加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

?手造

(2022-09-25 12:00:00)
分类: 个人与原创
山东媒体最近频繁出现一个新词:“手造”

【2022年9月,首届 “振兴传统工艺·鲁班杯”大赛颁奖典礼在“山东手造(济南)展示体验中心”举办。现场遴选表彰一批优秀手造产品、手造工匠、手造设计师、手造引领企业以及手造推广机构等】

有学者还专门写了文章,阐述手造的内涵,却对这一新词的来历语焉不详
说“手造”是“手工制造”的缩略语,或明讲从日本借鉴,都无可厚非
刻意回避,反生疑问

何况,日语的确早有“手造”一词,写作:“手造り”或“手作り”,意为:自己做,手制
2012年我国引进的日本新书《手造美》,介绍了27位日本手工家具匠人

章丘不仅大葱好,手工铁锅名气也不小
如果称之为“手造铁锅”,是不是怪怪的
既如此,干嘛要生造或引进一个新词呢

前不久接触了一个舶来的日本词儿“手办”
至今也没搞清楚,到底什么该叫“手办”,什么不能算“手办”
就觉得,这俩词儿挺像的
想起电视剧《编辑部的故事》中的一句台词
书信在日本就叫“手纸”

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有