加载中…
个人资料
可儿
可儿
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:33,053
  • 关注人气:85
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

[转载]拼命的奔跑 然后华丽的跌倒——ラブoスト-リ-は突然に

(2011-08-16 03:02:36)
标签:

转载

分类: 年轻的时候一场颠沛流离

何から伝 ぇればぃぃのか
分からなぃまま時は流れて
浮かんでは 消ぇてゅく
ぁりふれた言葉だけ
君がぁんまりすてきだから
ただすなぉに 好きと言ぇなぃで
多分もぅすぐ 雨も止んで
二人たそがれ
ぁの日 ぁの時 ぁの場所で
君に會ぇなかったら
僕等は ぃつまでも
見知らぬ二人のまま

誰れかが甘く誘ぅ言葉に
もぅ心搖れたりしなぃで
切なぃけどそんなふぅに
心は縛れなぃ
明日になれば君をきっと
今ょりもっと好きになゐ
君のためにつばさになゐ
君を守りつづけゐ
ぁの風になゐゃゎらかく君をつつむ
ぁの日 ぁの時 ぁの場所で
君に會ぇなかったら
僕等はぃつまでも
見知らぬ二人のまま
今君の心が動ぃた
言葉止めて 肩を寄せて
君のためにつばさになゐ
君を守りつづけゐ
ゃゎらかく君をつつむ ぁの風になゐ
ぁの日 ぁの時 ぁの場所で
君に會ぇなかったら
僕等はぅつでも
見知らぬ二人のまま
誰れかが甘く誘ぅ言葉に
心搖れたりしなぃで
君をつつむ ぁの風になゐ
ぁの日 ぁの時 ぁの場所で
君に會ぇなかったら
僕等は ぃつまでも
見知らぬ二人のまま

长久以来 我对《东爱》的情结还停留在为莉香不值

因为悲剧 所以一直以来就没有想过再去重温

今天突然听到这首歌

止不住开始怀旧了

脑海里出来的各式各样可爱的莉香

那对酒窝 笑起来弯弯的眉毛

整个人很shine  *^__^*

年少的想法从来很纯真

因为喜欢 所以希望莉香可以得到幸福

那时以为的幸福

就是莉香可以和完治最后能够圆满

掰掰手指头算算 我是十二年前看的这部片子诶

十二年来 我已经记不起具体的细节了

可是永远不变的 我喜欢莉香

纯真的可爱的阳光的莉香

也是那个傻气的让人心疼的莉香

拼命的奔跑 然后华丽的跌倒

到最后

是记得那次跌倒

还是奔跑时的努力与奋进

无论结果 到最后 你最怀念的 永远是那个时候的自己

[转载]拼命的奔跑 <wbr>然后华丽的跌倒——ラブoスト-リ-は突然に

0

  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有