加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

语文课:名不正,言何以顺?

(2009-04-17 11:34:30)

语文课:名不正,言何以顺?

 

当今的中小学语文课,名不正主要体现在以下两方面:

一、语文课的名称在当今名不副实

解放前,语文称之为“国文”、“国语”,19494月,统一称为“语文”,19506月,全国统一的语文教材正式编辑出版。从此,语文教育成为现代教育体系中的一门课程。语文学科“正名”之始,关于语文的含义,叶圣陶先生就指出:“彼时同人之意,以为口头为‘语’,书面为‘文’,文本之语,不可偏废,故合言之”。在这个定义中,“语”在前,“文”在后,可见“语”的作用——即“听说训练”的极其重要性。可实际的情况呢?在语文教学中,“语”一直处于可有可无的地位。除了在小学低年级,听说训练还有一席之地,在小学高年级以及整个中学阶段近10年的语文教学中,其实主要是“文”的教学,而“语”的教学——听说训练往往只是一个陪衬,甚至经常被我们的语文老师所排斥——中考高考又不像英语一样考听说能力,我干嘛要浪费时间训练学生的听说?让学生多做几道题,成绩不是提高得更快一些吗?我干嘛要为学生十年以后的学习操心?所以,语文课的名称在当今是名不副实的。

     二、“语文”与“英语”的名称在逻辑上存在问题

“语文”是一个大概念,从逻辑上讲,它不仅包括汉语,也包括英语、俄语、法语等。在学生的课程表上,让语文与英语这两个本相互包含的概念并列在一起,不利于学生严密逻辑思维的建立。我们的民族要成为一个重逻辑重理性的民族,就必须从娃娃抓起。

语文课的名究竟该如何才能顺?

一、“语文”改为“华语”或者“中文”可以与香港、台湾、新加坡等国的说法基本一致,也有利于大中华文化的同一和融合,对于民族的团结有利。

     二、“语文” 改为“国语”或“华语”可以突出语文课中的传统文化因素,从而起到弘扬传统文化的作用。目前的语文课程中,传统文化的比例远远低于台湾和香港。比如,台湾的文言文教学占了至少一半,而大陆最多是三分之一。这种现象的原因是多方面的,但和我们的语文名称中没有“国”字是有关系的。将“国”字放在前面,则可以时刻提醒我们重视我们在语文教学中要重视传统文化的传承!

 

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有