbank beneath.  My father andgrandfather Luohan tied the corners of the net and threw it to the side and in the same way, rapidly and skillfully lifted each net.  All of the nets were equally heavy and contained unknown large number of crabs.

            My father followed behind the troops entering the sorghum fields, because his mind, like a crab, was running amok,his feet didn’t select the gaps so reeled right and left as he bumped into the stalks of the sorghum.His hand tightly pulled at Commander Yu’s shirt tail the whole time as he partly walked on his own and was partly lead pulled along by Commander Yu in front.   He unexpectedly began to feel rather drowsy.His neck became stiff and his eyes felt sleepy.  My father felt that whenever he went withgrandfather Luohan to the Mo river, he shouldn’t ever come home with empty hands.   My father ate the crabs without relish, my grandmother also.  They had no flavor, but to waste food was a pity.  Grandfather Luohantook a sharp knife and chopped the crabs into pieces and then put them into a toufu mill and ground them up, added some salt, put them in a vat that after a long time would become crab sauce.  What we did not eat up wouldspoil and after it spoiled it would be used to fertilize the poppies. I had heard that my grandmother smoked opium but was not addicted,so all of her life she maintained her good health and sound mind. The blossoms of the poppies that had been fertilized by the crab-sauce  were magnificently developed. The three intermingled colors, pink, red and white with their sweet scent greeted us.  My home town’s black earth was of course extraordinarily fertile, so it produced abundantly,and the people were fine.   The peopleof my hometown had a strong desire to advance and that was the foundation of their mindset. The Mo river abounded in fat white eels that looked like a stick of meat.  There was one bone from their head to their tail.  They were slow witted and as soon as they saw a hook, they swallowed it.   My father thought about grandfatherLuohan who had died last year on the Jiaoping road. His body had been cut into piecesand parts thrown here and there.   His torso, where he had been skinned,  while his muscles twitched and jerked, looked like a large frog.  When my father thought about grandfather Luohan’s body, he felt a tingle go down his spine. My father also thought about an evening about 8 or 9 years earlier, when my grandmother was drunk in the courtyard at our family’s liquour workshop, there was a pile of sorghum leaves and stalks and my grandmother was leaning against themas she embraced grandfather Luohan’s shoulders and murmured:  „Uncle,  don’t go! If not for the monk’s sake, do it for the Buddha, if not for the fish’s sake, do it for the water, if not for my sake, do it for Douguan.   Stay!  You want me, and I will give myself to you. You are just like my father. “   My father remembered grandfather Luohan pushed my grandmother aside onto the pile of sorghum.   He staggered into the mule pen to mix their grain for them.  My family kept two large black mules and operated a sorghum distillery.We were one of the wealthiest families in the village.  Grandfather Luohan never left. He was the always the one responsible forour family’s business up until the time the Japanese took our family’s two large black mules to the work site to work onbuilding the Jiaoping road.  Now, from the village left behind by my father and the troops, came the drawn-out cry of a donkey.  My father’smind was aroused, he opened his eyes,  yet what he saw was as before, a half opaque half transparent fog. The tall straight stems of the sorghum stood crowded together in a row to form a fencewhich was blurred and hidden behind the fog.                         They went through row after row never reaching the end.My father had already forgotten how long he had been walking in the field.  His thoughts had been held for a long time on that loud noise that was coming from the fertile river’s flow in the distance and by the recollection of past events.  Actually without being aware, he went  along hurriedly, as if pushing through a crowd , as if in a dream, in an ocean of sorghum.

                        My father lost his way.  My father had gotten lost last year in the sorghum fields,but finally found his way out.  It was the sound of the river that had guided him.Now my father listened attentively to the river’s instructions and very quickly understood that the troopswere going in facing towards the southeast, heading towards the river.  Having distinquished the direction,my father also understood this was going to be an ambush against the Japanese, they were going to kill men,just like they would kill dogs.  He knew the troops were continuously walking toward the southeast, very quicklythey would reach the Jiaoping road running north to south, connecting Pingdu and Jiao, the two county seatsof those very low-lying flat regions that had been split into two parts, (by the river).   Along this section of road, the Japanese and their Chinese thugs used whips and bayonets to force the Chinese people to work on the road.There was a  commotion in the sorghum because even though the men were extremely tired ,they persistently and fiercely came along. The accumulated dew contantly dripped on them, soaking their hair and the backs of their necks.    Wenyi Wangcoughed non-stop.  Even commander  Yu’s repeated abuse couldn’t correct it.        My father sensed they were aboutto reach the road.   In front of his eyes, he saw a pale yellow swaying shadow of the road.For no apparent reason, some holes unexpectedly appeared in the body of the ocean of fog and linked up.One dew soaked tassel of sorghum after another worriedly gazed at my father through the holes in the fog.  My father also sincerely paid respect to them.  He had a sudden awakening and understoodthat they were all actually living beings.            These stalks, stuck in the black soil, receive the essence of the sun and thesplendor of the moonlight, they receive grace and beauty just as they receive the rain and dew. From the color of the sorghum, my father guessed   that   the sun was already above the horizon,    because the sorghum wasshaded and the horizon line was colored a sordid gaudy red.

       Suddenly the unexpected happened. First of all, my father heard a shrill harsh whistle by his ear,then heard something in front of him bursting.

Commander Yu roared: “Who fired?”     Bastards, who fired their gun?”

            My father heard a bullet breakthrough the dense fog, piercing sorghum stalks and leaves. A sorghum head fell to the ground.  For a moment, everyone held their breath very nervously. They didn’t know where that sharp sounding bullet had landed. The smell of gunpowderspread into the fog.   Wenyi Wang shrieked:   „Commander---- I don't have a head. Commander.  I don’t have a head.”

             Commander Yu stared blankly, then gave Wenyi Wang a kick and said: “You damn fool! You don’t have a head but you can still talk.”

             Commander Yu left my father and went to the front of the troops.  Wenyi Wang was still wailing.

             My father took the opportunity to go and look at Wenyi Wang’s grotesque face clearly.There was a streak of something dark blue flowing down his cheek.  My father stretched out his hand andtouched a liquid that was hot, sticky and greasy.  To my father, it smelled like the mud of the Mo river, but it had a fresher fishy smell than the mud of the Mo river.  Its stronger mint fragranceand stronger bitter sweetness of sorghum awakened in my father a rapidly approaching  recollection:

Like a bead made of Mo river mud on a string, made of the black earth from below the sorghum, with the smell from eternal, never dying experiences that always remain connected together in the present,of the times, human blood  has been vomited up by all of the beings of the world.

                Sir, my father said. Sir, you been wounded in action.Douguan.   You are Douguan, right? Look at me.  Look and see if my head is still on my neck, OK?Yes, Sir.   It is still there.  But your ear is bleeding.Wenyi Wang reached up and felt his ear.  His hand had blood on it.  Afterwards, he let out a loud shriek, he was paralysed with fear.  “Commander, I have been wounded in action. I have been wounded in action. I have been wounded in action.”

         Commander Yu came back from the front, squatted down and pinched Wenyi Wang’s neck.Speaking under his breath, he said: “Don’t yell. If you yell again, I am going to kill you!”

             Wenyi Wang didn’t dare to yell.

„Where are you injured?“  Commander Yu asked.

                 „My ear….“       Wenyi Wang crying, said.“

Commander Yu took out a bundle of white cloth that had been used as wrappers, from his waist, he ripped them in half,  and gave them to Wenyi Wang, saying: “ Cover it first, don’t make any noise and come along.When we get to the road, you can bandage it again.

       Commander Yu also called: „ Douguan.”   My father answered.   Commander Yu then took him by the hand and they set off.Wenyi Wang followed behind, groaning and moaning.  The rifle that had just gone off,was being carried on the back of a large mute who was in the front opening the way with a harrow on his shoulder.  It went off accidentally when he carelessly fell down.    The mute was a longtime friend of Commander Yu.They had cooked over open fires together, in the sorghum fields as outlaws of the marshes.  He had been bornwith a bad leg, so he walked with a limp, but he was still very quick.My father was rather afraid of him.

       Around daybreak, the thick fog finally broke up as Commander Yu’s troops finally straddled the Jiaoping road.  August is the season for heavy fog in my hometown.  This may be due to the the moist soil in this low lying place.  Once he was walking on the road, my father felt that his body was light and nimble,  his feet felt agile and energetic.  He loosened his hold on Commander  Yu’s coat.

 Wenyi Wang used the white cloth to cover his bloody ear. His whole face looked like he was crying.  Commander Yu,  roughly wrapped his ear and also wrapped up half of his head.Wenyi Wang bared his teeth in pain.

Commander  Yu said: “ you were really lucky!”

Wenyi Wang said: „I have bled. I can’t go on.“

Commander Yu said: “Bullshit.  It wasn’t more than a mosquito bite. Have you forgotten your three sons?”your three sons?

Wang Wenyi hung his head and mumbled: „I haven’t forgotten.  I haven’t forgotten.”  He was carrying long-barreled bird gun on his back.  The stock was painted blood red.  The flat metal box for carrying gun powder hung down by his butt.

What remained of the fog, retreated into the sorghum fields.  On the road, lay a layer of rough gravelwithout any hoof prints of horses or cattle, much less human footprints.  Facing across the road from each otherwere dense fields  of sorghum.  This absurdly bleak and desolate road gave one an ominous feeling.

 My father already knew that Commander Yu’s troops, including the deaf and dumb and  the lame and limping, did not exceed 40 men.     But, these men had created such a disturbance when they were in the village, you would have thought the whole town was full of soldiers.    After the troops got on the road, the more than 30 some menbunched in a group, like a snake, stiff with the cold.  Some with long guns, some with short guns, some carrying a crude cannon,some with bird guns, pistols,  they moved along. Two brother, Fangliu and Fangqi carried an artillery piece’s counter weight on a big pole.    The mute carried an oblong harrow with about 26 iron teeth, used to level the ground, on his shoulder.Three other soldiers also carried one.    At that time, my father didn’t know how the ambush wouldbe carried out, much less why they had carried 4 metal harrows.

 

 

 

 


0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有