【墨西哥】奥克塔维奥·帕斯(OctavioPaz,1914—1998)//夏夜
【墨西哥】奥克塔维奥·帕斯(Octavio
Paz,1914—1998)
墨西哥诗人、散文家。生于墨西哥城。1945年开始外交工作.先后在墨西哥驻法同、瑞士、日本、印度使馆任职。
帕斯的创作融合了拉美本土文化及西班牙语系的文学传统,继承欧洲现代主义的形而上追索以及用语言创造自由境界的信念。他还致力于文学理论的研究,尤其是先锋派文学,同时提出了自已的文学主张。他认为在语言形式方面不应该有任何限制和束缚,应该允许作家们进行自由自在的探索,去开辟属于自己的艺术天地。他本人的创作经历正说明了这一点。他却没有在任何一种流派中沉溺,而是以鲜明的个性,炽烈的激情和丰富的想象创造了自己独特的风格。
在作品主题思想方面,他代表了墨西哥当代部分知识分子的苦闷与彷徨。面对当今世界精神全面危机的状况,帕斯流露出深深的迷惘情绪。他的诗歌往往从“自我”出发又返回“自我”,具有浓重的玄学色彩。他的作品得到了整个西班牙语世界的公认,1981年他获得了西班牙颁发的塞万提斯文学奖,被誉为是“继聂鲁达之后在拉美诗坛上升起的又一颗明星”。1990年由于“他的作品充满激情,视野开阔,渗透着感悟的智慧并体现了完美的人道主义”而获得诺贝尔文学奖。他的作品,主要有《野生的月亮》(1933)、《人之根》(1939)、《石与花之间》(1941)、《在语言下面的自由》(1949)、《太阳石》(1957)、《东山坡》(1969)等。
夏夜
吹乱了星星的轻风
沐浴在河中的夏季
地的嘴唇
口的气息
请你摸一摸夜的身体。
嘴唇的土地,
一座垂死的魔鬼在那里喘息,
天在嘴唇上下雨
水在歌唱,诞生了天堂福地。
夜树烈火熊熊,
木片儿就成了繁星。
是小鸟,又是眼睛。
梦游的河,奔流不停,
炽热的盐舌
在昏暗的海滩抗争。
一切都在呼吸、生活、奔流不停,
光芒在于颤动,
眼晴在于空间,
心脏在于跳动,
夜晚在于它的无有止境。
一个无垠的起源
在夏夜里诞生,
在你的瞳孔上诞生了整个天空。
这首诗给人最深刻的印象首先是夏夜之昏暗,之压抑,仿佛“垂死的魔鬼”一般。这幅景象可以说就是作者所生活的当代世界在他的头脑中的印象。对现实生活的不满,再加上受到古希腊和德国哲学的极大影响,使得奥克塔维奥·帕斯对未来失去了理想,内心十分痛苦。生活在苦闷之中的诗人时常感到在夏夜之下的窒息。然而帕斯并不一贯地感伤,因为毕竟还有“炽热的盐舌/在昏暗的海滩上抗争”,它象警钟一样唤醒了具有强烈的社会责任感的诗人的良知,促使他去完成自己应尽的义务。所以在浓重的伤感的同时,我们依然可以感到作者对大地上一切美好真情的事物所怀有的一腔温情。虽然夜色茫茫,但他坚信“一切都在呼吸、生活、奔流不停”,甚至模模糊糊地预感到黑夜会过去,世界也许会有一个崭新的明天“一个无垠的起源,在夏夜里诞生。在你的瞳孔里诞生了整个天空。”
在形式方面,帕斯在这首充满象征、寓意的诗歌里实践了自己的理论。所以在他的诗里就出现了由自由自在的遐想而产生的“沐浴在河中的夏季”、“嘴唇的土地”以至“夜树”、“盐舌”、“在你的瞳孔上诞生了整个天空”等等形象。正是这些词汇将我们带进了诗歌的魔幻的世界。
这首诗的象征意味极浓,具有典型的象征主义诗歌的特征。诗人所使用的意象新奇,突出,句与句之间的联络、段与段之间的联络都具有间断性。这些技巧的运用使夏夜这个充满迷乱、热情与神秘的时间与空间如历在目:“吹乱了星星的轻风/沐浴在河中的夏季/地的嘴唇/口的气息/请你摸一摸夜的身体。”诗的开头就以极富想象力的段落为全诗奠定了象征的基调。这几句语言优美、娴熟,充分显示了帕斯的艺术功力和在诗歌方面的天才。

加载中…