标签:
品酒礼仪 |
分类: 品酒、社交、西餐礼仪 |
Chilled grilled prawns with bloody Mary sauce and avocado mousse
扒大虾配血玛俐汁及牛油果酱
Marjoram flavored potato, leek soup
with smoked sausage and pretzel stick
牛至香土豆大葱汤配烟熏香肠及面包脆条
Grilled beef fillet
With onion confit and feta tart
served with mustard cream sauce and cabernet reduction
碳扒牛柳配洋葱酱及奶酪塔
Chocolate praline mousse with orange compote
巧克力芭琳摩丝配香橙酱
Coffee, tea, petit fours and delicate pralines
咖啡,茶,法式甜点
在我自己举办的就餐礼仪培训课当中,我都会讲到 “如何理解西餐菜单”这个话题。看到以上的菜单,有很多中文的翻译都是 lost in translation 。一些美食的单词都在翻译中迷失甚至没有翻出来,估计有些人都不太理解当时他们到底在吃什么。
另外我也体会到这家称国际五星级酒店在服务上的一些细节缺陷:
1)首先在我台桌上的菜单是以前用过的,外壳不太清洁还有油渍。上面的图片明显地看到菜单还是歪的。
2)宴会服务员的素质、制服、发型、态度都不符合五星级酒店的形象。