永中Office品牌在国外遭遇劫持
(2011-05-21 08:14:35)
一般而言,中国人既懂中文,又懂得英文,而外国人只懂得英文,不懂中文。这就很麻烦了。
5月20日晚上,我偶尔登录”Bloomberg
Businessweek”网站,发现有一个网站连接:www.evermoresw.com,顿时感到很兴奋,好似又见到了老朋友。但是,当我点击登录进去之后,一头雾水,网站变成了什么“www.yozooffice.com”。按照老外的发音习惯,他们一眼就会盯住“YoZoo”(ju:zu:)这个音节,联想到什么动物园了。
更要害的问题是,www.evermoresw.com并非是www.evermoresw.com.cn(无锡永中科技公司)官方网站的天然英文版,被不法歹人(网络黑客)篡改为www.yozooffice.com是完全非法的。退一步讲,2009年12月22日,方存好与唐敏签订的《知识产权许可使用合同》的前言(鉴于)中,明确声明:永中软件(乙方)是永中科技(甲方)的子公司,即便是这样,子公司也不能随意改动母公司的官方网站啊!
在这个YOZOOffice网站的产品栏中,有一段文字:Key features of Yozo Office
include:
2)Innovative Integration: One program that allows to move
seamlessly among text documents, worksheets and presentations. Link
data between documents as easily as copy and paste and when changes
to the source data are made linked data in other documents update
automatically.
我看了这一段文字,觉得YOZO简直把永中Office强暴了,把曹参的“集成创新”贴在自己的面孔上,而且还把曹参赶走,也不觉脸红、惭愧。我要是曹参,非把他们告到法院不行。
喜欢
0
赠金笔
加载中,请稍候......