加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

译名趣谈|“闪电”

(2025-10-19 12:00:00)
分类: 军事与科技
译名趣谈|“闪电”
2025-09-29

“闪电”演习在爱沙尼亚举行,来自爱沙尼亚、拉脱维亚、法国、英国和美国的3000名军人参加。

这场演习的外文名称是Pikne,严格来讲,Pikne并非“闪电”,而是闪电之神的名字。

传说皮克内(Pikne)是沃汉杜河(Vohandu)的保护神,沃汉杜河是爱沙尼亚最长河流,它全长166公里。

闪电在不同阶段速度有所不同,大致是光速的十分之一到三分之一。

闪电威力无比。中国民间会诅咒伤天害理之人遭雷劈,这里的“雷劈”其实是闪电的电流击中人或物体,雷不过是这个过程的冲击波产生的巨大声响。闪电的瞬间电压上百万千伏、电流上万安培。

很多国家的武器装备以“闪电”命名。

美国有F-35“闪电”II型联合攻击战斗机,“lightning”堪称闪电的标准英文。

俄罗斯有“闪电”级护卫舰(Molniya-class corvette),北约称为“狼蛛”(Tarantul)。Molniya是俄语单词“闪电”的罗马字母转写。

巴基斯坦的“闪电”导弹是乌尔都语单词Barq,土耳其的“闪电”导弹是土耳其语单词Yildrim。

中国也有命名与“闪电”异曲同工的武器装备--“霹雳”系列导弹。汉语“霹雳”的本义就是“雷电”,“霹雳”一词在“快”“强”之外还透出一种撕裂感。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有