收到文学所“当代文学与文化论坛”通知,全文如下:
文学所“当代文学与文化论坛”第二讲邀请到美国威斯康星州米瓦尔基大学柯提斯·卡特(Curtis
Carter) 教授做专题报告,题目是“视觉诗”。时间为3月26日(周二)下午两点,地点在文学所会议室。
柯提斯·卡特(Curtis
Carter)为美国威斯康星州米瓦尔基大学哲学教授,大学美术馆馆长,国际美学协会会长。其研究领域包括美学理论、艺术史理论,以及中国当代艺术。
始于20世纪60年代的视觉诗(Visual
Poetry)是一种特殊类型的实验诗歌,它把不同语言和图案等元素共置于同一图像中。其基本元素包括词和从印刷品上择取的图案碎片,通过拼贴或者其他各种图形技术将两者融合到一起。词的语言学特征让位于其视觉特点,图像本身也舍弃了再现功能。在新语境中,词和图像根据艺术家的想象和意图被随意排列,组成一个新的整体,词汇的和视觉的功能在其中保持了一种具有创造性的张力。同时,视觉诗歌也诉诸对大众传媒语言的批判性使用,比如杂志广告、电视图像、海报等。卡特教授将对视觉诗的形式、美学以及实用性等方面作出分析,然后讨论具体艺术家的作品。
此次讲座为英文演讲,有中文翻译。欢迎大家届时参加!
文学所“当代文学与文化论坛”
【讲稿】
“ Poesia Vivas :
Italian Visual Poetry”
China Academy of Social Sciences March 2013
Curtis L. Carter
Copyright all Rights Reserved
In 2005. I spent time researching the work of Italian Visual Poets
in Florence and Rome. The research consisted of
personal interviews with the artists and viewing their original
works in the artist’s studios. This research let
to an exhibition and the lecture to be presented
here.
The movement Poesia Visiva or Visual Poetry under discussion
here began in Italy in the 1960s among artists working in Florence
and Rome and gradually spread to other parts of Europe and
elsewhere. This art intends to offer a critique
of mass media and explores the relationship of poetry, language,
and literature to contemporary mass media
culture.
Visual Poetry is influenced by the circle of Italian semiotics
initiated by Umberto Eco and his colleagues.
Their aim was to extend poetry from the verbal into relationship
with the visual arts. The Visual Poets of 1960s recall earlier
experiments such as Marinetti’s Zang Tumb Tumb,
1914 which experimented with unknown syntax
and innovative typographic conventions as well as smell, weight and
sound in order to free language from its conventional
forms.[1] Similarly the Dada artists at Café Voltaire
in Zurich launched their own assault on syntactic
and philological habits.
Although attracting lesser notoriety than its
artistic forerunners, Visual Poetry as represented here shares a
family resemblance with earlier art including Post-World War II
neo-avant garde movements such as “Concrete
Poetry,” “Sound Poetry,” and
“Fluxus.” Visual poetry differs from these other
Post-World War movements in that its roots do not lie in the visual
arts. Rather the visual poets see their grounding
in poetry first, while they appropriate visual
and other material means from the techno-media culture to create a
new multi-media language to confront the threat of this
same techno-media’s commodity driven cultural
domination. The Visual Poetry movement expanded to include other
Italian artists such as the Italians Sarcenco and Claudio Francia,
the Flemish Paul De Vree, the French Julien Blaine, and others in
Brazil, Japan, and elsewhere. Although there may
have been ideological differences, the Visual Poetry group shared
some common interests with the Gruppo 70 founded by Eugenio
Miccini, (1927-2007) in the 1960s, and the Journal Poetic
Struggle founded in 1971. Gruppo 70 was
comprised of poets, painters and musicians
working in Florence during the
1960s Their interests centered on “Art and
Communication” and “Art and Technology.” The
Visual Poets in this group set out to produce compositions
using words and visual images, as well as sound
together in the same assemblage, without intending to resolve
syntactic and semantic continuities between the
respective sources. The Visual Poets aimed their
poetry at the language of the masses. The artists in this group
shared a common slogan: “semiological guerilla warfare.”[2]
The term Poesia Visvia or Visual Poetry, as represented
in the art of The Florentines Eugenio Miccini, Lamberto Pignotti
(the initiators and theoreticians of the movement) and other
artists such as Giuseppe Chiari and Carlo Francia working in Italy
since the 1960s, refers to a particular type of experimental poetry
formed as an amalgam of language and pictorial elements positioned
simultaneously in the same image. In Visual Poetry the
multi-linearity of comics, picture stories and illustrated
magazines replaces Guttenberghian linearity. In its use of both the
linguistic and the pictorial, it differs from concrete poetry which
mainly works within the field of a single language code.[3] Instead of approaching Visual Poetry from
the perspective of a detailed comparison with its counterparts in
the evolving avant-garde, or examining its broader societal
context,
I will focus on the artifacts of Visual Poetry
themselves. First, let us have
a look at some of the formal, aesthetic, and pragmatic
characteristics of this movement and then look at particular
examples.
The formal elements of Visual Poetry may vary with the
individual artists, for example Chiari works mainly with musical
sources, but they include some common features.
Their basic components are words and cut-up fragments of pictures
abstracted from printed materials and merged in part by means of
collage and various other graphic art techniques.
Both the words and pictorials are altered in their new context
where they abandon the rules of construction and meaning that they
might have enjoyed in every day life. Typography
and linguistic features of the words yield to their visual
features, and the images give up their representational functions.
In their new context words and images are arranged freely according
to the imagination and intent of the artist and become a new whole,
where the verbal and the visual function in creative tension with
respect to each other. It is useful to think of a
visual poem as a metaphor which compresses its message into a
complex symbolic form that is intended to stimulate a creative
response from the viewers that may include aesthetics as well as
ideas and actions.
In what sense does Visual Poetry relate to poetry in its
traditional linguistic modes? At the very least
it can be said that Visual Poetry shares with poetry from
Aristotle’s mimesis and the Romantics through the present a desire
to lift human conscious out of the mundane narcosis of routine
daily experiences. Poetry in its more conventional forms as well as
Visual Poetry aims to inspire through heightened states of emotion
and aesthetic pleasure, or perhaps to incite people to action. Both
traditional poets and Visual Poets share a love of the well-crafted
object, whether in metric schemes or in juxtapositions
of its verbal and visual
elements.
It is nevertheless true that mainstream poetry typically invokes
a more intimate experience taking place between the reader and the
page, or shared with a group of like minded literary aficionados in
a salon setting. Perhaps a critical difference is that traditional
poetry is both read and spoken, while Visual Poetry is not
spoken in the traditional
manner. In this respect, it
appears that the latter invokes the visual more than the verbal
senses, a fact that allows Visual Poetry a place in the categories
of the visual arts. However, this circumstance
did not preclude the Visual Poets from performance art, which
includes both elements of the verbal and visual, as the careers of
Miccini, Pignotti and the others attest. Absent
too in Visual Poetry is the close relation of book and individual
reader in the study or the salon of aesthetes.
Indeed, the arena for Visual Poetry might well range from an
autographic drawing to street poster to the football stadium as the
artist Pignotti observed.
On another level, a central element of Visual
Poetry is its critical engagement with the languages of mass
communication including advertising in magazines, TV images, and
posters in public spaces. A comparison of the still images of
visual poetry and modern advertising images conjoining words and
images confirms their connections. However, the
images borrowed from advertising are used in a different
sense. The new structures of Visual Poetry
attempt to subvert the manipulative stereotypes of advertising
images intended to promote merchandise and services to consumers,
or to homogenize thinking and behavior. This action is accomplished
through displacement of existing form and meanings of the
advertisements and substitution in their place critical
consciousness-raising images in a new sign system.[4]
Unlike forms of “pure” poetry valued mainly
for their aesthetic or literary merits that
depend upon the sensibilities of a cultivated reader, visual
poetry, draws upon the contemporary vernacular language of news
paper captions and the magazine advertisements of popular culture.
It aims for accessibility to the same audience as does mass media
that is, the public at large. Because Visual
Poetry contains materials from popular culture,
it is accessible the public
because it shares in part the vocabulary of consumer
culture. Except that Visual
Poetry embraces elements of social-ideological comment intended as
a critique of the culture of mass communications.
In this respect, the Italian visual poets were among the first
to offer a critique of the visual and verbal language of mass
culture. Perhaps they share this honor with the Pop artists of the
1960s. Visual poetry proposes first, to analyze
and then decompose the sign systems of mass
communications.[5] Mass communications is
seen by the Visual Poets as a means of subjugating people and
turning them into inactive social
instruments. By activating in
their art and in the minds of audience members a spirit of
experimentation, the Visual Poets raise their voices against
institutional and market coercion of human freedom that would
result in a homogenized culture of consensus and
conformity. Yet, as has been
remarked, this critical function of the artist has become very
difficult in a world in which the art market absorbs the artists’
products quickly, allowing little or no opportunity for the
artist’s critique to effect social change.[6]
To place the artifacts of Visual Poetry in a context of parallel
international art movements occurring at the same time, it is
useful to compare its artifacts with those of Pop Art.
Curiously, Pop Art and Visual Poetry emerged on
the cultural horizon at about the same time, in the late 1950s and
early 1960s in England and the United States.
Both art movements respond to changes in mass
culture. But their approaches are quite
different.
The objects of Pop Art address both Abstract
Expressionism, their immediate art historical precedent, and also
objects in popular culture. Pop Art repudiates the premises of
Abstract Expressionist art, the latest brand of high art, while it
reflects on commodity based popular culture. While the Pop artist
embrace avant-garde collage techniques from early
modern art, as in the case of Robert Rauschenberg’s constructions,
the artifacts of Pop Art often reflect stylized figuration as seen
in the paintings and silkscreens of Warhol, Roy Lichtenstein, and
James Rosenquist. The works of these artists
focus on the common objects of ordinary life from
soup cans to billboard advertisements and media stars. Its
reception among the public and traditional art historians is
ambivalent, drawing abhorrence from traditional art lovers to
applause especially from the younger generations
who may identify with mass popular culture.
There are still more differences between Visual Poetry and Pop
Art. Pop Art absorbs and
reflects the banalities, as well as the ironies of mid-twentieth
century life. Visual Poetry also appropriates materials from the
visual language of popular mass culture, as well as images from the
history of art, but it transforms these elements into a critical
comment on the sources lifted and what they
represent. Missing in Pop Art are the analytic and critical
perspectives brought to mass culture by Visual Poetry. Unilike
Visual Poetry, Pop art seems more attracted to than repelled by the
dominant media forces of popular culture.
Visual Poetry and Pop Art also differ in their foundations and
in their uses of language and the visual. Pop Art
is grounded first in the history of the visual
arts. To the extent that Pop Art incorporates
language, it is always as a secondary element. On
the other hand, Visual Poetry begins with the language of poetry
and is notably influenced by theoretical studies of language in
semiotics. It gravitates toward the visual,
primarily as a means of extending the domain of poetry.
II.
One of the earliest works in our discussion is Miccini’s “1968.”
This collage references the
Vietnam war. A prominent feature of the piece is its title, “1968,”
placed near the upper left of the image in bold
red typography. The upper right of the image
features a display of U.S.
military figures juxtaposed against a missile
placed above the U.S. flag. Opposite is a fighter
plane in flight. Between the two images are the
words “VietnamL Ventun Anni Di Guerra Senze
Gloria. On the lower left is an aerial photo of
New York City skyscraper with the inscription in red: “Yankee Go
Home.” On the opposite lower right is a male figure uttering a cry
of anguish. Between them is a pictogram in the
shape of a human hand covered with a colored montage of photographs
incorporating power symbols of politics, mass communications media,
religion, and corporate business. Depicted across
the spread hand are political leaders such as Lyndon
Johnson, ----------Bresznev, Fiedel Castro, and
Charles de Gaulle, the Pope, a meida commentator,
entertainer, and corporate
figures. A military rocket, television screens,
cars and air planes, and a bundle of cash are
disbursed throughout the image. The overall effect of Miccini’s
1968 is a fairly transparent commentary on the story of the
United States’ problematic intervention in the Vietnam
War. Here Miccini integrates almost seamlessly
the interplay of the words and the images to create a work that
expresses more than either part represented separately.
Much of Miccini’s work viewed for this
presentation is taken from his later work created between 1999 and
2004. During this period, he experiments with a
range of processes where the form becomes increasingly
important. It results in Visual Poems that are
octagonal, round, and in some cases following the form of a dancer
in motion or the shapes of a living flame. The
octagonal and round images (“La Forza,” 1999 and “Una misura
espressiva nuova,” 1999) are composed of cut strips of words from
publications arranged in a swirling pattern extending out from a
center. These pieces have the energy of a
swirling centrifugal force. In them, the words
become submerged into the visual pattern so completely that the
didactic is subjugated to the formal elements of the
composition. “’E’ in deicola il monda,” a
composition of 2004, returns again to a theme focusing on social
commentary; this time the subject is the abuse of war captives as
represented in the media.
Pignotti’s Visual Poetry of the 1960s draws upon
media images paired with typograpy appropriated from a newspaper or
magazine to comment on societal issues in the age of media
technology. He words and images are formed using collage technique
into new constructions that convert literal intentions into his own
critical purposes. “Un Poetica “Puō” dire la Verità, “
1966, is divided into three vertical columns
perhaps suggesting the columns on a page from a magazine or news
paper. The upper right column begins with a
proclamation (or is it a question?) concerning the role of the
poet: “Una Poeta, “’Puo” dire la verilà.” Literally, a poet can
tell the truth. Or perhaps it is the question,
can the poet tell the truth? The quotation marks
around the word puo (can) alert the viewer to Pignotti’s use
of irony, concerning the very enterprise of poetry itself. Below
the text are two images: the upper one is of the
Three Musketeers; the other portrays a military procession of
British soldiers. At the top of the middle column
is a an image of a hooded Ku Klux Klan figure holding a flaming
torch in each hand. Below are
the words “Certo, per la pace e il progresso” as if to affirm,
perhaps mockingly, the truth-telling capability of the poet in the
face of a giant media enterprise that seeks to control thought and
action. The image in the right column shows a suited man towering
over a street scene below
showing a man
standing in the street below wielding a pistol.
The difference in scale between the man and the street scene
heightens the tension in the overall composition and draws the eye
to the words below: “la sconfitta era gia segnata.”
These words proclaim that defeat is already
determined. Pignotti leaves it to the viewer to
decipher the meaning of his enigmatic
juxtapositions. What links the three
columns? Perhaps it is the question, what is the
role of poetry in a world challenged to the point of breaking by
the threat of powerful forces over which the individual has no
control.
In his “Chi si defende si salva,” 1965, or “Who
Defends Himself Will Save Himself” Pignotti addresses again the
theme of the individual’s response to the stress of contemporary
life. This time he makes reference to an
advertisement for CYNAR, a popular alcoholic drink made from
extract of an artichoke. He incorporates into the
piece the familiar words of the advertisement:
“Contro il logorio della vita moderna,” as a means for expressing
with clever irony his concerns for human survival in the age of
technological mass communication. The wider
context of the piece incoroporates references to
global Marxism.
Also represented in the exhibition is a selection from Pignotti’s
series of works bearing the heading “Visible, invisible” from the
1980s. Pignotti produced these works as a critique of fashion as a
means of manipulating consumers’ choices through the
media. This aspect of Pignotti’s Visual Poetry is
represented in the exhibition by two works (cat. no. 36, 37) each
bearing the title, “Visible invisible,” 1982. The
images feature beautiful female models elegantly clothed and
photographed in enticing poses. When linked with
a commercial product their aim was to attract attention to the
product. Here they are removed from their mass
media advertising context and branded with the words “Visible,
invisible” again leaving the viewer to ponder their new
meaning.
Chiari shares with Miccini and Pognotti their distrust of mass
media (radio, television, newspapers, magazines). His performances
and his Visual Poetry images are intended to counter the
indiscriminate use of information by mass communication for
manipulation of the relations of market conditions to every day
life.[7] Chiari’s Visual Poetry is
strongly influenced by his identification with the avant garde
Fluxus artists such as John Cage, and his identity as a composer
and performer of avant garde music. For Chiari,
who works as a visual poet derives mainly from
the perspective of music and performance, the chief weapons of
technology might be the microphone, the recorder, the radio, the
record, and now the computer synthesizer, the internet down loads
and CDs. These are the means whereby music is
produced, transmitted, and controlled for the mass market.
Chiari’s works in the exhibition incorporate pages
of musical scores altered with bright color
blotches and markings with newspaper copy. The
abstract colored marks effectively break down the conventions of
traditional musical language. Hence his Visual
Poetry, as in “La Serenata,” 1995 alters the language of the
music. His “Decisisons,” 1996 is a mixed media
collage incorporating overlays of media text with a sheet of music
and with red, green, and purple color markings. In “Senza Titolo,”
2001 the artist forms a collage of colored paper strips and torn
sections of an advertisement of Bernardo Bertolucci’s last film, “I
Danced by Myself” or “Under Sheltered Skys” NOTE CHECK TITLE. The
overall shape forms a guitar on a black
background.
Not shown in the exhibition are Chiari’s famous terse and
provocative statements written in large black letters of India ink
on paper or applied to canvas.[8] or his action pieces involving such events
as deconstructing a piano or dragging a piano a piano across the
stage as if it were a cart.[9] These efforts underscore his role as
activist-performer.
Writer, film maker and poet Carlo Francia
first became involved with Visual Poetry in the mid
1980s. This led to a film De la Poesie
visuelle àl’art totale which is included in the
exhibition. Among his Visual Poetry shown in the
exhibition Giocanda inegralista, 1997
(cat. no. 11), Leonardo’s Dream, 1997 (cat. no. 12), and
La Presse, 1998 (cat. no. 13).
Giocanda is dressed in black covering her
head in the manner of a Moslem woman with only her eyes revealed.
Large black letters in block typography bleed into the costume
completing the image. In Leonardo’s Dream
a jet fighter plane projects into the artist’s
brain. Beneath the artist’s portrait are the
printed words, Leonardo’s Dream.
La Presse 1998 (cat. no. 13) comes closer to the earlier
works of Visual Poetry in appearance and message.
In the center of the image is a large splotch of black ink;
underneath is a cut out text of newspaper copy with red
ink. The words placed on top of the image,
some French some Italian, “La
Presse Ne s’empresse pas de pressentir …Moindre impressin de Son
pressapochismo” offers a stinging critique of the press for
its hasty, slapdash work leading to
inaccuracies.
As a second generation artist with respect to Visual Poetry,
Francia approaches the medium primarily from his background as a
visual artist and poet. In this respect he
differs from Miccini and Pognotti whose work is grounded in
semiotics and philosophy. As a result his works
differ in aesthetic tone from the Visual Poetry of the earlier
generation. They reflect a stronger affinity to
the aesthetic of fine arts.
III.
What then is the outcome of the Visual Poetry movement as
represented in the works of the four artists considered
here? First, their contributions to the visual
culture of the late Twentieth century join those of other artists
starting at beginning of the Twentieth century with the Futurist
and others who wished to question the practice of limiting artistic
explorations to the internal boundaries of a particular art form
such as painting, music, or dance. In this sense, they belong
outside the mainstream of modernism which sought to purify and
isolate art in a particular medium. They are not
the first to challenge boundaries. But they can
be classified as earlier practioners of post-modernism. Still their
scientific grounding in semiotics and humanistic philosophy,
especially Miccini and Pignotti, sets them
apart. Their theoretical understanding of mass
communication provided them with special tools to
carry our their radical social program. This
knowledge enabled them to decode and expose the practices of mass
communications. On another level they were free
to explore new artistic opportunities arising from
inter-relationships between the linguistic and artistic functions
of words and visual images. Perhaps their
greatest contribution lies in their refusal to yield the spirit of
experimentation, which is so essential to creativity in art and in
all aspects of life, to a spirit of concensus and conformity that
so easily follows from the mindless influences of mass
communication on the daily lives of us all.
[1] Luigi Ballerini, Itailian Visual Poetry
1912=1972, New York: Finch College Museum,
Instituto Italiano di Cultura, 1973.
[2] Enrico Mascelloni, “Manifest Poetry Again:
Four Protagonists of Italian Visual Poetry,” in Curtis L. Carter,
Visual Poetry :Contemporary Art from Italy (Milwaukee:
Haggerty Museum of Art, Marquette University, 2005), 17.
[3] Lucianno Nanni, in Henri Veyrier, Poesia
Visivia, Exhibition Catalogue, Palazzo Forti, Verona,
October-December 1988; Museo Mediceo, Florence, December
1988-January 1989; Castell del ’Ovo, Napoli January-February 1989,
p. 341.
[4] Edigio Mucci, “Eugenio Miccini or the
Manipulation of Signs,” Eugenio Miccini:
Critical Anthology (Colognola Al Colli; Pariese Adriano,
1991), p. 12.
[6] Maria Rita Sbardella, Giuseppe
Chiari:Musica e Segno (Prato: Armandogori,
2003), p. 240.
[7] “Art and Society: a heated Debate,” in Gili
Ori, GiuseppiChiari: musica e Segno (Prato,
Italy: Armanda Core Arte, 2003), p. 240.
[8] For examples of this aspect of Chiari’s Visual
Poetry see Frasi, Giuseppe Chiari (Torino:
Martano Editore, 1999).
加载中,请稍候......