标签:
中庭勃海大立臣下《史记》泰山杂谈 |
疑惑依然
□文/白梅月下客
《史记卷六·秦始皇本纪第六》载:
“二十八年,始皇东行郡县,上邹峄山。立石,与鲁诸儒生议,刻石颂秦德,议封禅望祭山川之事。乃遂上泰山,立石,封,祠祀。下,风雨暴至,休於树下,因封其树为五大夫。禅梁父。刻所立石,其辞曰:
皇帝临位,作制明法,臣下脩饬。二十有六年,初并天下,罔不宾服。亲巡远方黎民,登兹泰山,周览东极。从臣思迹,本原事业,祗诵功德。治道运行,诸产得宜,皆有法式。大义休明,垂于后世,顺承勿革。皇帝躬圣,既平天下,不懈於治。夙兴夜寐,建设长利,专隆教诲。训经宣达,远近毕理,咸承圣志。贵贱分明,男女礼顺,慎遵职事。昭隔内外,靡不清净,施于后嗣。化及无穷,遵奉遗诏,永承重戒。
於是乃并勃海以东,过黄、腄,穷成山,登之罘,立石颂秦德焉而去。”
“立石”两字,文中出现三次。
“临位”一词,出现于碑刻原文记述中,一次。
论通假,秦时“勃海”,今做“渤海”,秦时“之罘”,今做“芝罘”,可以理解。
而“立”与“位”同时出现在一篇文字中,读音不同(即便古音同),通假说的出处何在呢?又为了什么通假?
网上所举证的《史记》中“立”、“位”两字通假的解释,又是依据什么而得出的呢?
后人释义不通时而不得已的附会为互通,会不会呢?
“立”、“位”两字通假,仅仅限于《史记》吗?
“篆书中常见”,例证又是什么呢?
《说文解字》中,“立”、“位”两字则有着不同的写法与不同的解释:
“立,力入切。住也。从大立—之上。凡立之属皆从立”。
“位,于備切。列中庭之左右谓之位。从人立”。
临位,临“中庭之左右”吗?
这,本为“大立”的意思,做“中庭之左右”解释,通吗?
“中庭之左右”又是什么呢?是臣下吗?这,岂不是与碑文中所表达的愿意正好相反吗?
疑惑依然。