“垣墙周庭”中的“周”究竟怎样理解好?中山二中蒋晓辉
(2022-04-13 15:45:36)
标签:
“垣墙周庭”中的“周 |
“垣墙周庭”中的“周”究竟怎样理解好?
《项脊轩志》:“前辟四窗,垣墙周庭,以当南日。”高中语文第二册注释:“[垣墙周庭,以当南日]院子周围砌上墙,用(北墙)挡着南边射来的日光。垣墙,名词用作动词,砌上垣墙。垣,矮墙,也泛指墙。”
按照这个解释,“周”就应该理解为“周围”。那么,依注释,“垣墙”是动词砌上垣墙,“周”是名词周围,“庭”是名词庭院。可是,将原句连起来就是“砌上垣墙周围庭院”,虽可意会,但恐怕不成辞例,不合语法。
另一观点认为:“垣墙周庭”就是“垣墙于周庭”的省略,“周”是“全”的意思。就是在整个庭院修上围墙。可是,有“在整个庭院修上围墙”的说法吗?
还有人说:
前一篇:扬州慢·怀中山诗社原老社长陈占勤
后一篇:测核酸(绝句)

加载中…